Произведение «Карта Филина. Части 1-2» (страница 108 из 139)
Тип: Произведение
Раздел: По жанрам
Тематика: Приключение
Темы: 1карта2Филин
Автор:
Оценка: 5
Баллы: 6
Читатели: 9468 +30
Дата:

Карта Филина. Части 1-2

матросом, а моим другом.
- Одно другому не мешает, - заметил Мулат.
Он собрался было отстаивать своё решение работать на «Французе», не щадя сил, но Хьюго его остановил.
- Сначала попытаемся сделать тебя богатым человеком. Ещё неизвестно, кто у кого будет работать. Может, когда я совсем состарюсь, я наймусь к тебе в услужение.
- А вдруг он всё-таки вызовет полицию? - спросил Дик.
- Не трусь, Тигрёнок, и подумай хорошенько, прежде чем говорить такие глупости. Если Ян держал у него свои деньги, а этот тип не захочет с ними расстаться, то он не обратится к полиции ни за что на свете, ведь мы не будем молчать, а при объяснении обязательно всплывёт имя Яна. Неужели ты думаешь, что уважаемому нотариусу захочется ввязаться в историю, где упоминается наш Ян? Да он и не сможет никого позвать, ведь нас трое и мы не будем терпеливо ждать, пока кто-нибудь придёт.
Хьюго сам испытывал очень большую неуверенность, а потому бодрился, чтобы это не было заметно.
Френк, Салли и Мореход недоумевали, почему капитан, Мулат и Дик стоят под дождём и что-то обсуждают.
- Что они там топчутся? - спросил Салли. - Совещаются о чём-то. Лица озабоченные. А теперь куда-то попёрлись. Куда? Посмотрим?
- Нотариус Роберт Пиркс, - прочитал Мореход ещё издали.
- Ну и зрение! - воскликнул Салли. - Подзорной трубы не надо. Но что они у нотариуса делают?
- Пишут завещание, предвидя встречу с нами, - пошутил Френк, и Салли засмеялся.
Увидев трёх моряков, пожилой клерк, сидевший в первой комнате, спросил, по какому делу они пришли и как о них доложить.
- По личному делу, - ответил Хьюго. - Доложите, что пришёл капитан Линч.
Мулат помалкивал, а Дик изо всех сил старался показать, что чувствует себя непринуждённо, поэтому поглядывал по сторонам очень независимо (правда, клерку показалось, что испуганно).
- Войдите, господа, - пригласил клерк, вернувшись.
Хьюго первый вступил в роскошный кабинет. Ему навстречу встал старый джентльмен с надменным лицом и очень строгим взглядом.
- Чем могу служить, капитан? - спросил он вежливо, но величественно. - Здравствуйте, господа, садитесь.
Мулат и Дик неловко ответили на приветствие.
Глядя на нотариуса, Хьюго поздравлял себя с тем, что сам он имеет дело с приятным обходительным мистером Брэдли, а не с господином, подобным Пирксу. Потом он подумал, что наследства Мулату не видать. Наверное, перед смертью у Яна всё мутилось в голове, и он дал своему напарнику неверные сведения. Но, возможно, и к лучшему, что Мулат останется без денег. Зато его старый друг вернётся вместе с ним на «Француза», где будет под присмотром и где он не сумеет совершить очередную глупость.
- Так чем я могу быть вам полезен, капитан? - повторил нотариус.
- Вам велел кланяться Ян Дульский, - проговорил Хьюго в уверенности, что сейчас им придётся уйти.
Старик вскинул голову и пронзительно посмотрел на него.
- Что слышно о старом фрегате? - чуть изменившимся голосом спросил он.
- Всё в руках Божьих, а я всего лишь слуга Его, - ответил сразу приободрившийся капитан Линч.
Мистер Пиркс пытливо разглядывал посетителей, и Хьюго почудилось что-то знакомое в его глазах и чертах лица. Ясно, что он не был англичанином. Скорее всего, он был соотечественником Яна.
- Значит, он умер, - проговорил нотариус.
В дверь заглянул средних лет мужчина, и старик что-то сказал ему по-польски, отчего тот сразу скрылся.
- Ян умер, - повторил хозяин. - Я много лет не получал от него сведений. Он умер недавно?
- Нет, давно, - ответил Хьюго. - Лет пятнадцать назад.
- Почему же вы не пришли раньше, капитан?
Его взгляд стал прямо-таки испепеляющим, и Мулат поёжился, предвидя какие-нибудь неприятности. Дик боялся вздохнуть.
- Мистер Пиркс, должен вам сказать прямо, что наследник не я, а мой друг мистер Бартен. Он не мог придти раньше.
- Ян умер на каторге? - спросил старик.
- Нет. Он никогда не попадал на каторгу, - поторопился ответить Хьюго. - И мистер Бартен тоже. Он не мог придти к вам всё это время, потому что путешествовал в других странах.
Нотариус сумрачно поглядел на скромно помалкивавшего Мулата.
- Где именно? В Австралии? И Ян там был?
- Нет, в Австралии мой друг не был. Большую часть времени он провёл в Индии, был в Африке, на Мартинике, в Китае, а Америке.
- А Ян… - начал старик и запнулся. Чувствовалось, что ему трудно задать мучавший его вопрос. - Его… повесили?
- Нет, мистер Пиркс, его не повесили, - проговорил Хьюго, в свою очередь, вглядываясь в собеседника. - Он был вашим братом?
Тот вздрогнул и долго молчал.
- Он вам рассказывал обо мне, о нашей семье? - В его голосе послышалось негодование.
- Нет. Мы всегда думали, что он одинок. Вы на него похожи. К тому же, расспрашиваете о его жизни… не как посторонний человек.
Нотариус тяжело вздохнул.
