нас арбуз по плану.
– По чьему это еще плану? – удивилась мама. – Кто его согласовывал?
– Не путай меня. Пошли за арбузом, – Аня выпрямилась и соскочила с лавки. – Ну, пошли!
– Сама выбирать будешь? – спросила мама.
– Нет, пусть папа выберет, – ответила дочь. – А то у меня не получается.
– Давай, я тебя научу, – предложил я.
– Нет, зачем? – удивилась дочь. – Есть же ты, вот и выбирай.
– И в кого это она такая? – я удивленно посмотрел на жену.
– Пошли, мастер по арбузам, – сказала жена.
«Пока Луиджи шел от дворца домой, ему навстречу попадались разные люди. Кого-то он уже знал раньше, кто-то встречался ему впервые. Со всех сторон слышался смех и улюлюканье, а за его спиной люди повторяли обидное прозвище: «Луиджи-пройдоха, обманет любого без вздоха!».
Но Луиджи не отвечал им, только сильнее стискивал зубы. К ним домой пришли двое стражей. Один стал прибивать к двери дома большую грамоту, исписанную корявыми буквами, а второй сидел на коне, лениво ковыряясь в носу.
– А что здесь написано? – спросила Розалина, следя за работой первого стража.
– Не знаю, милая девочка, – отвечал тот. – Грамоте я не обучен, могу только алебарду носить, да молотком махать. Наверное, что-то важное, раз уж королевская печать здесь стоит.
– Да уж не твоего ума дело, – сказал второй. – Надо понимать, что важное, раз уж меня охранять грамоту поставили.
– А вы можете это прочитать? – спросила Розалина.
– А зачем мне читать? – удивился второй. – Мне не надо уметь читать, у меня итак все есть: и меч, и конь и мундир.
– Ну ладно, брат придет, прочитает. Он меня только-только начал учить.
– Вот и учись, чтобы не быть, как мы, – шепотом сказал ей первый страж и, вздохнув, добавил, – но вряд ли здесь написано что-то хорошее. Извини, не наша это воля.
Страж закончил прибивать, забрав молоток и гвозди, пошел к своему коню. Неуклюже вскочив на коня, он взял свободной рукой свою огромную алебарду, и они неторопливо поскакали в сторону дворца. Розалина долго стояла возле прибитой к двери грамоте, пытаясь прочитать.
– К, О, а это что за буква? – Розалина спросила у Черныша.
– А я почем знаю? – удивился кот. – Вот если бы ты по-кошачьи написала, то я бы прочел.
– Да, а разве есть такой язык? – удивилась девочка.
– Конечно, есть! – возмутился кот. Он подошел к луже и намочил в ней лапы, потом подошел к грамоте и изо всех сил придавил ее лапами, осталось два грязных отпечатка на бумаге. – Вот, смотри.
– А что здесь написано?
– А разве не понятно? – удивился кот. – Здесь написано, что я чихать хотел на указы короля!
– О, точно! Второе слово указ! – обрадовалась Розалина. – Мы так с тобой все и прочитаем. Так, что дальше, эм, П-О-В-Е-ЛЕ-В-А-Ю, а что это значит?
– Это значит, что ничего хорошего не значит, – ответил Черныш. – Не было еще добра от этих грамот, поверь мне, я за свой век их навидался.
– А где ты их видел?
– А вон, у нашего соседа такая же висела, – кот махнул хвостом в сторону заброшенного дома. – Ты еще не родилась, как ему повесили такую же бумажку, а на следующий день пришли стражи и выгнали его из дома.
– А зачем они это сделали? Зачем им его дом? Разве он сделал что-то плохое?
– Не знаю, может и сделал.
– Пойдем, посмотрим, что нам та женщина принесла в мешке?
– Нет, мы же решили подождать Луиджи.
– Ах да, но так хочется хоть одним глазком взглянуть.
– Тогда конечно пойдем, – согласился кот.
Они вошли в дом и сели на лавку перед столом, на котором лежал дорожный мешок. Розалина осторожно потянула за веревку, мешок открылся. Кот принюхался и недовольно отвернулся, не учуяв для себя ничего интересного. Розалина сунула в мешок руку и вытянула оттуда наугад платье.
– Смотри, Черныш! Какое платьице! Это же наш Луиджи сшил для меня! – радостно воскликнула она и, вскочив с лавки, быстро переоделась. – Ну, как оно мне.
