фантастические, необычные, всех оттенков растения пестрели таким многоцветием, что рябило в глазах. Ветви дерев и кустов гнулись под тяжестью цветов и сочных спелых плодов. То тут, то там сновали какие-то зверьки, множество птиц с цветным оперением облепили ветви.
Анна уже давно несла босоножки в руках. Плитка, по которой они шли, отдавала приятной прохладой. По одну сторону дорожки били фонтаны, подпоясанные ореолом яркой радуги, по другую, на постаментах, стояли высеченные из мрамора скульптуры, среди которых Анна внезапно заметила изваяние каменного Краса — в самом конце. Не осталось сомнений, что это аллея предков Ха-Пхат, под каждой скульптурой была прибита золотая пластина с выгравированными письменами. Краса она бы и не заметила, но он возле скульптуры остановился, протер надпись носовым платком, переживая о необходимости передвинуть ее в щель между двумя скульптурами в самом начале.
— Если все будем передвигать, твоя рано или поздно все равно окажется в конце… — расстроила его Лия, которая то и дело забегала вперед, поторапливая их.
Теперь, когда они отошли от дома на значительное расстояние, высокое белоснежное здание с огромным стеклянным куполом вместо крыши, утопающее в зелени и подернутое маревом испарений, казалось легким и воздушным, как мираж. Жара, с тяжелым густым воздухом, насыщенным водяными парами, стояла неимоверная. Крас, несмотря на то, что за полдником проглотил несколько пирожных, то и дело срывал плоды, предлагая их Анне. Были среди них и кислые, и сладкие, и терпкие, и пряные. Некоторые по вкусу чем-то напоминали земные растения.
И Крас, и Лия, адаптированные к мирамским условиям, чувствовали себя превосходно, тогда как Анна изнывала от зноя — лоб вспотел, соленые капли пота стекали со лба, рубашка, пропитавшись потом, не успевала высохнуть на легком ветерке без прохлады. Анна подставляла голову под струи каждого фонтана, чтобы охладиться, рискуя простудиться. Вода в фонтанах наоборот, была обжигающе холодная.
— Как на экваторе… — проворчала она, тяжело дыша. — Как вы переносите такую жару?!
— Здесь не экватор, мы на сороковой параллели. Примерно на полпути между экватором и полюсом, — рассмеялся Крас.
— Что же у вас на экваторе творится?! — проворчала Анна.
— Да почти то же, что и здесь. Может быть, выше на один — два градуса. Иногда там прохладнее, — ответил Крас, сочувствуя ей. — Зря, наверное, мы выбрали самый дальний маршрут, нам хотелось показать тебе природу и океан.
— Наверное, зря… — согласилась Анна, в очередной раз, позволяя брызгам облить ее с ног до головы. — Мне не до природы, не свариться бы вкрутую… А как так, нашим ученым еще ни разу не удалось обнаружить живую планету, а у вас почти все обитаемы? — удивилась она.
— Ну… Когда мы находим свободные звезды, почти всегда так… Живой планету делают Правители, — усмехнулся Крас. — Взять, например, ваш Марс… Возможно, когда-то на нем была жизнь, но теперь пустыня. Первым делом мы выпустили бы огненных драконов и василисков, чтобы они изменили скорость его вращения и орбиту. Потом заселили бы зелеными водорослями и микроорганизмами. А дальше растения и животный мир… Вы не можете свои собственные планеты изучить, а Правителям ничего не стоит заменить одну планету на другую. Звезды империи находятся в разных концах галактики, или в другой, как в империи Катрин, но между ними есть мосты, туннели переходов, порталы. Через подпространство попасть с одной звезду на другую можно за несколько часов. И так же передвинуть планету.
Наконец, пересекли тенистую аллею и оказались на берегу песчаного пляжа. Сырой и соленый ветер с океана чуть разогнал жару.
— Ой, а я не могу купаться, у меня купальника нет! — спохватилась Анна, покраснев до кончика волос. Она только сейчас сообразила, что ничего не взяла с собой, кроме того, что на ней было надето.
— А что, разве кроме верхней одежды на тебе больше ничего нет? — подмигивая обоими глазами по очереди, ехидно поинтересовался Крас.
