Произведение «Карта Филина. Части 3 и 4» (страница 124 из 146)
Тип: Произведение
Раздел: По жанрам
Тематика: Приключение
Темы: карта34Филин
Автор:
Читатели: 9831 +47
Дата:

Карта Филина. Части 3 и 4

Вахтенный может не спать и уже заметить нас, но я никого не вижу. Будем подгребать к шхуне осторожно. Ни звука! Подниматься придётся по якорной цепи. Вряд ли для нас оставили трап.
Он бросил взгляд на учёного.
- Профессор, вы умеете взбираться по якорной цепи или по канату?
- Когда я был молод… Но я постараюсь.
- Тогда останетесь в шлюпке и будете следить, чтобы её не ударило о борт шхуны, - распорядился Аксель. – Только постарайтесь не перевернуться. Это будет вредно и для шлюпки и для вас. Если наверху все спокойно, я спущу вам трап. А теперь полная тишина!
Дик с тревогой смотрел на выраставшее над ними судно. На нём не было заметно никакого движения, и веяло от него чем-то зловещим.
Аксель помог профессору пересесть к вёслам и, не произнося ни слова, знаками показал ему, что делать. В это время Дик приготовился лезть наверх. По сигналу капитана он осторожно добрался до планширя, прислушался и осмелился чуть высунуться, чтобы осмотреться. Палуба была пуста, и он перелез через борт. Аксель отстал от него ненамного и сразу указал, куда им лучше пробраться, чтобы не быть замеченными.
Тишина. Полная тишина. Ни сказанного кем-то слова, ни звука шагов, ни шороха, ни вздоха. Мёртвая тишина. В каюте мистера Митчелла, которую занял Френк, никого не было, в капитанской каюте пусто.
– Куда все делись? – спросил молодой человек. – Неужели отправились искать клад, не оставив вахтенного?
Аксель молча указал на вход к каютам пассажиров и салону. Внешне он казался спокойным, но сердце разрывалось от волнения.
Дик бесшумно спустился в коридорчик, чувствуя себя скверно. В любую минуту могла открыться какая-нибудь дверь, и тогда он будет обнаружен. Он станет защищаться, но у него всего лишь нож. Однако никто не выглядывал, и из-за дверей не доносилось ни звука. Шхуна точно вымерла. С чрезвычайными предосторожностями Дик приоткрыл одну из дверей и сначала заглянул в щёлку, потом открыл её шире. Таким же точно образом он обследовал все каюты, которые были не заперты, и тщательно прислушивался там, куда нельзя было заглянуть.
- Никого нет, капитан, - сообщил он, вернувшись.
- Жди меня здесь, - велел Аксель и бросился в трюм.
Он ворвался в знакомую каморку и замер: ни сестры, ни её тюремщицы не было. На полу валялась цепь, осколки разбитого кувшина, вещи. Одна из коек была так переворошена, что даже одеяло и матрац сползли до самого пола.
- Берта! – прошептал Аксель, кусая губы.
Но к своему спутнику он вернулся, полностью овладев собой.
- Никого, - сказал он.
- Может, и пассажирок перевезли на берег? – спросил Дик.
- Может, - согласился капитан. – Но почему они взяли с собой мою сестру? Мне запретили упоминать о ней при Линче, не хотели, чтобы он о ней знал. Почему же вдруг её вывели из трюма? И как могли бросить шхуну без присмотра, никого на ней не оставив? Френк в этом ничего не смыслит, но у него два приличных матроса. Они-то должны были ему подсказать.
