Произведение «Карта Филина. Части 3 и 4» (страница 77 из 146)
Тип: Произведение
Раздел: По жанрам
Тематика: Приключение
Темы: карта34Филин
Автор:
Читатели: 9782 +65
Дата:

Карта Филина. Части 3 и 4

сокровища? По живой или копии? – спросил он.
- По копии, а живую карту прибережём на крайний случай, - с улыбкой ответил Френк. – На то она и живая, чтобы лишний раз её не тревожить.
- Понятно. А как вы отыскали Одина?
- Мы для того и гонялись за тобой и Мулатом, чтобы вы объяснили, как его отыскать. Мулат потерял память, и мы хотели вновь попытать счастья с тобой. И это получилось: ты привёл нас к Одину.
- Но каким образом? Я сам ничего не знал.
- Ты не знал, а твой друг Джо знал и рассказал тебе. Вы не подозревали, что я был свидетелем вашего разговора.
«Значит, мы с Джо тоже повинны в этом несчастье, - с ужасом подумал Хьюго. – Но я выручу и Одина, и его племянника, а главное, пассажиров и мою девочку».
- Притащили! – объявил Бочка.
Он и Мулат с двух сторон поддерживали изнемогающего Рыжего.
- Я вижу, что тебе уже лучше, - заявил Френк. – Постой возле капитана, а миссис Барлоу пришли сюда.
Рыжий, шатаясь, поплёлся выполнять приказ.
- В чём дело? – спросила горничная, глядя то на Френка, то на Хьюго, то на Мулата. – Здесь так много мужчин, что я боюсь входить.
- Скоро ужин, дорогая, - напомнил кок, оглаживая её взглядом. – Накормите пассажиров, а потом, когда я останусь один, загляните ко мне, и я шепну вам несколько нежных слов. Не томите меня.
- Френк, защити меня от этого влюблённого безумца, - попросила миссис Барлоу и, жеманно хихикнув, унесла первую кастрюлю.
Мулат делал вид, что ничего не замечает, но потом заметил взгляд Френка и сообразил, что это Хьюго делает вид, что принимает Салли за женщину, а сам-то он знает правду. Он издал смешок и начал:
- Хьюго…
- Помолчи, Мулат, мы ещё не договорили, - остановил его Френк.
- Я всё понял, - сказал Хьюго. – Но Одина вы нашли без меня. Чем же я могу быть вам полезен теперь?
Френк поразился такой откровенной наглости. Ведь прекрасно понимает, чего от него хотят, сам набивается в, как это он называет, партнёры, но спрашивает так, словно он здесь ни при чём
- Хьюго, ты любишь издеваться над капитаном, но надо мной издеваться не следует.
- Я пошутил, - сдался кок. – Неудачно получилось, согласен. Но вопрос остаётся. Думаете ли вы расстаться со мной или, раз я могу оказаться полезен, согласны взять меня в долю?
- А ты можешь быть нам полезен? – спросил Френк.
- Вот теперь и я попрошу тебя не издеваться надо мной. Я не видел настоящей карты, поэтому не могу ручаться, что выведу вас к сокровищам, но мы с Мулатом хорошо знали Филина, который ту уничтоженную карту помнил наизусть, и можем постараться сообща восстановить в памяти всё, что когда-то о ней говорилось. Едва я понял ваши планы, я попытался это сделать в одиночку, потому что мне сразу же захотелось тоже попытать счастья, но, кроме камней, мне ничего не пришло в голову.
- Каких камней? – насторожился Хьюго.
- Там должна быть отметка о каких-то камнях. Помнишь, Мулат, Филин ещё рассуждал о том, что любой дурак может спрятать клад, но только умный спрячет так, что его не найти чужаку, даже если к нему попадёт карта. Ты слушал его внимательнее, чем я, потому что в это время меня отвлёк Француз.
- Что-то такое было, - согласился Мулат. – Особое расположение камней. Если знать о них, то они сами укажут на место клада.
- И знать, где они находятся, - уточнил Хьюго.
- Так ты об этом пытался меня расспросить? – поинтересовался Мулат. – А я не то что про камни, я и тебя-то не помнил. Вы не представляете, что со мной было. Это такое состояние…
«Молодец Мулат! - восхищался Хьюго. – И так простодушно у него это получается!»
«Опять этот дурак заговорил о своём состоянии!» - с раздражением подумал Френк и дружески его остановил:
- Подожди, Мулат. То, что ты пережил, ужасно, но ты расскажешь нам об этом позже, а сейчас надо договориться о вашем участии в поисках клада.
«Умён и терпелив, - с невольным восхищением отметил Хьюго. – С таким будет непросто справиться. Ведь готов убить нас, как только надобность в нас отпадёт, но сейчас изображает заботливого друга и честного партнёра».
- Так ты согласен выделить нам долю, если поиски клада будут успешными? – спросил он.
- В том случае, если вы укажете нам эти камни, - согласился Френк. – Вы найдётё на карте эту отметку?
