Произведение «Карта Филина. Части 1-2» (страница 107 из 139)
Тип: Произведение
Раздел: По жанрам
Тематика: Приключение
Темы: 1карта2Филин
Автор:
Оценка: 5
Баллы: 6
Читатели: 9467 +29
Дата:

Карта Филина. Части 1-2

выпытать у капитана Линча, как разыскать его друга. Он с тоской смотрел на приближающийся берег, и его душу терзали сомнения. Он ожидал, что, едва люггер встанет на якорь, отъезжающие сейчас же сойдут на берег, однако этого не произошло из-за Мулата, который не задумывался о своём внешнем виде, пока был на судне, а сейчас, критически оценив его, решил, что ему надо купить себе кое-какие вещи, чтобы предстать перед нотариусом Пирксом не в платье с чужого плеча, а элегантным мужчиной, достойным получить большое наследство. По росту одежда Хьюго ему подходила, но была широка, не потому, что капитан был толст, а потому, что сам он ещё не набрал вес и был слишком худ.
- А почему бы и не приодеть тебя? - согласился капитан Линч. - Всё-таки едем в Лондон, да ещё по такому важному делу. Зайдём в лавку готового платья и там тебе подберём всё самое приличное.
- Капитан, может, заодно прикупить что-нибудь для камбуза? - спросил Питер.
- Можно, - согласился тот. - Возьми с собой Обезьяну с Мышонком и…
Мартин непроизвольно шагнул к нему.
- … и Марта, - закончил Хьюго. - Иди к Мистеру Диксону, Танцор, и получи у него деньги.
У Мартина голова закружилась от неожиданно свалившейся на него удачи, но теперь надо было подумать, как отправить письмо, чтобы никто этого не заметил. Он решил написать его заранее, чтобы потом не терять на это время.
- Тигр, - обратился он к молодому матросу, когда они оказались одни, - дай мне лист бумаги и карандаш. Я тоже хочу кое-что себе купить и составить список, чтобы чего-нибудь не забыть.
Ни о чём не подозревающий Дик принёс требуемое и расположился рядом, чтобы помочь в этом занятном деле.
- Табак, - сказал Мартин. - Ещё, пожалуй, новые штаны…
Он старался писать как можно мельче, чтобы вся эта чепуха не отвлекла внимания его товарищей от главного сообщения. Плохо было то, что он не мог сообразить, что ему написать ещё, а для табака и штанов не требовалось просить лист бумаги.
- Столько хотел написать, а сейчас всё вылетело из головы, - пожаловался он.
Дик принялся высказывать свои идеи, а Мартин шутливо на них отвечал, мысленно желая советчику провалиться в преисподнюю.
- Дик, прочему всё-таки тебя прозвали Тигром? - спросил он, чтобы отвлечь внимание молодого матроса от списка.
- О! - протянул Дик с самым значительным выражением в голосе и на лице. - Это история интересная, но должна остаться в тайне. Капитан знает, за что я получил это прозвище. Он мне об этом часто напоминает.
«Опасный парень, - подумал Мартин. - Надо же! А с виду не скажешь. Впрочем, в этом отношении внешность обманчива. Может, он так звереет в драке, что становится страшнее любого силача».
- Дик, пойдём с нами, - позвал капитан, и матрос сейчас же покинул приятеля.
Мартин торопливо написал под списком ненужных ему вещей: «Оба наших дорогих груза выехали в Лондон. Поторопитесь, чтобы их встретить. Брат». Он сложил записку и надписал адрес. О наследстве, которое должен был получить Мулат, он писать не стал, всё ещё надеясь каким-нибудь образом сам прибрать его к рукам. Спохватившись, он быстро приписал на свободном месте: «Берегитесь тигра». Он не знал, что прозвища пишутся с заглавной буквы. В это время к нему направлялся Акула, поэтому эти слова затерялись где-то между «табаком» и «штанами».
Капитан, Мулат, Дик и три матроса вместе покинули судно, но в ближайшей деревне разделились на две группы. Мартин, уже предвидевший успех, снова впал в отчаяние, потому что не мог ускользнуть от товарищей. Он сказал, что ему нужно купить табак - Обезьяна сейчас же вспомнил, что и его запас на исходе; заявил, что отлучится за брюками - Мышонок озабоченно провёл руками по собственным обтрёпанным штанам и пошёл с ним. Мартин быстро купил требуемое и, пока молчаливый матрос с помощью говорливого Обезьяны выбирал себе одежду, вышел на улицу. Питер ждал приятелей возле сложенных на земле товаров, и он с ненавистью подумал, что у него нет повода пройти мимо и отправить письмо.
- Хорошо, что ты пришёл! - обрадовался негр. - Постой здесь, а я сбегаю за рубашкой.
Наконец-то Мартин остался один, но отправить письмо не мог, потому что Мышонок должен был вот-вот расплатиться и выйти.
- Иди сюда, паренёк! - позвал исстрадавшийся Март проходившего мимо мальчишку. - Хочешь неплохо заработать?
Мальчик пожелал.
- Вот тебе записка. Адрес сверху. Видишь? Сбегай на почту, отправь письмо по этому адресу и сдачу возьми себе. Сюда не возвращайся, потому что я должен сейчас же идти.