- Да, он был моим братом, старшим братом. Вы хорошо его знали, капитан? Или, может быть, он был связан с мистером Бартеном?
- Мы оба его знали, но я давно с ним расстался, а мистер Бартен провёл с ним последние годы.
- Как он умер?
- От болезни, - сказал Хьюго и бросил предупреждающий взгляд на Мулата. - Это было в Индии, где они с мистером Бартеном сопровождали учёного путешественника.
У старика заблестели глаза от еле скрываемой радости.
- Значит, он стал честным человеком? - вырвалось у него.
- Конечно, - не моргнув глазом, подтвердил Хьюго. - Он давно отошёл от дурных дел. Ваш брат был отличным моряком, сэр, мужественным человеком и хорошим товарищем.
- Жаль, что отец умер, не узнав этого, - прошептал старик. - Из-за Яна нам пришлось покинуть родину и переменить фамилию, но раз он раскаялся, то я надеюсь, что Творец будет милостив к нему.
Он закрыл руками лицо, потом, подавив обуревавшие его чувства, вернулся к делам.
- Вы пришли за наследством, и я сейчас же его выдам, - сказал он.
- Как выяснилось, у Яна оказался более близкий наследник, - возразил Хьюго, которому по-прежнему очень не хотелось предоставлять Мулата самому себе.
- Неужели вы думаете, капитан, что я возьму хоть пенс из этих денег? - осведомился нотариус ледяным тоном и принял прежний надменный вид. - Я согласился тайно вести его дела, хотя наша семья от него отреклась, но я знаю, что эти деньги нажиты незаконным путём. Я скорее умру от голода, чем воспользуюсь ими.
Хьюго посмотрел на богатую обстановку и подумал, что мистеру Пирксу не удастся умереть от голода. Старик поймал его взгляд и усмехнулся.
- Но, как видите, дела у меня идут хорошо. Мой брат пожелал сделать своим наследником мистера Бартена, и его воля будет исполнена. Деньги частью помещены в банк, частью пущены в оборот, частью вложены в ценные бумаги. Я предоставлю отчёты обо всех операциях, и мистер Бартен убедится, что капитал, которым я распоряжался по просьбе Яна, существенно возрос.
Мулат не представлял, что при получении наследства столкнётся с такими трудностями. Он думал, что, едва он произнесёт условный пароль, ему сейчас же выдадут мешок денег, и он будет свободен.
- Если вы желаете получить все деньги наличными, то придётся чуть подождать, чтобы я прервал операции…
- Он не желает получить все деньги наличными, - сказал Хьюго. - Для него лучше получать их частями, небольшими частями.
Нотариус покосился на растерянного наследника и понял мысль капитана.
- Хочет ли ваш друг, чтобы его дела вёл я?
- Хочет, - заверил его Хьюго. - Мистер Бартен - прекрасный моряк, но в денежных делах нуждается в руководстве. Если назначить ему что-то вроде пенсии…
Мистер Пиркс рассмеялся.
- А вы представляете, в какой сумме выражается наследство моего брата? - спросил он.
Хьюго видел, что перед ним человек умный и честный, поэтому ответил откровенно:
- Нет. Ян говорил, что мистер Бартен будет богатым человеком, но не называл сумму.
- Совершенно точно я смогу сказать вам чуть позже, но приблизительно…
Хьюго был удивлён, услышав ответ.
- Тем более мистеру Бартену нужен советник в делах, - сказал он. - Если вы поможете ему устроиться в городе, то я буду за него спокоен. Пусть отдыхает от своих странствий в собственном доме.
- Может, и вам, капитан, нужны мои услуги? - спросил нотариус.
- Мои дела уже в надёжных руках, - отказался Хьюго. - Но мой друг побывал в плену у туземцев, когда пробирался по джунглям в Индии, все его вещи были потеряны, и ему нужно восстановить документы.
Контора мистера Пиркса процветала, и он не нуждался в клиентах с сомнительной репутацией и тёмным прошлым, но в память о брате он был готов помочь его другу, бывшему с ним до его последнего часа.
Обговорив все вопросы и условившись о следующем визите, моряки покинули нотариуса.
- Почему ты сказал, что Ян умер в Индии? - спросил Мулат.
- Сам не знаю, - ответил Хьюго. - Язык не поворачивался сказать, что он умер в тюрьме. Да и что бы это дало? Зато теперь мистер Пиркс уверен, что его брат раскаялся и стал честным человеком. Правда не всегда хороша. Иногда лучше солгать.
- Он очень боялся, что его брат плохо кончил, - подтвердил Дик. - А что Ян сделал такого, отчего семья от него отреклась, покинула родину и сменила фамилию?
Хьюго улыбнулся наивному вопросу.
- Кто знает? О таких вещах не спросишь. Я рад за тебя, Мулат, потому что теперь у тебя надёжный помощник в делах, но я бы предпочёл, чтобы ты не оставался здесь один.
- Что со мной теперь может случиться? - спросил наследник. - Я богатый человек. Куплю себе небольшой дом и буду жить, не ведая забот. Я знаю, Беш… Хьюго, что ты очень любишь своего «Француза», но, может, потом ты захочешь передать его другому капитану и переедешь сюда? Мы бы славно зажили вместе.
- Может быть, - согласился капитан Линч, не предполагая воспользоваться приглашением.
На душе у него было неспокойно, словно в предчувствии беды, но потом он вспомнил слова Джо, что с деньгами даже Мулат не пропадёт, и ему сразу стало легче.