— Почему… Есть… — ответила Анна, покраснев еще больше. — Но нижнее белье не предназначено для купания. И как это я не подумала?! — расстроилась она, окинув взглядом нарядную Лию, которая уже сбросила с себя шорты и футболку, оставшись в бикини.
— Было бы о чем переживать! — весело воскликнула Лиа. — Пусть сначала искупается Крас, а когда пойдет за флаером, искупаемся мы. А потом отправимся в гипермаркет. Я всегда там одеваюсь! Там найдем все, что нам нужно, а не найдем, закажем, — Лиа умоляюще посмотрела на брата.
Но Крас не собирался спорить. Он сбросил одежду и, подобрав перламутровую ракушку с причудливым узором, протянул ее Анне. Анна невольно залюбовалось его золотисто-бронзовым телом и с трудом перевела взгляд на ракушку.
— У нас тоже есть… — кивнула она. — Были. Такие экземпляры теперь, наверное, редкость. Мне, право, неудобно… — начала Анна, но Крас перебил ее.
— Успокойся, она думает не о тебе, — он щелкнул Лию по носу. — Мечтает потолкаться среди инопланетян, — он повернулся к Анне. — Твоя одежда несколько устарела — на пару миллиардов лет. У нас давно не используют ядовитые красители. Мой пращур Ора-Олина сейчас на Пефроносе, в столице Мурун, занимается отправкой продукции на Эон. Я думаю, она будет рада, если мы ее навестим, тем более, что она нас приглашала. Вечером во время ужина соберется все семья, чтобы поздравить меня с удачным возвращением и тебя, с первым космическим приключением. Нужно выглядеть соответствующе. Нас просто-напросто не поймут, если мы не приоденем тебя. Так принято! — твердо настоял он.
— Он прав, — призналась Лиа, тряхнув красномедными кудряшками, которые на солнце горели, как огонь. — Я люблю заводить знакомства — в будущем пригодится. И потом, не будешь же ты ходить в одном и том же сегодня, завтра и все дни, которые проведешь на Мирам?! Это не гигиенично. Вот увидишь, вечером ты будешь самой красивой девушкой, которые были у моего брата! Крас у нас перспективный, с ним все носятся, — пожаловалась она. — Девчонки дружат со мной специально, чтобы к нему подобраться. И все время просят передать записки…
— Ты хочешь сказать, что у меня много соперниц?! — шутливо поинтересовалась Анна.
Крас разбежался, высоко подпрыгнул и ушел под воду, не поднимая брызг. Вынырнул он так далеко, что его едва было видно. Потом, рассекая воду плавными движениями, поплыл обратно.
— Плюй! Он уже всех их бросил по два раза! — успокоила ее Лия. — Ты первая его девушка с другой планеты!
— Его девушка? — пробормотала Анна, на мгновение растерявшись. — Теперь ты предлагаешь, чтобы он бросил меня?! — наигранно-возмущенно усмехнулась она.
— Ну… нет, но… Ладно, они все его бросили — по два раза! — Лия злорадно прищурилась. — Пусть теперь кусают локти! — она устроилась на песке, зарываясь в него. — А сколько тебе лет?
— Восемнадцать, — Анна присела рядом, сгребая в сторону верхний горячий песок, с удовольствием сунув ноги во влажный слой. — Недавно исполнилось.
— А мне четырнадцать, — Лиа задумалась. — Но если наш год длиннее, то, наверное, столько же. Мы вообще-то с Красом дружно живем, но уж слишком он любит учить, а я этого не переношу, — пожаловалась она. — Ты его не слушай, пропускай мимо ушей, а то умрешь от тоски… Поэтому его и бросают. Но это оттого, что он стеснительный. Это он красуется, а как до дела дошло, из него слова не вытянуть!
— Чему ты ее учишь?! — услышали они голос подкравшегося Краса. Анна от неожиданности вздрогнула. — Это что, бунт?!
— Я не учу, я объясняю суть вещей. Учить — твоя стезя! — Лиа подтолкнула брата с напускной обидой. — Иди уже! А то мы расплавимся по твоей милости.