«Укажи я ему какую-нибудь отметку, и он нас укокошит, - подумал Хьюго. – Впрочем, он осторожен и вряд ли захочет потерять людей, которые могут ещё пригодиться, но одному из нас он может подстроить случайную гибель, опять-таки из предосторожности».
- Во-первых, этой отметки там может не быть, или мы её не сумеем найти, - возразил он. – Кое-кто из наших, Ян в том числе, видел настоящую карту, и Филин веселился, когда они уставились на татуировку, высматривая знаки. Или их там нет, или он слишком хитро их спрятал. Я скорее надеюсь отыскать камни на месте, чем на карте. В них весь смысл.
- Но как вы это сделаете? Там, наверное, немало камней.
- Мулату известно больше, чем мне, ведь он чаще разговаривал с Филином. Да, Мулат?
- Конечно. Ты его избегал, а я больше привык к его причудам, - подтвердил тот, не моргнув глазом. – Но я тоже не ручаюсь, что найду эти камни. Однако попробовать можно. Они особенные, недаром их выбрали в качестве приметы.
- Они ведь не на самом берегу? – спросил Хьюго.
- Нет, надо пройти вглубь.
- А если бы ты увидел карту, ты смог бы хотя бы приблизительно сказать, где это место? – продолжал спрашивать Хьюго. – Или нет?
- Не знаю, - замялся моряк, не уверенный, правильно ли он понял мысль друга. – Возможно... А может, нет. Если только приблизительно.
- Приблизительно и я бы определил, - возразил Хьюго. – Но это «приблизительно» протянется на много миль. Впрочем, может, знаки на карте всё-таки есть, но их трудно найти?
- Раздавай ужин, Хьюго, - велел Френк. – А ты, Мулат, останься здесь.
Пока кок с необыкновенной для себя скоростью выпроваживал матросов, Френк попытался потихоньку от него расспросить более простодушного Мулата, но не выведал ничего нового.
Дик вошёл последним и, помня, что должен изображать неосведомлённость, удивлённо уставился на Френка и Мулата.
- Мистер Линч, а что здесь за совещание? – спросил он.
- Иди, Тигрёнок, и не отвлекай нас, - ответил Хьюго, подталкивая его к двери и незаметно для остальных весело ему подмигнув.
Когда молодой человек ушёл, Френк сказал:
- Я думаю, что нам будет полезно объединиться.
- На каких условиях? – сейчас же спросил Хьюго.
- Нас много, - туманно проговорил Френк, желавший дать понять капитану Линчу, что если он хитрит, то это может для него плохо кончиться. – Могу обещать вам двадцать пятую часть клада.
Он мог бы пообещать гораздо больше, хоть половину всех сокровищ, потому что выполнять своё обязательство не собирался, но сказал так для правдоподобия.
- Двадцать пятую на двоих или по двадцать пятой на каждого? – пожелал уточнить Хьюго.
- На каждого.
Теперь коку предстояло выяснить очень важный вопрос, но приступить к нему следовало осторожно, чтобы не было ясно, как он желает удалить отсюда Дика.
- А на Тигра? – спросил он.
«Он хочет его оставить здесь и оговорить ему долю», - подумал Френк.
- Какую пользу он может нам принести? – спросил он. – Он что-нибудь знает о наших делах?
- Ничего. Ему даже неизвестно, о чём мы сейчас здесь говорим. Видел же, как он удивился. Наверное, сейчас гадает.
- За что же ему выделять долю?
- Парню будет обидно, - объяснил Хьюго. – Или выдели ему хоть что-то, или пусть он возвращается ко мне на судно и ждёт меня там.
- Нет, пусть он остаётся, - решил Френк, почувствовав, что Хьюго очень хочет обратное.
- Зачем он нам здесь? – попытался сопротивляться кок.
- Для компании.
Спорить было опасно. Хьюго очень огорчился, что не удалось оградить Дика от опасности, но делать было нечего.
- А доля?
- Пятидесятая часть.
- Маловато, но он ведь ничего не знает про клад и помочь в поисках не сможет. Получается, что для него это будет вроде подарка. Согласен. Мулат, почему молчишь? Ты согласен на двадцать пятую часть?
- Я никак не соображу, - обтекаемо ответил тот. – Но если ты считаешь, что это хорошо, то согласен. А мы не очень обделим Тигра?
- Обойдётся, - отрезал Хьюго. – Если жалеешь его, то подкинь из своей части.
«Если бы клад отыскался, то Френк сразу же проломил бы нам головы, - подумал он. – Не сразу, конечно, а незаметно и после того, как надобность в нас отпадёт. Он и своих дружков обманет».
«Вроде, Хьюго умный, ведь вон как ловко обо всём догадался, а всё-таки простачок», - решил Френк. – Поверил, что ему достанутся богатства».
«А всё-таки о том, что Френка интересует та карта, догадался я, - восхищался собой Мулат. – И как я сумел? Какое-то озарение. Не сглупить бы в дальнейшем».

