согласился:
- Мы были моложе и по-другому смотрели на мир.
Проехав ещё версту вокруг стен, они увидели дымки от костров: караван¬щики варили баранину и рис.
- Если бы эти трое белых аратов знали, что мы не меркиты, а те самые, кто их побил...- усмехнулся Субудей,- то побежали бы не в город, а назад, звать своих.
На следующий день караван отправился дальше, в глубь империи. Они останавливались у стен небольших городов. Купцы торговали, а Чиркудай с Су¬будеем осматривались. По дороге им встречались деревушки из нескольких глинобитных фанз, крытых камышом. Каменные и деревянные дома были только у богатых людей в городах.
На окраины селений выбегали миниатюрные, мелко семенящие женщины и де¬ти, посмотреть на монголов. Тыкая в них пальцами, китайцы смеялись над их одеждой и лохматыми конями. Мальчишки иногда хватали с земли камни и бро¬сали, стараясь попасть всадникам в спину. Воины, делая свирепые лица, обо¬рачивались. Сорванцы с визгом прыскали в стороны. На этот шум из домов вы¬совывались старики, хмуро рассматривая из-под ладоней пришельцев.
Старший купец рассказывал, что все мужчины работают в поле, а женщины сидят дома. Он объяснил, почему женщины семенят: им с детства туго бинтуют стопы ног материей, чтобы не росли, оставаясь на всю жизнь маленькими. Это считалось красивым. Но от этого женщины почти не могут бегать и плохо ходят, потому и не работают.
- Когда такие глупости слышишь дома, то воспринимаешь как сказку, - вслух рассуждал Субудей, покачиваясь в седле. - Но когда видишь своими гла¬зами... Не понимаю, я их.
- Поэтому нас и считают варварами, - сказал Чиркудай.
- Из-за того, что мы не калечим своих женщин?
- Из-за того, что не понимаем их.
Субудей хитро усмехнулся и, покосившись на Чиркудая, сказал:
- Бог Этуген создал людей и сбросил их на землю в мешках: в одном были дураки, в другом - умные. Ты не знаешь, о чём говорили дураки в своем мешке, пока падали на землю?
Чиркудай задумался. Выпятил нижнюю губу и отрицательно помотал голо¬вой:
- Не знаю...
- Я тоже не знаю, - задумчиво произнес Субудей и добавил: - Значит, мон¬голы были в другом мешке. А вот китайцы были в первом.
Чиркудай долго молчал, обдумывая сказанное другом. Потом неожиданно для себя буркнул:
- Змея с ушами.
- Сам, лошак необъезженный, - быстро ответил Субудей.
Нукер, ехавший неподалеку и прислушивающийся к их разговору, удивленно поднял брови, и непонимающе встряхнул головой. Он отъехал от друзей в сторо¬ну, пытаясь уразуметь то, что услышал.
Целый месяц монголы двигались на юг и продали почти весь товар. У куп¬цов в кожаных мешочках позвякивали серебряные слитки. Но треть доходов они отдали Субудею с Чиркудаем, как повелел Чингизхан. В хурджунах, кото¬рые были навьючены на верблюдов, лежали мешки с рисом, пшеном, различными травами, с бумагой и фарфоровыми чашками, которые обернули в красивый шелк, чтобы не побились от тряски. Все это было куплено для торговли в Монголии.
Они поехали назад и через месяц оказались в двух днях пути от Великой стены. Остановились рядом с крупным городом со странным названием Чифын.
Чиркудай с Субудеем за время путешествия обменялись мнениями о чжурчженских и киданьских воинах. И пришли к одному выводу: они хуже монголов - ленивее. Но воевать умеют. И еще они поняли, что видели лишь гарнизонных солдат, потому что в те места, где занимаются регулярные войска, их не пускали. Нукеры, знавшие киданьский язык, говорили с крестьянами, и те не¬хотя делились сведениями о существовании хорошей армии.
- Все равно наши воины более умелые, чем китайские, - уверял друга Чир¬кудай.
- Не знаю, - неохотно соглашался Субудей.- Может быть. Возможно, они специально показывают нам слабых, а сильных прячут.
- Ты же видел: они все пешие, - настаивал на своем Чиркудай.- Конницы у китайцев практически нет.