– Признаться, – кот склонил голову на бок. – Не так прекрасно, как моя шкура, но вполне даже неплохо.
– О, спасибо! – Розалина бросилась обнимать кота, тот фыркал для вида, что недоволен.
Платье получилось точь-в-точь по ней, яркое, с переливающимися яркими полосками, словно радуга. Розалина долго кружилась перед осколком зеркала, ловя свое отражение в нем. Она схватила мамин гребень и долго расчесывала волосы, не подобало при такой красоте быть с растрепанными волосами. Подвязав волосы пестрой лентой, она довольная села обратно, решив полностью осмотреть мешок. На столе появились яблоки, несколько хлебов и большая головка сыра, а на самом дне лежал тяжелый сверток. Розалина вытащила его и боязливо обнюхала, сверток пах холодом.
– Как ты думаешь, что это? – спросила она кота.
– Определенно это несъедобное, – ответил кот.
– Это и я знаю, – ответила Розалина и развернула грубую ткань.
Внутри лежал черный кинжал с затейливым узором на ножнах и с простой ручкой. Розалина осторожно вытащила его из ножен, острая сталь обдала их холодом, засверкав в лучах любопытного солнца, смотревшего к ним в окна.
– Какая страшная штука! – воскликнула Розалина и убрала кинжал обратно в ножны.
К дому подошел Луиджи. Он встал возле грамоты, прибитой на двери, плечо заныло от боли. На грамоте было написано:
«Королевский указ!
Повелеваю выгнать Луиджи-пройдоху и его сестру из дома до следующего захода солнца. Если Луиджи-пройдоха вернется в город, то он будет казнен на площади три раза подряд!
Мое Величество».
Луиджи вошел в дом, не замечая ничего, и устало сел на лавку возле стола.
– Луиджи, как хорошо, что ты вернулся! – воскликнула Розалина, обнимая брата. – Смотри, сколько нам всего принесли!
– Подожди, – устало проговорил он, освобождаясь от ее объятий.
Он снял рубаху и боязливо потрогал плечо, клеймо горело и немного кровоточило.
– Ой, что это у тебя? – ужаснулась Розалина. – Надо немедленно промыть!
– Не надо, – сказал Луиджи и достал мазь, которую дал ему аптекарь. Мазь была черная и ужасно пахла, он чуть-чуть намазал ее на рану, и плечо перестало болеть.
– Кто это сделал? – спросила Розалина, сев рядом с братом, не касаясь его.
Кот лишь покачал головой, ему стало все понятно.
– Король, – ответил Луиджи. – Все считают, что я обокрал портного, и меня заклеймили как вора.
Он хотел расплакаться, но слез не было, только кулаки сильнее сжались.
– Но ты же ничего не крал! Это же все знают! – возмутилась Розалина.
– Это никого не волнует, – холодным тоном ответил он. – Единственное, что мне жалко, что я не забрал платье, которое сшил для тебя.
– Вот это? – Розалина подскочила и встала перед ним, кружась на месте. – Это же ты его сшил, да?
– Откуда оно у тебя? – удивился Луиджи.
– Его принесла одна добрая женщина. Там еще много чего было, и твои иголки с нитками, и яблоки, хлеб!
– И кинжал, – добавил кот.
– Кинжал? – удивился Луиджи. – А что это за женщина, она была косая и кривая на один глаз?
– Нет, вроде нет, – пожала плечами Розалина. – Обыкновенная добрая женщина. Она сказала, что работает в том же доме портного, что и ты.
– Чудеса, – удивился Луиджи, рассматривая кинжал. В его руках лезвие полыхнуло красным пламенем. Он поспешно убрал его в ножны.
– А что там написано? К нам приходили два таких смешных стража, один добрый, а второй глупый!
– Ничего хорошего, – проворчал кот.
– Черныш прав, – сказал Луиджи. – Мы должны завтра покинуть наш дом и уйти из города.
– А куда мы пойдем? – заволновалась Розалина.
– Искать другое место, лучше, чем это, – ответил Луиджи.
– Путешествие! – обрадовалась Розалина.
– Этого еще не хватало, – проворчал кот.
– Черныш, но это же так интересно! – воскликнула Розалина.
– Не вижу ничего интересного, – недовольно буркнул кот.
– Ты с нами пойдешь? – спросил его Луиджи.