Глава 7
Выгодная невеста

Дик первым зашёл отдать посуду.
- Когда команда закончит ужин, приди сюда, - велел ему кок.
Молодой матрос уже был подготовлен к тому, что план отца имел успех, но теперь требовалось собрать всё внимание, все способности и силы ума, чтобы чем-нибудь не навредить ему. Френк будет говорить и с ним, а это умный человек и сразу распознает фальшь. Предстоит тяжелейшее испытание, и Дик напоминал себе, что капитан наказывал ему вести себя так, словно он не подозревает о том, что шхуна захвачена и Аксель в полном подчинении от Френка и его людей.
«Акселя я тоже должен ненавидеть за все его издевательства, - напомнил он себе. – Я ведь не могу знать, что он делал это для моего блага».
Вот это не представляло затруднений. Дик не испытывал к больному прежней ненависти, но от всей полноты сердца его презирал, а Френк не сможет разобраться ни в разнице между этими чувствами, ни, тем более, в причине такой разницы.
Едва последний матрос вышел из камбуза, молодой человек, пытаясь унять волнение, появился в дверях.
- Как там капитан? – спросил Френк.
«Я его ненавижу», - напомнил себе Дик и оглянулся.
- Смотрит в нашу сторону, - угрюмо сообщил он. – Как бы опять не стал орать, что я бездельничаю. До чего же он мне надоел! Как ты его выдерживаешь, Френк? И охота тебе с ним разговаривать?!
- А Рыжий? – осведомился Френк, очень довольный ответом.
- К нему лучше не приближаться. Вон и капитан отодвинулся. И чего его понесло в море, если он его не переносит?
Это замечание послужило разрядкой после напряжения трудного разговора, и все засмеялись.
- А зачем я нужен, мистер Линч? – спросил Дик.
- Сядь в дверях, чтобы капитан тебя видел и не беспокоился о тебе. Он очень болен, и не нужно его лишний раз волновать, - велел Френк, желая отдалить парня от Линча, чтобы они не могли обмениваться какими-нибудь знаками.
Дик послушно сел на пороге. От отца он был далеко, но Мулат сидел поблизости.
- Ты, конечно, догадывался о том, что корабль плывёт совсем не туда, куда должен плыть, - тоном утверждения начал Френк.
- Не туда? – спросил Дик. – Разве мы плывём не в Египет? Мистер Линч, мы же хотели сойти в Египте.
- Слушай Френка, Тигрёнок, и постарайся ничему не удивляться, - проговорил Хьюго.
Дик напомнил себе, что он должен удивляться словам Френка, но не должен удивляться замечаниям отца.
- Даже я уже перестал удивляться, - вмешался Мулат.
Дик повернулся к нему, привлечённый более твёрдыми интонациями в его голосе. Он был в таком волнении, что не обращал на него внимания, и только сейчас заметил, как сильно изменился друг его отца.
- Мулат! Ты…
- Я же ещё ничего не сказал, - удивился тот. – Неужели на мне написано, что ко мне вернулась

Реклама
Книга автора
Приключения Прохора и Лены - В лучшей из Магических Вселенных! 
 Автор: Ашер Нонин
Реклама