Произведение «Карта Филина. Части 3 и 4» (страница 135 из 146)
Тип: Произведение
Раздел: По жанрам
Тематика: Приключение
Темы: карта34Филин
Автор:
Читатели: 9844 +60
Дата:

Карта Филина. Части 3 и 4

подумал Хьюго. – Даже ему так лихо не справиться с этой сложной задачей. Но теперь с сердечными делами покончено, и пора подумать об охоте. Сегодня я сам могу сойти с моим парнем на берег, но мне бы очень хотелось, чтобы завтра туда вместе с Диком отправился Аксель. Не годится ему без толку торчать на шхуне и копаться в своих переживаниях».
Насчёт охоты он оказался прав, но с сердечными делами покончено ещё не было.

Глава 38
И вновь сердечные дела

Матросы благополучно вернулись, не обнаружив ничего, что указывало бы на пребывание в здешних местах разыскиваемого человека, удивились переменам, но, как и предсказывал капитан Линч, недолго загружали свои головы размышлениями. Лишь Задник вдруг призадумался и даже обратился за разъяснениями к коку:
- Послушай, Хьюго, я что-то не понял, зачем мы сюда плыли? Не затем же, чтобы выколоть глаз Одноглазому, а потом убить Френка, Морехода, Марта и мужика-горничную? Это можно было бы сделать где-нибудь в другом месте, не так далеко. Или здесь дело в красотке мисс Лич?
Капитан Линч не знал, что ответить, поэтому воспользовался выдумкой Френка.
- Ясно, что дело не в этом, - проговорил он располагающим тоном. - Нужно было найти того самого парня, которого ребята искали. Только Френк не учёл, что он давно покинул это место.
Задник так ничего и не уяснил, но ему показалось, что ответ был полным и обстоятельным, а потому он выбросил из головы все сомнения.
А шхуна «Александрия» отправилась в обратный путь.
Через некоторое время Хьюго стал замечать, что мисс Фэрфакс грустна. Он очень редко видел её брата, поэтому не обратил внимания, что у него настроение тоже не радужное. Но его недовольство легко было бы объяснить, и заключалось оно в том, что сестра стала посвящать ему слишком мало времени, гора не выправленных черновиков всё росла, беспорядок в каюте стал угрожающим, а сам он терялся, когда требовалось найти нужную вещь, книгу или документ. Зато печаль мисс Фэрфакс казалась необъяснимой. Мулат быстро выздоравливал и уже стал ненадолго появляться на палубе, поэтому его состояние не должно было её тревожить. По поводу его слепоты она перестала горевать в первый же день, когда кок расписал другу, как славно тот заживёт на его судне. Что же заставляло добрую женщину страдать?
- Тигрёнок, ты не знаешь, что с мисс Фэрфакс? – спросил Хьюго Дика.
- Влюбилась в Мулата, - объяснил молодой человек.
- Как эта леди может в него влюбиться? Ей нельзя этого делать, и она это понимает, - возразил кок. – Конечно, она проявила к нему интерес после того… танца…
- И вашего замечания, - уточнил Дик, смеясь.
- Допустим. Но это всего лишь интерес. А сейчас она ему благодарна, восхищена его мужеством… Она зовёт его по имени… Хм. Наверное, сам Мулат попросил её об этом, ведь быть мистером Сандерсом для него не очень приятно, а она в ответ попросила называть её Эстер. Но это всё ерунда, ведь я тоже для тебя мистер Линч, а для многих просто Хьюго. Конечно, какие-то особые чувства она к нему может испытывать, нежность, привязанность и так далее, даже лёгкую влюблённость, но она разумная женщина и понимает, что нельзя допустить, чтобы возникла настоящая любовь. А если она её почувствовала (а так, вероятнее всего, и произошло, причём, уже давно), то сумеет её заглушить. Здесь что-то не то. Может, она беспокоится о брате?
- Он здоров, - возразил Дик.
- Не о нём самом, а о его работе. Мулат говорил, что она постоянно ему помогает, а сейчас он заброшен.
- И поэтому её гложет раскаяние, – весело подхватил молодой человек.