Дик терялся в догадках.
- Может, их всех что-то сильно напугало? – предположил он.
- Гигантский осьминог, - подсказал Аксель. – Это профессор так напугал тебя своими рассказами? Давай-ка ещё раз осмотрим судно.
Дик проверил весь трюм, как ни было невероятно, чтобы там кто-то прятался, а потом вернулся к капитану.
- Смотри, Брайтон! Похоже на кровь, - указал Аксель на бурые пятна.
Молодой человек подумал прежде всего об отце, но не стал говорить вслух о том, чего боялся.
- И похоже на то, что они сооружали плот, - продолжал капитан.
Дик тупо осмотрел брошенные как попало предметы и наступил на что-то, лежавшее под парусиной.
- Ой! – невольно вскрикнул он.
- Что случилось? – встревожено спросил Аксель.
- Капитан, скорее сюда!
Дик осторожно приподнял небрежно наваленную на что-то парусину, и их глазам предстал Рыжий, лежавший на спине с вытянутыми вдоль тела руками. Его лицо было спокойно, глаза закрыты.
- Мёртв, - определил Аксель, наклонившись над ним. – Я не понимаю, что здесь произошло, но люди в спешке покинули шхуну. Пока нам больше нечего здесь делать, Брайтон. Вернёмся на берег и поищем там.
Профессор Фэрфакс изнемогал от беспокойства, страха и усилий удержать шлюпку. Выслушав новости, он и думать забыл об акулах.
- Что же делать? – простонал он. – Где их искать?
- На берегу, - ответил Аксель. – Ставим парус, Брайтон!
Когда шлюпка коснулась земли, он быстро из неё выпрыгнул.
- Отведите её на прежнее место, - приказал он. – Потом ждите, когда я вас позову.
Дик и профессор не поняли, что он задумал, но без расспросов повиновались властному тону. Привязав шлюпку, они стояли и наблюдали за капитаном, который сновал по берегу, всматриваясь в землю.
Когда-то Один играл с племянниками в игру, казавшуюся его соседям странной, а детям – очень занимательной. Они должны были по оставленным следам узнавать, где был их дядя и что делал. Ошибок они делали множество, и стать следопытом, каким был он сам, никто так и не смог. Позже чуть повзрослевший Аксель уже не увлекался этой забавой, а лишь снисходил до неё, чтобы не портить радость брату и сестре. Но как же он был благодарен дяде сейчас! Оказывается, ничто не проходит бесследно, даже детские игры. Он нашёл два места, где высаживались люди не из отряда Тигра. Третьего места, где вышли на берег Хьюго и Берта, он не заметил, но и того, что он обнаружил, было достаточно. Он нашёл след, и теперь было важно идти по нему.
Дик и профессор примчались на взмах его руки.
- Шлюпки приставали к берегу здесь и здесь. Очевидно, люди покинули «Александрию» на двух шлюпках.
- А плот? – спросил Дик.
- Об этом ничего не знаю. Идите за мной, но не обгоняйте.
Он искал следы, сломанные ветки и медленно, но неуклонно продвигался к тому месту, где нашли убежище женщины и где лежал на земле Мулат. Ещё немного – и они узнали бы о том, что произошло на берегу и на шхуне, но раздавшиеся выстрелы вынудили их свернуть в сторону.

