Произведение «Глава 5. Дурака ищи в зеркале!» (страница 1 из 7)
Тип: Произведение
Раздел: По жанрам
Тематика: Детектив
Автор:
Читатели: 16 +1
Дата:

Глава 5. Дурака ищи в зеркале!





Глава 5

 

I

 

Пережитый стресс, вызвавший чувство тревоги, и присоединившиеся к нему ночные кошмары не позволили выспаться ночью. В спутанных образах сновидений была Дафна с тем самым револьвером, торчащим из коротких шорт. Мелани, дрожащая от испуга. И… выстрелы! Во сне младший сержант преследовала красотку повсюду: в чистом поле, вагоне метро, на чердаке загородного дома и даже в туалете. Всякий раз настигая, убивала. Мелани молила о пощаде, но в глазах Дафны загорался дьявольский огонёк. Она медленно поднимала оружие, целилась и нажимала на курок. Каждый выстрел заставлял моё сердце сжиматься. Вздрагивая наяву, пробуждался, вновь погружаясь в сон, картина в котором повторялась.

 

Окончательно проснулся немногим ранее десяти утра. Нехило вспотел, но кошмары были ни при чём: период похолодания с дождями прошёл, и в Манчестер вновь вернулась жара. Отбросив одеяло, закрыл лицо руками. Мысль о Дафне-убийце плотно засела в голове, и выгнать её было непросто. Ещё по пути домой ночью пытался собрать воедино разрозненный пазл, но не смог придумать ни одной подходящей версии. Лучшей была та, где Мелани находилась в отношениях со стариком Дугласом, а Дафна, желающая заполучить богатого деда, устраняла конкурентку. Звучит как поносная лав-стори. Понятно, что всерьёз рассматривать подобную гипотезу не было смысла. Но кто тогда Дафна Роуз в этой истории? Какие интересы у восемнадцатилетней девочки, два месяца работающей в полиции и плачущей от любого замечания руководства?

 

Встав с кровати, добрёл до душа. Струи ледяной воды взбодрили. В голове крутились воспоминания, как пару дней назад резвился здесь вместе с Мелани. Поймал себя на мысли, что жалости к убитой нет. Я не был бессовестным циником, просто мне требовалось больше общения и пережитых эмоций для того, чтобы к человеку созрели чувства. Одной встречи для такого точно недостаточно. К тому же считал, что работники сексуальной индустрии – не лучшие кандидаты для счастливых отношений. Высокая склонность к измене и низкий уровень эмпатии, присущие проституткам, отбивали желание связывать с ними личную жизнь. Однако сейчас важным было то, что в один момент стал главным подозреваемым. Пока спасал думающий Голдман, но отделаться от ощущения скорого ареста не мог. Дело дойдёт до высших полицейских всего Соединённого Королевства, и те надавят; Голдман получит взятку от реального убийцы или же Главный констебль так и не отыщет улик и выдаст ордер на арест первого подозреваемого – любой из этих факторов отправлял меня за решётку.

 

Я вышел из душа и открыл окно в надежде проветрить. После начал готовить завтрак. Яичница из четырёх яиц с жаренным беконом подняла настроение и помогла родить идею: поехать в полицейское управление и узнать о ходе расследования. Невзначай упомянуть Дафну и попытаться выяснить у Голдмана что-либо о юной полицейской лишним не будет. Существовал шанс, что Главный констебль сообщит новые данные, от которых смогу отталкиваться. Ясно было одно: слежка за полицейским в разы сложнее. «Копать» под Дафну будет непросто, а если заметят – рискую влипнуть.

 

С чего начать? Откуда подчерпнуть информацию? Закончив завтрак, убедился, что посещение полицейского управления – лучший ход. Вытерев губы салфеткой, встал из-за стола и начал собираться. Несмотря на открытое настежь окно, за десять минут завтрака номер так и не проветрился. Решение не надевать пиджак выглядело логичным. «Кстати, а сколько ещё мне здесь торчать? Хм… Чёрт знает! Надо купить шмоток, а то жара доведёт до сердечного приступа!» – так в маршрут путешествия до полицейского управления вписалось посещение барахолки. К счастью, магазин одежды располагался в ста ярдах от отеля.

 

Льняная футболка с изображением Уинстона Черчилля и Франклина Рузвельта понравилась сразу. Бывшие главы государств целовались, держа в руках воздушные шарики, а на заднем плане плакал Иосиф Сталин. Обожаю сатиру подобного рода! К футболке купил хлопковые летние шорты белого цвета с эмблемой футбольного клуба «Манчестер Юнайтед». Также взял барсетку с поясным ремешком и солнцезащитные очки. Посчитав, что сеанс шопинга на этом закончен, занёс обновки в номер и поспешил к копам. «Вспотел как последняя свинья! Приеду обратно, приму душ и примерю!» – мыслил, ловя такси.