- Это правда, - соглашался Субудей.- Воин на коне сильнее пехотинца, - и недовольно добавил: - Но мы так мало видели и совсем немного узнали...
- До этого о чжурчженях знали ещё меньше, - продолжал Чиркудай.- А сей¬час нам известно, что в чжурчженьской армии много киданьцев.
- Так оно и должно быть - чжурчженей вообще меньше в Китае, чем кида¬ней. Чжурчжени чиновники, военачальники и правители, а все остальные - их подданные.
Чиркудай крутнул головой и удивленно сказал:
- Пятьдесят миллионов живёт в империи! Ты можешь представить, сколько это будет, если их построить в тумены?
Субудей прикинул, и дернул здоровым плечом:
- Нет. Это слишком много, - помолчав, добавил: - Нужно сказать Темуджину об этом, - и вздохнул: - Нам с ними воевать так же, как комару нападать на кобылу: махнет хвостом - и нет комара.
Глава двадцать шестая
НА ГРАНИ ПРОВАЛА
Вечером, Чиркудай с Субудеем, расположились как обычно, на кошмах, в походной юрте, и сели за шахматы. Они уже начали вторую партию, когда к ним постучал караульный и негромко сообщил, что со старшим из охраны или с главным купцом хочет встретиться какой-то китаец. Субудей переглянулся с Чиркудаем и велел позвать гостя. Через некоторое время под дверной полог нырнул невысокий, но широкий в плечах, мужчина. Друзья распознали в нем чжурчженя.
Вежливо поулыбавшись, пришелец осмотрел всё цепкими глазами и, приняв приглашение, скромно уселся у стены. Чиркудай отвернулся от незнакомца, сделал ход конем и вопросительно взглянул на Субудея. Тот недовольно посопел и пробурчал:
- Хочешь перескочить через моих пехотинцев и развалить атаку?
Они ничего не спросили у гостя, ожидая, когда тот сам объяснит цель своего визита.
- Поживем - увидим, - невнятно пробормотал Чиркудай, всматриваясь в по¬зицию.
- Я не ожидал увидеть вас за шахматами! - с удивлением произнес чжурч¬жень высоким, и почти без акцента, голосом. Поколебавшись, он спросил:
- А китайские шахматы Го вы, знаете?
- Видели, - буркнул Субудей, поглаживая пальцем, уголок губ, через кото¬рый прошел шрам от сабли. Он даже не взглянул на говорившего, его внимание приковала позиция на доске.
Чжурчжень деликатно помолчал, поёрзал и опять спросил:
- А с монголами вы торгуете?
- Мы и есть, монголы, - заметил Субудей.
- Я понимаю, - кивнул головой незнакомец. - Но я вижу, что вы меркиты. А монголы это те, кто находится под властью хана.
- Угу, - буркнул Субудей и, не отрываясь от доски, почти по слогам про¬изнес: - Если нас пускают в Каракорум, мы и там торгуем.
Чжурчжень понимающе усмехнулся и представился:
- Меня зовут Дуань Минь.
Субудей помолчал, и представился тем именем, которое сам себе выб¬рал ещё до путешествия:
- Я - Отар.
Чиркудай помедлил и тоже назвал себя вымышленным именем:
- А я - Джардай.
- Приятно слышать ваши имена, - вежливо отозвался чжурчжень и сообщил:
- У меня к вам есть дело.
Чиркудай с Субудеем подняли головы и вопросительно уставились на гос¬тя.
- Мы знаем, что вы не очень хорошо ладите с новым ханом. Я имею в виду ваше племя. Вы живете рядом с Монголией. И, наверное, ваши вожди заметили, что Чингизхан набирает силу. Со временем он постарается подмять под себя все окружающие племена, - чжурчжень сделал паузу, рассматривая невозмутимых друзей. - Нам он тоже немного мешает, - признался он, словно бросил камень в воду и пристально посмотрел на монголов, будто наблюдал за расходящимися от камня кругами.
Чиркудай с Субудеем предполагали, что, в конце концов, ими заинтересуют¬ся, поэтому сохраняли спокойствие.
- Кому - нам? - негромко спросил Субудей.
Чжурчжень был готов к такому вопросу, который задал этот покалеченный варвар. Ответил без паузы, хитро усмехнувшись:
- Я служу в имперской канцелярии...