Глава 23
Завещание

Дик гордился своим отцом, говорившим с нотариусом Пирксом спокойно, умело и с достоинством. Мулат тоже не переставал удивляться деловым качествам своего друга.
- А что в этом особенного? - скромно спросил капитан Линч. - У меня есть собственный поверенный, и я привык вести переговоры по самым разным вопросам.
Но в глубине души он был горд тем, что догадался о родстве надменного старика с Яном, чем расположил его к посетителям.
До назначенной новой встречи с нотариусом Хьюго, несмотря на холодный дождь, без устали водил друзей по городу, желая, чтобы Дик унёс с собой как можно больше впечатлений о поездке. Он думал, что предпринимает длительные экскурсии только ради него, на деле же получал удовольствие чуть ли не больше всех.
- Я прежде не понимал, зачем богатые джентльмены и леди шатаются по свету без всякого дела, - говорил он, - но теперь и сам не прочь путешествовать, если есть хорошая компания.
Дик был с ним полностью согласен. Он готов был странствовать или оставаться на месте, лишь бы быть рядом с ним, а здесь он был ближе к нему, чем на люггере.
Мулат не мог освоиться с мыслью, что получил наследство Яна. Он часто повторял, что теперь богат, но плохо представлял, что будет делать со своими деньгами. Дальше собственного небольшого домика его фантазия не заходила. В данное время ему было очень приятно, и он не задумывался о завтрашнем дне.
Морякам было хорошо, но караулящим каждый их шаг преследователям было очень плохо. Они тащились по пятам за своими жертвами, куда бы те ни

Реклама
Обсуждение
     23:50 04.11.2015
Увлекательно написано.
Книга автора
Великий Аттрактор 
 Автор: Дмитрий Игнатов
Реклама