Чтобы не гадать, Хьюго обратился с этим вопросом к Мулату, когда обе женщины вывели его посидеть на палубе и оставили одного поболтать с матросами. Мисс Фэрфакс ушла проведать девочек и навести хотя бы видимость порядка на столе брата, Китти, маленькая, деятельная, с начавшим проявляться, несмотря на горе, задором, поспешила в кают-компанию, чтобы приготовить её к обеду.
- Ребята, мне надо сказать Мулату два слова, - сказал Хьюго, и матросы отошли.
- В каком глупом я положении, - пожаловался слепой. – Навеки больной.
- А как ты себя чувствуешь?
- Побили меня крепко, но это пройдёт, а вот глаз… Не представляю, чем теперь буду заниматься.
- Тебе ничем не надо заниматься, - в который уже раз повторил Хьюго. – То есть не надо работать матросом. Ты будешь моим помощником или советником.
- У тебя их два. Один – помощник, другой – советник, а точнее, оба и помощники и советники.
- Мне этого мало. Нужен третий.
- Какой из меня советник? Сам же говорил, что я глуп.
Хьюго подумал.
- Нет, Мулат, ты далеко не глуп. Если поразмыслить, то ты и не можешь быть глупым, раз ты так мастерски умеешь рассчитывать карточные ходы. Но твой ум проявляется лишь в тех случаях, когда без него не обойтись, а в обычных условиях ты предпочитаешь им не пользоваться, а полагаться на мнение других. Знаешь, я так и представляю, как мы вернёмся на моего «Француза», будем впятером… Хотя нет, Дика я всё-таки отправлю на приличное судно, как мне ни тяжело с ним расставаться. Пусть мне помогут в этом Джо и Аксель. Вот видишь, как ты мне теперь нужен, Мулат. Дик уйдёт, зато у меня останешься ты. И мы вчетвером будем собираться у меня в каюте или в кают-компании и пить кофе.
- Я… - замялся Мулат и в смущении потрогал повязку на глазах. – Видишь ли, Бешеный, я как-то не очень люблю кофе.
- Да я сам сначала его не любил, лишь потом привык. Пойми, что здесь важна не сама эта бурда, а то, как её пьют. До сих пор стоит перед глазами, как уютно капитан Тенч и Филин сидели и разговаривали, а перед ними стояли красивые чашки с кофе. Я долго мечтал вот так же сидеть в приятной компании и не ром хлестать, а чинно пить кофе.
- Филин никогда не отказывался от рома, - возразил Мулат.
- Ясное дело. Но когда перед людьми стоят не стаканы с ромом, а тонкие чашечки с кофе, это выглядит совсем по другому.
Мулат промолчал, а Хьюго начал к нему приглядываться и замечать, что его другу очень невесело, что, впрочем, было естественно в его положении.
- Не грусти, Мулат, - попытался он подбодрить его. – Ты скоро привыкнешь и научишься обходиться без посторонней помощи. Разве только в сильную качку тебе лучше будет иметь кого-то рядом. Да и то это будет нужно не тебе, а мне, чтобы не волноваться за твою безопасность. Ты лучше скажи, что с мисс Фэрфакс? Мне кажется, что она печальна.
- Да? Ну… Не знаю, что сказать, Хьюго. Наверное, из-за меня.
- Она очень благодарна тебе, Мулат. Я тоже благодарен. И, каким бы негодяем ни был Палтус, но ему я тоже благодарен.
- Он здорово медлил на своей шлюпке, - согласился Мулат. – Я тогда этому удивлялся.
Так Хьюго ничего и не выяснил о тревогах доброй женщины.
Вскоре после этого, когда он вновь разговаривал на палубе со своим слепым другом, к ним подошла сама мисс Фэрфакс.
- Вам удобно, Сэмюэл? – спросила она, окинув больного заботливым взглядом.
- Да, Эстер, спасибо.
- Боюсь, что девочки очень мешают капитану, когда остаются одни, - высказала опасение женщина.
- Это ему не повредит, мисс, - решил Хьюго. – Чем меньше времени он находится один, тем лучше для него.
- Он же не виноват в том, что случилось, - сказала Эстер, с сочувствием глядя на предмет своего попечения.
Аксель в это время что-то внушал двум покорно ему внимавшим матросам, а Роза и Джейн, стоя в сторонке, поджидали, когда он освободится.
- Вы, мисс, не знали его дядю. Вот кто умел находить причины для поедания самого себя. Он терзался из-за любого пустяка, а уж что-то серьёзное мешало ему жить. Парень пошёл в него. Но вы не беспокойтесь, я доставлю его к человеку, который всю эту дурь из него выбьет… А! Невеста!