Глава33
Преследователи, они же преследуемые

Капитану Линчу не посчастливилось учиться у Одина распознавать следы, поэтому он шёл наугад, стараясь придерживаться нужного направления, соблюдать тишину, прислушиваться и пытаться обнаружить хоть какой-то признак того, что Френк, Салли и Мореход проходили здесь до него. Их было всего трое, но они были хорошо вооружены. Три человека, только три, но как же они были опасны! Хьюго боялся, что, бесплодно проплутав в поисках беглянок, они вернутся на место, где убили Мулата, или отправятся к Дику, чтобы расправиться с ним, отомстив за свои неудачи, и отправить матросов на поиски женщин. Как выяснилось, команда была набрана из случайных людей и не была безгранично предана Френку, как тот утверждал, однако за обещание дополнительной платы безмозглые парни будут искать кого угодно. Френк сейчас вряд ли способен сдерживаться, и его не остановит то, что больной Аксель может умереть от потрясения при виде его жестоких действий. Лишь потом, опомнившись и успокоившись, он поймёт свою ошибку. Сейчас вся надежда на Задника. Выполнит ли он поручение?
Хьюго надо было заботиться о собственной безопасности. Имея лишь нож, он мог рассчитывать на успех лишь в том случае, если нападёт внезапно, выждав момент, когда намеченная жертва отдалится от приятелей, и убьёт её сразу, не дав ей вскрикнуть. Так, одного за другим, он бы смог уничтожить всех троих, но прежде всего надо было их найти, самому не попавшись им на глаза. Его считают мёртвым, Мулата убили, Тигра не опасаются, поэтому негодяи не боятся, что кто-то может их преследовать, и не таятся. В этом его большое преимущество. Капитан Линч не предполагал, что один из этой тройки видел его живого и неотступно о нём думает.
Мореход не просто думал о коке, а терзался мыслями о нём. Где он сейчас? Сомнительно, чтобы такой человек до сих пор оставался на шхуне из-за того лишь, что не было шлюпки для переправы на берег. Зная, что Мулату и Тигру грозит опасность, он придумает себе плавучее средство. А что будет, когда он увидит, что сделали с его другом?
Перед Мореходом вновь стояла неразрешимая задача: с кем ему безопаснее и надёжнее. Сможет Линч поверить, что он не трогал Мулата, или почти не трогал? Если бы не его выдумка про повреждённую руку, шлюпку с беглецами остановили бы сразу и до высадки на берег дело бы не дошло. И это он способствовал тому, что шлюпку с неумелыми гребцами долго крутило на месте, не позволяя начать преследование. Хватит ли этого для того, чтобы Линч поверил, что перед ним не враг, а союзник? Однако надо учесть, что Френк позаботился о том, чтобы собрать всё огнестрельное оружие, так что у Линча лишь нож. Пожалуй, при таких обстоятельствах перевес всё-таки на стороне Френка. Не стоит покидать его до того момента, когда станет ясно, кто сильнее. Можно было бы улизнуть от рассыпавшихся по лесу товарищей и бежать к Тигру, а вместе с ним и, если повезёт, с Хьюго напасть на Френка и Салли, но среди пятерых матросов есть двое, которым даже осторожный Френк доверил пистолеты, и их надо опасаться. Так стоит ли рисковать? Не лучше ли выждать, когда положение станет определённее? Одно ясно: ни в коем случае нельзя давать понять, что ему известно о том, что Линч жив, иначе можно поплатиться за прежнюю молчаливость.
Если бы о том, что Хьюго не был убит, стало известно Френку и Салли, то его замысел перебить преступников поодиночке стал бы для него гибельным, однако Френк был уверен, что ему никто не опасен, и свободно перекликался с Салли и втайне страдающим Мореходом.
- По-моему, их здесь нет и не было, - высказал своё мнение Салли.
- Но где-то они прячутся, - возразил Френк. – Мулат тянул время, давая им возможность бежать. Может, они нашли какую-нибудь дыру и забились в неё. Внимательно осматривайте землю, особенно в тех местах, где может быть нора, берлога, пещера, яма. Если ничего не найдём здесь, пойдём в сторону.
Салли не считал эти беспорядочные поиски разумными, но боялся противоречить взбесившемуся приятелю. Нет ничего страшнее крайне сдержанного человека, вдруг потерявшего над собой контроль. Сейчас Френк считает поимку женщин делом чести, и горе красавице Лич, когда он до неё доберётся.
Мореход тоже думал о своей Джейн. Было бы ужасно уступить её озверевшему беглому каторжнику, хладнокровному убийце, но драться с ним из-за девушки он бы побоялся. Иногда в голову приходили мысли о кладе, но заниматься этим вопросом было не слишком умно, когда не решено ещё, поддержать Линча или оставаться с Френком, и важно было не упустить момент, когда ещё можно сделать выбор.
- Тебе не кажется, что никто здесь не проходил? – тихо спросил у него Салли.
- Не знаю, - отозвался осторожный Мореход.
- На них длинные юбки, которые должны цепляться за ветки, - рассуждал Салли. – На пути, где они прошли, должны остаться клочки материи. По-моему, лучше идти за Тигром. Прирезать его и труса-Задника, послать одного из матросов за теми восьмерыми, что ищут неведомо кого, а с остальными вновь начать охоту за бабами.
Мореходу ничего не оставалось, как согласиться.
- Только придётся подождать, когда он выдохнется, - продолжал Салли, понизив голос. – Сейчас к нему не подступиться.
- Нашёл! – заорал издали Френк.
«Моя Джейн!» - с щемящим сердцем подумал Мореход, чувствуя, что теряет её.
- Что нашёл? – проворчал уставший Салли. – След нашёл? Ясно,

Реклама
Книга автора
Приключения Прохора и Лены - В лучшей из Магических Вселенных! 
 Автор: Ашер Нонин
Реклама