Произведение «Господин Часы. Хоррор.» (страница 15 из 20)
Тип: Произведение
Раздел: По жанрам
Тематика: Повесть
Автор:
Оценка: 5
Баллы: 6
Читатели: 696 +7
Дата:

Господин Часы. Хоррор.

спали в школьных классах, разместили их прям на голом полу. Вместо подушки – шинель. Взамен одеяла – сырой воздух. А тех, кто был в чинах, офицеров да прапорщиков, их распределили по теплым избам. У офицеров была постель и еда. Та француженка... Хозяйка дома. Была такая... Красивая. В воздушном платье. Ручки беленькие. Ножки маленькие.
- Откуда знаешь, бабушка?
- Дед рассказывал. Расстреляли её на рассвете. Вывели в поле. И... Очередью из автомата.
- За что, бабушка?
- В подполье она прятала мужа. Фрица, понимаешь? Её муж был ранен. Не мог уйти. Ноги не держали его. Дед, как вспоминает красивую француженку, горько плачет. Что делать? Война была лютая. Несправедливая. - Старуха указала на деда. - Мучается он. Страдает. Как-то вытащила его из петли. А когда пьёт, стучит в барабан. Привез барабан с войны. Этот барабан - дедовский военный трофей. Когда-то военный барабан поднимал боевой дух немчурам.
Барабан разбудил соседских собака. Те разлаялись.
Петух вскочил на жердочку. Раскричался.
- Зачем он стучит, бабушка?
- Верит, что так его слышат. Барабан - посредник между небом и землей. - Старуха задрала голову. - На её шее были бусы. Как изрешетили тело, бусы красными стекляшками покатились по полю. Через год там выросли красные маки.
- Откуда знаешь, бабушка?
- Дед рассказывал. Сон ему был. Идет он по полю, а под ногами красные маки. Это душа её. Он с душой разговаривает. Прощения просит. Этот мир придумали для любви. Явились бесы. Испортили чистую воду. Люди стали пить грязную воду. Пропал мир. Пропал...  - Старуха сурово взглянула в сторону деда. - Чего плачешь? - Строго спросила она. - Ступай за козой. Ночь крадется. Ночью коза снимет с себя тулуп. Да в твою красавицу француженку превратится.
Старуха хрипло засмеялась.
- Дура ты. - Сказал дед и скрылся в доме.
Через время с другой стороны дома послышались его шаркающие шаги.
- Вышел через ту дверь, что ведет в сад. Оскорбился старый дурак. - Старуха ещё больше сгорбилась. - Пошёл за козой. Послушался. Он ведь послушный. Был бы другой, не стрелял бы. - Старуха зло пнула ведро. - Жизнь мне испортил. Она стоит между нами. - Старуха с початком в руках низко склонилась над ведром. - Детки. Детки. Падают в ведро. Желтые детки с бледными лицами. Проклятая война.
«Ты меня слышишь?» Издали раздался голос Прорицательницы.
«Слышу. Старуха – бабка моя?» Спросила Супница у Прорицательницы.
«Да».
«Эта старуха сумасшедшая?»  
«Здесь все сумасшедшие. Возвращайся». Приказала Прорицательница.
«Не могу. Много света! Кто-то включил свет в комнате! Сняли шторы с окон. Выдержу ли я это ослепительное сияние?»
Большое количество света всегда плохо влияло на Супницу. В критическом состоянии был риск столкнуться с депрессией.
«Возвращайся! – Приказала Предсказательница. - Сейчас ты забудешь всё, что увидела. Образы тускнеют. Все переживания в прошлом. Ты избавилась от тревог и страхов. Перед тобой инструкция на забывание. Читай. Вслух».
«Пять. Четыре. Три. Два. Один».
Супница смотрела на Прорицательницу во все глаза. Было очевидно, что она ничего не помнила. Неприятные события стерлись.
Супница позволила себе дальше нормально функционировать.
Прорицательница довольно потерла руки.
- Ты вернулась. Никаких негативных ощущений. Ты находишься в бодрствующем состоянии. Хорошо.
Господин Часы держал себя в руках. Господин Часы спросил спокойным голосом:
- Где ребенок?
- Ребёнок в замке. Замок вас не подпустит.  
- Почему?