 

Струйки пота вовсю текли по лицу, когда такси остановилось у здания «21» на Питер-стрит. Рассчитавшись с водителем и пожелав ему не расплавиться до конца рабочего дня, быстрым шагом направился внутрь, спасаясь от солнечных лучей. За старым столом в тусклом холле сидел молодой человек в фуражке. Нос с горбинкой и тонкие губы делали его похожим на графа Дракулу, но взгляд парня был добрым.

 

– Салют, где же рыженькая? – обратился я, вытирая пот со лба.

 

– Здрав… Здравствуйте! – вздрогнул молодой человек и вылупился. – Вы кто, сэр?

 

Похоже, в полицейском мире Манчестера младших сержантов использовали как дворецких: и Дафна, и этот парень занимались встречей посетителей управления. Выглядели при этом растеряно.

 

– Рэнди Дэниэлс. Я к сэру Голдману, разрешишь?

 

Парнишка засуетился. Поднявшись, посмотрел по сторонам, но в холле не было никого, кроме нас двоих.

 

– Сэра Голдмана сейчас нет, мистер Дэниэлс… – как бы извиняясь, произнёс он. – У вас что-то срочное?

 

Я понимал, что в первую очередь пришёл сюда за справками о Дафне Роуз. Голдман – задача второго плана. То, что в управлении не было ни Дафны на входе, ни Главного констебля в кабинете, спутало все карты.

 

– Голдман в курсе… – ответил, смотря поверх парнишки, – но раз уж его нет, то зайду позже.

 

– Главного констебля замещает суперинтендант Майкл Клэптон! Ему помогает инспектор Джек Лоумен. Хотите пообщаться с ними?

 

Я сомневался. Младший сержант, судя по всему, принял решение за меня: схватив трубку старого телефона с перекрученным проводом, набрал руководству.

 

– Мистер Клэптон, желаю здравия! Это Бен, тут пришёл… Дэниэлс. Рэнди Дэниэлс! Хотел видеть сэра Голдмана, я сообщил, что последнего нет. Примите гостя?

 

В трубке послышался басистый голос суперинтенданта Клэптона, а лицо Бена скривилось. Кивнув, он повесил трубку и обратился:

 

– Мистер Дэниэлс, вас готовы принять!  По инструкции обязан проводить. Пойдёмте!

 

Пожав плечами, двинулся вслед за младшим сержантом. По пути тот рассказал, что зовут его Бен Додсон, и в полицейском управлении он работает пятый месяц. Дафну знает, ведь рабочие обязанности у них совпадают. Добавил, что она почувствовала себя плохо и взяла больничный. «Поцарапала попу о чужой подоконник?» – мысленно усмехался, понимая, что младшего сержанта Роуз явно недооценивают.

 

Мы остановились у железной двери с уже знакомой надписью «Том Ф. Голдман. Главный констебль графства Большой Манчестер». Бен позвонил, открыл дверь и пропустил внутрь. Сам же поклонился и поспешил на свой пост. Майкл Клэптон был коренастым мужчиной с широкими плечами, загорелым лицом и кулаками как пудовые гири. На вид он выглядел ровесником Голмдана: сорок с хвостиком или около того.

 

– Не кусаюсь, проходи! – сказал он низким голосом. Появилось ощущение, что от этого тембра задрожали стены.

 

С секунду поколебавшись, подошёл и опустился на деревянный стул для баскетболистов.

 

– Ну, что пришёл? – Клэптон жевал резинку, смотря исподлобья. – Есть новости?

 

– По просьбе сэра Тома Голдмана, не шевелюсь, мистер Клэптон. Пока делиться нечем. Но…

 

– Какого чёрта тогда ты здесь? – перебил суперинтендант. – Думаешь, сами не справимся?

 

Этот человек сильно отличался от Голдмана, что было понятно даже после первых фраз. Враждебность и неуважение буквально веяли от Клэптона. Захотелось разбить ему лицо, но дверь отворилась, и в кабинет вошёл инспектор Джек Лоумен: полноватый лысеющий мужчина с широкими ноздрями и узко посаженными глазами. Остановившись у кулера, он набрал стакан воды и медленно осушил его.

 

– Джек, прикинь, – переведя взгляд на коллегу, произнёс Клэптон. – Этот кретин выражал желание помочь следствию, а сейчас пришёл пустышкой и пачкает стул для допроса!

 

– Эй, Геракл комнатный, какого чёрта ты так общаешься? – не выдержал я.

 

– Всё по делу, Дэниэлс! – не отступал Клэптон. – Мужчина должен уметь отвечать за свои слова! Ты ручался быть полезным, но сделал только хуже!

 

– Чем же, чёрт тебя дери?

 

Клэптон откинулся на спинку кресла и громко кашлянул. Изучив потолок, посмотрел на меня:

 

[justify]– Никого

Реклама
Обсуждение
Комментариев нет
Реклама