Мальчик присвистнул, сделав расчёт.
- Всё выполню, сэр! - воскликнул он, взял записку и деньги и умчался.
Теперь от Мартина ничего не зависело, и он сразу успокоился. Судьба капитана Линча, а особенно Мулата, была в руках случайно проходившего мальчишки. К несчастью, он оказался честным и отправил письмо, благодаря которому Френк с компанией сейчас же помчались в Лондон, надеясь не опоздать к прибытию туда сразу двух пунктов их плана, спешить которым было незачем.
Когда капитан, Мулат и Дик под пожелания счастливого пути сошли на берег, Мартин знал, что сделал всё, что было в его силах, и теперь ему остаётся только ждать. Если капитан вернётся на люггер, значит, или письмо не дошло по назначению, или друзья не успели приехать вовремя.
Если бы наследник поторопился, то, возможно, его ждала бы другая судьба, но всем троим было так приятно путешествовать вместе, что по пути в Лондон они три раза задерживались в понравившихся им местах, чтобы дать Дику возможность осмотреть достопримечательности.
В первый день пути Хьюго думал о «Французе» и беспокоился, как Мистер Диксон и Дед без него справятся, но на следующее утро проснулся с уверенностью, что всё будет хорошо и ему можно наслаждаться поездкой. И он наслаждался от души, радуясь сам и заражая радостью и без того радостных спутников.
Совсем нерадостное настроение было у Френка, Салли и Морехода. Они получили письмо и сначала не поняли, а каком табаке под названием «Берегитесь тигра» идёт речь, зачем им какие-то штаны и прочие вещи. Но едва они прочитали основной текст, всё, кроме «тигра», встало на свои места. Им надо было не просто спешить в Лондон, а мчаться туда, что они и сделали.
- Но что это за тигр? - недоумевал Салли. - Не могут ведь они потащить с собой тигра. Мы не видели никаких животных на люггере, а тем более тигра. Да и кто их пустит с тигром в дилижанс?
- Может, это новый сорт какого-нибудь особо крепкого табака? - предположил Мореход.
- На месте разберёмся, - решил Френк.
По приезде в Лондон он сейчас же распределил дежурства, чтобы не упустить прибытия дилижанса с капитаном Линчем и Мулатом. Если они ещё не приехали в Лондон, то не должны были от них ускользнуть. А вот если они уже в Лондоне, то искать их фактически бесполезно. Всё-таки Френк надеялся на лучшее. Первым караулил Салли, а сам он с Мореходом отправился в гостиницу. Погода, как назло, была мерзкая, холодная, с дождём, и многочасовое пребывание на улице никому не доставляло удовольствия. Пока жертвы развлекались, охотники потеряли покой и сон, встречая каждый дилижанс, а потом передавая друг другу известия об очередной неудаче. Все мучились от холода, сырости и плохого питания урывками, а Френку приходилось ещё следить за Мореходом, и он гадал, надолго ли хватит его сил. Он почти не спал, потому что боялся, как бы его сообщник не сбежал. Хоть они с Салли могли без его помощи захватить капитана и Мулата, но Мореход мог знать про карту что-то ещё, чего не рассказал сразу, а мог вспомнить ещё про какого-нибудь человека, о котором упоминал мистер Паркер, когда говорил о сокровищах. Но когда в голове у Френка уже всё мутилось от затяжной бессонницы, он с невероятным облегчением увидел, как с крыши дилижанса спустились очень весёлые пассажиры, а среди них знакомая троица, развлекавшаяся в обществе двух актёров, каменщика, кондуктора и возницы к великому неудовольствию чопорного джентльмена, упорно отвергавшего все попытки с ним заговорить.
- Почему-то, как я ни приеду в Лондон, здесь дождь или туман, а то и всё вместе, - объявил каменщик, заливаясь смехом.
Попутчики расстались с самыми лучшими пожеланиями.
- Наверное, сейчас мне не надо было бы покупать себе новую одежду, - предположил Мулат. - Твоя мне стала бы в самую пору. Я никогда столько не ел.
- Особенно трудным был последний перегон, хоть наши друзья-актёры старались нам его облегчить,- подхватил Хьюго. - Питер на всю команду никогда не готовил столько еды, сколько ухитрились уничтожить мы впятером при посильной помощи кондуктора и возницы.
Промёрзший и проголодавшийся Френк почувствовал, что у него появилось горячее желание придушить этих счастливчиков.
- А куда пойдём сейчас? - спросил Дик.
- Снимем себе номер на постоялом дворе и пойдём закусим, - ответил Хьюго.
Все трое захохотали, а измученные Френк и Мореход, испытывающие одинаковые злость и обиду, понимающе переглянулись.
- Их не двое, - шепнул Френк. - Это осложняет дело. Осторожнее, Мореход: как бы тебя не увидели.
Его товарищ хмуро кивнул.
- Ещё веселятся, сволочи, - пожаловался он.
Френк был с ним солидарен.