- Периметр надежно защищен от врагов. Вы - пришельцы. А значит, враги. - Ответила Прорицательница.
- Как же нам быть?  
Куклы стали играть мячом, перебрасывая его друг другу.
- Вижу райские кущи. Вам нужно будет войти туда, чтобы обрести силу. - Заговорила Прорицательница.
Прорицательница хорошо владела своим голосом. Внутри предложения, меняя интонацию, она создавала сообщение. Она умела расставлять ударения на отдельных словах.
– Вижу много красивых птиц и дивных растений. Нет утренних обходов и психиатров. – Прорицательница сделала короткую паузу. Тем самым она намекнула путникам, что для них информация крайне важная. - Повсюду растянули разноцветные шатры. Они защищают от ветра и гадов. Санитары – гады. Гады. В шатрах не горит свет круглосуточно. Захотите спать, сможете уснуть. В райских кущах вас ждут угощения: сладкая вода и попкорн. Вам выдадут жидкое мыло. Вам будет разрешено мыться, господин Часы. – Последнее слово Прорицательница произнесла в низкой тональности. Господин Часы сразу зачесался. - Никто не будет ограничивать ваше перемещение по пространству. В райских кущах нет адских унижений. Санитары не станут проводить тщательный телесный осмотр. В эдеме пресекаются насильственные действия. Господин Часы, вам выдадут чистое полотенце.
- А мне? Что будет со мной, Прорицательница? – Супница проявила большой интерес. Супница была способна получать удовольствие от чистого белья.
В палате белье меняли редко. Это стало проблемой. Некоторые ходили под себя. Памперсов не хватало. Чтобы избавиться от запаха мочи, в палате распыляли дихлофос. Тараканы дохли. Больные кашляли.
- Все будет хорошо, Супница. –  Прорицательница была уверена в данных и Супница сразу поверила ей. - Вас, Супница, не отправят к гинекологу. Холодные руки не будут копаться внутри вас. – Супница всплакнула. Поход к гинекологу – значительный стресс.
Гинеколог нарушал права человека. В стенах психиатрического учреждения отсутствовала этика. В социальной изоляции гинеколог пропихивал внутрь Супницы не только лекарственные препараты. Ситуация была драматичная. Супница чувствовала себя брошенной на произвол судьбы.
- Соседкой по жилищу будет смерть. На соседней койке умрет старуха. Супница, вам нечего опасаться. Смерть не сможет приблизиться к вам. Вы под моей защитой.
Прорицательница пришла в возбуждение, отняла мяч у подруг. Сама громко застучала им.
- Что вы так шумите? – Тотчас возмутился господин Часы.
- Считаю ваши шаги. - Ответила Прорицательница. И посмотрела левым глазом в левый глаз господина Часы. - - Пятьсот шагов до райских кущ. Кем приходится вам эта Джейн, Супница? -  Вдруг спросила Прорицательница.
Боковым зрением Прорицательница хорошо видела Супницу.
- Мне? – Испугалась Супница.  
- Говорите. – Приказала Прорицательница.
«Я родила её поздно. Роды были трудными. Мой муж догадывался, что ребенок ни от него. Предатель». Супница расплакалась.
- Зачем вы так? Ваши техники её травмируют. - Господин Часы с упреком смотрел на Прорицательницу. - Мы все её щадим. - Господин Часы погладил Супницу по голове. - Ну-ну, - мягко произнес господин Часы. - Голубушка, нет причин для волнений. Успокойтесь, дорогая. Через час полдник. Я слышал, на полдник будет запеканка. Вы любите творожную запеканку?
- С клубничным вареньем? – Супница вытерла слезы.
«Хм». Хмыкнула Прорицательница. «Мои упражнения помогли ей увидеть себя со стороны».
- Оставьте своё тщеславие, Прорицательница. Не думайте, что ваша власть безгранична.
- На вас, господин Часы, гипноз не действует. – Согласилась Прорицательница. – Вы не слушаетесь моих команд.
- Именно. Лучше скажите, Прорицательница. Что находится по другую сторону от этого каменного строения? - Господин Часы тыкнул пальцем в пространство. – У вас есть информация на сей счет? Вы заглядывали в неизвестность?