- Вы боитесь, что Чингизхан может напасть на империю? - неожиданно вмешался Чиркудай, решив не ходить вокруг да около.
Чжурчжень заливисто рассмеялся:
- Нет... Мы этого не боимся. Но в прошлые времена империя получала от монголов дань. Сейчас наши правители решили, что если в Монголии появился один хозяин, то значит, он может нам платить так, как платили раньше. Не гоняться же солдатам по всей степи за пастухами?..
- Империя тоже когда-то платила дань монголам, - скрипучим голосом про¬ворчал Субудей.
Чжурчжень недовольно сморщился и поправил:
- Дань была только назначена. Её никто не платил. Прежде в империи существовали иные порядки. А сейчас на троне новый император, да продлятся его дни десять тысяч лет! Нынешний правитель лучше прежнего.
- А причем здесь меркиты? - удивился Чиркудай.
Гость помялся и неохотно пояснил:
- Конечно же, хан не захочет платить просто так. Придется его заста¬вить. Но он может уйти на запад, в ваши края. Начальники императорской канцелярии думают, что ваши вожди не допустят отхода банд Чингизхана. Однако империя не намерена с ним воевать, можно просто припугнуть, после чего он согласится платить законный налог. Вот и всё.
- А что за это получим мы? - поинтересовался Субудей.
- Ваши вожди могут сами назначить свою дань хану. Мы не будем возра¬жать.
Субудей задумчиво покачал головой:
- Нужно подумать...
- А вы имеете возможность передать мои слова своим вождям? - забеспоко¬ился чжурчжень.
- Мы оба - сыновья нойонов, - гордо ответил Субудей, надувшись спесью, как делали князья.
Чжурчжень внимательно посмотрел на Субудея и расплылся в широкой улыб¬ке - он был удовлетворен.
- Я вам верю, - он встал и на прощание сказал: - Если ваши вожди захотят иметь настоящие гарантии о нашем сотрудничестве, то пусть присылают своих послов, - и, кивнув головой, вышел на улицу.
Дождавшись, когда шаги гостя затихли вдали, Субудей неприязненно ска¬зал:
- Темуджин был прав: мы для них, как заноза в заднице.
- Мне кажется, что так говорил Ляо Шу,- заметил Чиркудай.- Но дело не в этом. То, что этот чжурчжень из особой службы - понятно. Из той, о кото¬рой рассказывал Ляо Шу.
Субудей согласно кивнул головой:
- Я догадался, - и усмехнулся, скривив шрам на лице: - Долго же нам пришлось ждать, пока китайцы заметят и решатся. Думал - вся затея пойдет прахом.
- По-моему, они за нами все время следили, - задумчиво сказал Чиркудай и прислушался к шумам на улице, распознав топот копыт. Взглянув на притих¬шего Субудея, Чиркудай окликнул караульного. И когда в геру просунулась голова нукера, быстро спросил:
- Кто поехал верхом?..
- Да этот китаец, - недовольно объяснил воин. - Уже сел на коня, но за¬метил молодого купца, о чем-то поговорил с ним. А потом... как рванет!..
- Позови этого купца к нам, - приказал Субудей:- Срочно!..
Нукер исчез и через некоторое время в юрту вошел молоденький монгол, смущаясь от такой чести. Он знал, как и все в караване, кем на самом деле являются Чиркудай с Субудеем. А туменные старались почти не общаться с простыми купцами, только со старшими, да со своими нукерами.
- Ты говорил с китайцем? - негромко спросил Субудей.
- Говорил, нойон, - тихо отозвался паренек, улыбаясь.
- Что он спросил? - потребовал ответа Субудей.
Парень недоуменно пожал плечами и легкомысленно сказал:
- Китаец поинтересовался - большая ли банда у хана или нет?
- И что ты ответил? - хмуро продолжал допрашивать Субудей, уже догады¬ваясь, каков был ответ. - Только говори так, как сказал ему.
Парень наморщил лоб и медленно произнес:
- Я хитрый, поэтому сказал, что у нашего Великого хана войск мало, и воины необученные...
Субудей страшно взглянул на молодого купца и угрожающе прорычал:
- Дурак!.. Какой дурак!..
Парень вытаращил от