Глава 22
Вам велел кланяться Ян Дульский

- Я готов нанести визит нотариусу Роберту Пирксу, - бодро объявил капитан Линч на следующее утро.
Мулат, который так настаивал на этой поездке, вдруг оробел.
- Может, сегодня отдохнём, а пойдём завтра? - предложил он. - Надо всё-таки подготовиться, настроиться… И погода противная. Дождь, всё кругом мокро.
- Да никак ты струсил? - осведомился Хьюго.
- Не привык я иметь дело с нотариусами. Хорошо, что ты поехал со мной, ведь у тебя есть в этом деле опыт.
- У меня есть поверенный, - согласился капитан Линч. - Мне его нашёл Мистер Диксон. Но не могу сказать, что я легко себя чувствую со всеми этими крючкотворами. Счастье, что мистер Брэдли оказался чудесным парнем, а то мне бы пришлось нелегко. Но ты не волнуйся, Мулат, вместе не так страшно придти и к нотариусу Пирксу. Ян бы не послал тебя к опасному человеку.
Мулат понял так, что его друг возьмёт переговоры на себя и порадовался этому.
Втроём они добрались до нужной улицы и отыскали нужный дом, не замечая, что за ними крадутся три тени.
- Лучше сюда не входить, - испугался Мулат, увидев добротную дверь и солидную блестящую вывеску. - Этот Роберт Пиркс процветает. Или Ян из-за болезни ошибся, дав мне этот адрес, или имел с ним дело, когда тот только начинал своё дело. А теперь этот парень сразу же выставит нас вон, если не сделает ещё хуже.
- Что сделает? - спросил Дик.
- Вызовет полицию. Честное слово, Хьюго, пойдём отсюда. Вернёмся на люггер, и я наймусь к тебе матросом. Будем плавать вместе.
Молодой человек тревожно поглядел на капитана, а тот размышлял, не обращая внимания на малодушие друга.
- А что особенного, если мы туда войдём и посмотрим на этого человека? - вызывающе спросил он. - И в условленной фразе ничего подозрительного нет. «Вам велел кланяться Ян Дульский». Что здесь такого, из-за чего нас надо выгонять или вызывать полицию? Если он нас не поймёт или сделает вид, что не понял, то ответит, что не знает никакого Яна Дульского. Вот тогда нам ничего не останется сделать, как только уйти. В этом случае мы вернёмся на люггер с чистой совестью, потому что сделали всё, что тебе завещал Ян. Только ты будешь на люггере не

Реклама
Обсуждение
     23:50 04.11.2015
Увлекательно написано.
Книга автора
Приключения Прохора и Лены - В лучшей из Магических Вселенных! 
 Автор: Ашер Нонин
Реклама