Берта смущённо улыбалась.
- Пригласи на свадьбу, - подхватил Мулат.
- Я ещё не решила окончательно, пойду я за него замуж или нет, мистер Сандерс, - ответила Берта. – Может, ещё раздумаю.
В её голосе прозвучали чуть приметные гордость и кокетство.
- Я уже говорила Джейн и Розе, а тебе не успела, - начала мисс Фэрфакс. – Не надо называть его мистером Сандерсом. Он взял это имя, потому что с ним приключилось несчастье, он потерял память и не знал, кто он и как его зовут. Потом память к нему вернулась, а все продолжают обращаться к нему как к Сандерсу. Его зовут мистер Бартен.
- Бартен, - повторила Берта и слегка нахмурилась, словно чего-то вспоминая. – Бартен… Сэмюэл Бартен?
- Да, - подтвердил слепой, понемногу привыкающий, что он не только Мулат, но и мистер Сандерс, а теперь ещё и мистер Бартен.
- И мистер Линч… - бормотала Берта.
- Что тебя удивляет, девочка? – спросил Хьюго.
- Вы ведь друзья моего дяди. Сэмюэл Бартен и… - Она вопросительно взглянула на кока. – Вы капитан Линч?
- Откуда тебе известно, что я капитан? – насторожился Хьюго.
Но взволнованная Берта не ответила и побежала к брату.
- Что с ней? – встревожилась мисс Фэрфакс. – Она знает вас, мистер Линч? Но чего она испугалась?
Она не догадывалась, что испугался и кок, причём гораздо больше, чем девушка. Он заподозрил, что каким-то образом Берте стали известны подробности их с Мулатом общего прошлого. Один не мог рассказать об этом племянникам, но ведь бывает всякое: болезнь, бред, мало ли что. Неужели рухнет всё, чего он добился, вся его тихая, спокойная, уютная жизнь? Их с Мулатом не тронут из благодарности, о их прошлых грехах не сообщат, к ответу не притянут. Но каково будет выдержать презрение и отвращение честных людей! Он скрывает даже своё нынешнее занятие, а сейчас вылезет наружу такое… Вон как решительно Берта оттащила брата в сторону, к удовольствию ленивых матросов, и что-то ему рассказывает возбуждённо, чуть ли не с ужасом. И капитан сразу переменился в лице. Пришла расплата, когда её не ждали. А у него ведь здесь дочь! И мисс Фэрфакс узнает, каков отец Джейн. И всё это отразится на благополучии его девочки. А как к этому отнесётся его мальчик?
- Эстер, я запутался, - раздался чуть раздражённый голос профессора. – Вы выглядите бодро, мистер Бартен. Скоро вы совсем поправитесь, да?
- Да, господин профессор, - согласился Мулат, озабоченный странной реакцией Берты на его имя, но не догадывавшийся связать это со своим прошлым.
- Раз мистеру Бартену уже значительно лучше, может, ты уже сможешь найти время, чтобы немного мне помочь? – продолжал учёный.
Хьюго ощутил к нему почти признательность. Если он уведёт мисс Фэрфакс, то разоблачение состоится без неё. Может, удастся умолить Акселя не выдавать его тайны? А он сойдёт со шхуны на ближайшей стоянке и уведёт Мулата. Они исчезнут, и никогда ни Аксель, ни его сестра о них не услышат. А ведь этот позор падёт и на его Дика! Он пострадает из-за чужих грехов. Надо было не тянуть, а давным-давно расстаться с парнем. Ведь теперь и ему придётся скрываться, словно он в чём-то виновен.
Хьюго незаметно толкнул Мулата.
- Мне не нужна помощь, - сейчас же откликнулся тот, опасаясь при профессоре называть его сестру по имени, но и не решаясь сказать «мисс Фэрфакс».
- Хорошо, я сейчас разберусь в твоём беспорядке, Дэви, - согласилась женщина.
Но было уже поздно: к ним направлялись очень серьёзный капитан и почти испуганная Берта. К ужасу Хьюго, подошёл и встревоженный Дик.
- Что случилось? - растерянно спросила мисс Фэрфакс и, случайно посмотрев на Хьюго, удивилась, насколько постаревшим он кажется.
«Ещё не случилось, но сейчас случится, - обречённо думал

Реклама
Книга автора
Приключения Прохора и Лены - В лучшей из Магических Вселенных! 
 Автор: Ашер Нонин
Реклама