– Конечно, пойду, как я вас смогу оставить одних? – возмутился кот. – Без меня вы точно пропадете!
– О, мой любимый котик! – Розалина бросилась обнимать его, кот недолго сопротивлялся.
– Тогда решено, – сказал Луиджи. – Рано утром двинемся в путь.
– Ага, а сейчас я тебя накормлю! Мне хозяйка несколько яиц дала, для тебя, меня и Черныша. Я их запекла с картошкой, – Розалина бросилась к печке, вытаскивая маленький чугунок.
– Мне, пожалуйста, без картошки, – сказал кот, устраиваясь удобнее за столом.
– Тебе бы еще салфетку и вилку с ножом, – заметил Луиджи, смеясь над величественной позой кота.
– А что, мне бы пошло, – невозмутимо заметил кот, следя за руками Розалины, чтобы она не уронила его яйцо на пол».
– Дай-ка я тебе салфетку подвяжу, – сказала мама Ане, доставая из шкафа большую льняную салфетку. – А то вся уже облилась.
– Нормально, – ответила дочь, вгрызаясь в очередную арбузную корку, по рукам ее тек сладкий сок, на футболке уже висело пару зернышек в пятнах сока.
– Ну вот, опять стирать, – сказала мама, подвязав ей на шею салфетку.
– Так все равно же стирать? – удивилась дочь.
– Не спорь, так легче отстирается, – сказала мама.
– Пап, а у Луиджи с Розалиной будет арбуз?
– А ты хочешь, чтобы он у них был?
–Конечно, он же такой вкусный!
– Будет, но не сегодня.
– Завтра, да?
– Завтра будет.
– А у меня?
– А у тебя нет, ты сегодня весь съешь, – ответил я.
– Нет, весь не съем, если только вы не съедите!
– Мы не такие обжоры, как ты, – заметила мама.
– Вот и хорошо, мне же больше достанется! – радостно воскликнула дочь.
– Ты смотри, какая жадная, – покачал я головой.
– Я с вами поделюсь.
– Вот спасибо, щедрая ты наша, – засмеялась мама.
– Пожалуйста, я же вас люблю, а то без меня вы и без арбуза останетесь!
*
«Говорящий арбуз
Солнце еще и не собиралось просыпаться, на небе царствовала луна, величаво освещая свои ночные владения, покрывая землю тончайшей серебряной тканью. Розалина стояла у окна, смотря на милый сердцу двор, который она должна покинуть, но проказница луна путала серебром ее волосы, щекоча нос и подмигивая, чтобы она не печалилась, придет время, и они вернутся домой. Розалина так обрадовалась этой мысли, что громко рассмеялась, но тут же замолчала, боясь разбудить брата и кота.
– Ты чего? – прошептал Луиджи.
– Ой, я тебя разбудила, – громко зашептала Розалина. – Извини, пожалуйста.
– Я не спал, – Луиджи сел на лавку. – Не могу спать.
– И я не могу, – Розалина села рядом с ним, обхватив его локоть руками. – Мне Луна сказала, что все будет у нас хорошо, и что мы еще вернемся домой.
На полу возле печки недовольно заворочался кот. Открыв левый глаз, он оглядел их и промяукал.
– Чего не спите? Путь будет долгий, неизвестно еще, где придется спать. Ложитесь и спите, я вас разбужу, когда надо.
– Черныш. Мне Луна сказала, что мы вернемся домой! – радостно воскликнула Розалина, подбегая к коту. – Ты думаешь, что она сказала правду?
– Конечно, Луна никогда не врет, – лениво промяукал кот. – Короли меняются, а вот дом всегда останется домом, так мой дед говорил, он служил во дворце, знатный был крысолов.
– Да, мы помним, что у тебя хорошая родословная, – усмехнулся Луиджи. – Ты прав, надо спать, рано еще.
– А я первая усну! – Розалина улеглась на своей лавке и зажмурила глаза. – Раз, два, три!
– Это вряд ли, – самодовольно сказал Черныш и моментально уснул.
– Как это он? – удивилась Розалина.
– Большой опыт, он мастер поспать, – ответил Луиджи, укладываясь удобнее.
– Луиджи, – шепотом позвала его Розалина.
– Что?
– Ничего, – ответила она, хихикая.
– Спи, давай – грозно
Помогли сайту Реклама Праздники |