Крас не спеша оделся. Предупредив, что будет минут через тридцать, ушел в сторону дома.
Лиа оказалась не только живой, но и очень любопытной. Пока плавали в прозрачной воде, соревнуясь, кто дольше продержится без воздуха, она расспрашивала Анну обо всем. О Солнце, о Земле, о друзьях, о людях, которые жили где-то там далеко. Анна вдруг забыла, где находится. Не отставая от Лии, она с криком помахала рукой трем флаерам, которые промчались над водой, почти касаясь поверхности. Лия хорошо плавала, чувствуя себя в воде, как рыба. И могла долго оставаться на глубине, удерживаясь за водоросли. Оказавшись в проливе, Лия вдруг остановилась, а после, высматривая что-то в глубине, начала бить руками по воде и кричать.
Минуты через три к ним поднялось существо, которое едва ли могло называться человеком.
— Это мой друг, бажби Руд-Руд, — поманила она Анну поближе. — Не бойся.
Бажби действительно напоминали… осьминогов. Лысая голова с множеством змееобразных отростков, выпуклые глаза и две дырки носа, закрытые жаберными пластинами, ротовая щель. Все тело — как одна крепкая мышца. Шесть ног, похожих на щупальца, два щупальца-руки, с межпальцевыми перепонками. Он проплыл вокруг них, потом крутанул ногами, пролетев по поверхности воды, как торпеда, мгновенно оказавшись в сотне метров.
— А я и не боюсь… — запоздало пробормотала Анна, успокаиваясь.
— Им скоро выдадут постоянное жительство на Келлот. Здесь они собирают моллюсков, поставляя в магазины. У нас их очень любят, — Лия нырнула, исчезнув в глубинных зарослях. И вынырнула через пару минут с ракушкой в руке. — Попробуй!
— А как?! — Анна повертела в руках плотно закрытый моллюск. И чуть не выронила, когда сзади до нее дотронулось что-то холодное.
Бажби Руд-Руд взял моллюска из ее рук, придавил одним пальцем, придавил вторым, сделал небольшое усилие — чпок! — и ракушка открылась. Он протянул Анне створки моллюска, наполненные золотистой мякотью. Мякоть оказалась со сливочно-грибным вкусом, и растаяла во рту, как кусочек подсоленного масла.
— А с луком и сыром бывают? — облизнулась Анна, заметив в глубине шесты, с которых ракушки свисали гроздьями.
— Ты имеешь в виду — бывают ли они разные по вкусу? Бывают, — застенчиво и слишком высоким голосом, почти свистя, произнес Руд-Руд, вынырнув сбоку.
— Они сначала одного вкуса, потом другого, потом третьего… Их по размеру подбирают и по количеству полосок на раковине. А старые, которые вот такие, — Лия развела руки на полметра, — твердые. Там у них мясо… И тоже не одинаковое по вкусу. Если жарить на огне, пальчики оближешь!
Бажби издал какой-то звук, похожий одновременно и на свист, и на шипение, и исчез под водой.
— Бажби не все одинаковые. Есть похожие на нас, которые могут долго жить на суше, только недалеко от воды, а есть, которые на сушу поднимаются лишь по необходимости. И есть те, которые живут на воде. Там дальше целый остров, — объяснила Лия, высматривая друга в воде. — Руд-Руд из тех, что постоянно живут в воде. А если выбираются на сушу, то надевают специальные костюмы, как скафандр. У них и флаеры специальные, заполненные водой. Здесь им тяжело, давление низкое.
Руд-Руд вынырнул быстро и раскрыл еще четыре моллюска. На этот раз вкус действительно оказался другим, с перчинкой, с привкусом мускатного ореха.
Наплескавшись вдоволь в теплой воде, неохотно вылезли на берег, заметив, что на песок опустился белый флаер продолговатой формы с иллюминаторами и прижатыми крыльями. Попрощались с бажби, который проводил их до берега.
Лия сразу же объяснила,
| Помогли сайту Реклама Праздники |
Много лишних запятых.
Похоже, автор не слышал о двоеточиях, точке с запятой и тире.