- Никто не знает, что спрятано с другой стороны Луны. - Ответила Прорицательница. - Всё, что угодно может быть там. Цыгане. Мертвый цыганенок. Слезы матери. Безутешная скорбь. Ступайте туда, господин Часы, где вас ждут ответы.
Они стояли друг против друга. Прорицательница смотрела на господина Часы, задрав голову. Расфокусировав зрение, глядела как бы сквозь него.
- Я еще не готов. – Смутился господин Часы.
- Все боятся. Никто не готов. – Согласилась Прорицательница.
- По ту сторону - жизнь? Или ничто?  
- Что вы пристали, господин Часы? Идите и проверьте сами! Мы же исполняем то, что от нас требуют. Тревожно смотрим вниз.  
- Что вы видите внизу, Прорицательница?
- Классическое зрелище. Мир людей, пригодный для жизни. В теплом доме проснулся мужчина. Прошел на кухню. Надкусил яблоко. Выплюнул косточку. Не включая свет, в стакан с водой подсыпал мышьяк. Скоро его жена войдет на кухню, и выпьет испорченную воду. Поправив трусы, мужчина вернулся в кровать. Спиной прикоснулся к жене.
Появились предметы: блокноты и карандаши. Куклы стали шумно чиркать карандашами.  
- Чем занимаются ваши чертовы куклы? - Спросил господин Часы.
- Отправляют во Вселенную информацию. Сверхзадача продемонстрировать сверхвозможности. Потом он будет спрашивать, откуда чего взялось. – Прорицательница ухмыльнулась. Открыла рот. Показала жало. - Человек пожнет то, что посеял. Никакого божественного возмездия. Сработает бумеранг. Ах, господин Часы. У нас трудная работа. – Пожаловалась Прорицательница. Меж белых зубов проросли желтые цветы. Передние зубы у Прорицательницы были неправильно расположены. Между зубами были дырки. Вселенная не терпит пустоты. - Куклы не тщеславны, господин Часы. – Прорицательница ласково взглянула на подруг.
На краю мира куклы поддерживали друг друга. Делились сокровенным. Обсуждали бытовые вопросы. Рассказывали одна другой о своих несчастных судьбах.
- Никто не стремится продвинуться по служебной лестнице, господин Часы. Мы не заигрываем с начальством. У нас нет любимчиков. Мы всего лишь фиксируем отвратительные события. Вы часто думаете о плохом, господин Часы?
- Совсем не думаю. При обнаружении продуктов с истекшим сроком годности, выбрасываю их.
- Люди постоянно крутят в голове негативные мысли. Потные от напряжения, ищут ответы. Хотят жить лучше. Проблемы не оставляют их. Виной всему – плохие поступки. Чтобы жизнь удалась, нужно совершать много хорошего. В пространстве находится полная информация о событиях, произошедших с человеком.
Появилась конструкция из мачт и полотна. Внутри шатра были размещены сидячие места для зрителей.
Шатер был яркий. Красный.
- Цирк!?
- Сплошной цирк. - Подтвердила Прорицательница. - Тут и палачи, и жертвы.
- А мишек нет? – Спросила Супница.
- В новой программе цирка только трупы. Мишек нет. На планете наступили мрачные времена. Из нор повылазили гордецы, убийцы и сластолюбцы. Хватают слабых. Утаскивают их на перекладину и сбрасывают вниз. Все происходит быстро. Невидимый жонглер придумывает новые убийственные номера.
- Кто он? Назовите имя! - Потребовал господин Часы.
- Тот, которому было скучно, не имеет имени. - Ответила Прорицательница. - Рыжий клоун. У него длинные руки.
Прорицательница знала клоуна в лицо. С гримасой отвращения, рыжий клоун совершал аморальные поступки и смешил людей.
Лечащий врач на отделении требовал для клоуна дальнейшего стационарного лечения. Психическое здоровье рыжего клоуна не улучшалось, но благодаря связям в организациях, он менял худшие условия жизни на лучшие. Исключительно для себя, разумеется.  
- А зрители есть? – Спросил господин Часы.
- Полный зал. – Довольно кивнула Прорицательница. У нее не было чувства вины за происходящее. У Прорицательницы была травма головы. - Одни смотрят, как другие ползают на коленях. – Приспособившись к тяжелой ситуации, Прорицательница вещала весьма отстраненно.

Реклама
Обсуждение
Комментариев нет
Реклама