информации... А сейчас все выглядело иначе; казалось даже странным думать о том что кто–то может вмешаться во взаимодействие между людьми и сверхъестественными существами!
— Но мы не можем вернуться назад немедленно: нужно остановить эту машину смерти! — прошептал он, округляя глаза.
— Как будто мы знаем как это сделать, — невесело рассмеялся Лам. — Но все же я надеюсь на лучшее: мы еще сможем вернуться в Институт с докладом о том, что видели! А сейчас нам надо спешить — если Пикет уже знает про нас! Мы должны успеть до того как… он поймет, как мы его обманем. Это будет наш последний шанс спастись!
****
Для путешествия Дианита нарядилась как знатная эльбинорская дама, в синее с золотом и украсила волосы цветами. Мильдогена оделась как простая тубзерианка, чтобы не привлекать лишнего внимания во время пути.
Полные тревоги и надежд, они отправились к отшельнику, который жил в пещере среди поросших лесом гор. Они знали, что этот мудрец обладал даром предвидения и мог пролить свет на их судьбу.
Путь был долог и труден, но наконец они достигли пещеры. Отшельник в белой чалме и удивительном одеянии, напоминавшем театральный костюм, встретил их с улыбкой, словно уже знал о цели их прихода. Сев вокруг очага, они рассказали ему о своих видениях и страхах перед грядущим потопом.
Мудрец внимательно выслушал их и после долгого молчания заговорил:
— Сударыни, я не решаюсь назвать вас "дочерьми"... Я бедный отшельник, но вы правы в своих опасениях. Потоп действительно приближается, и его масштабы будут ужасающими. Вода затопит всю землю, уничтожив всё живое. Но не всё еще потеряно. Есть шанс на спасение...
— Как же нам спастись? — взволнованно спросила Дианита. — И потом, мы ведь не знаем точно… Вдруг это просто галлюцинация от страха и диеты?.. Или еще что-нибудь в этом роде...
Отшельник, обводя взглядом заеадочные росписи на стенах своей пещеры, нерешительно ответил:
— Вы должны раздать все свои богатства простолюдинам, отказаться от роскоши и переселиться в скромные жилища... а только после этого тщательно построить большое судно, достаточно прочное, чтобы выдержать бурю и волны. Возьмите с собой самое необходимое... а также верных помощников, но не слуг, чтобы сохранить жизнь на земле после потопа. И самое главное — сохраняйте веру и надежду. Те, кто верят и правильно действуют, смогут пережить эту катастрофу.
Дианита и Мильдогена были поражены словами мудреца, но в то же время почувствовали облегчение. Теперь у них была цель и план действий. Они поблагодарили отшельника за его мудрость и собрались домой, готовые начать строительство судна и подготовку к предстоящему испытанию.
— Вода очистит землю, но лишь те, кто всегда готов к новому началу, смогут выжить, — произнес он в заключение. Его тихий голос звучал как предостережение, проникающее в самую душу.
Мильдогена и Дианита, полные решимости, покинули пещеру, их сердца бились в унисон с ритмом судьбы. Они знали, что впереди их ждет трудный путь, но вместе они были готовы встретить любые испытания, чтобы спасти свой народ от надвигающейся беды.
Но они не догадывались, что их ждет впереди на самом деле. Они уже были на пороге страшного испытания и ужасной судьбы — а значит им было суждено пройти этот путь вместе до конца… И все же это был еще один шаг к свободе от власти тьмы в мире! Это была маленькая победа над злым роком!..
— По-моему, твой друг с проницательными глазами спятил с ума! — сказала с хохотом королева. — Ну да ладно!.. А теперь скажи мне вот еще что… Как тебе удалось так быстро найти его здесь? Ведь ты никогда раньше даже близко сюда не выбиралась?! И как вообще у нас получилось попасть сюда из другого мира через эту дыру во времени или пространстве?
— Ты права, дорогая, это было не просто! Но какие у него есть другие достоинства, ты себе не представляешь, — в тон подруге ответила Дианита.
****
— Чего изволите, господа мои? — обратился к ним хозяин таверны. — Есть свежие кракены... Только что из моря... Или мясной супчик со специями?!..
— Нет! Не надо... Мы не будем есть кракенов, — сказал шеф, рассматривая посетителей за другими столами. — Мы хотим выпить вина и поговорить о жизни...
— Принеси-ка нам, дружище, хорошую баранью ногу, — добавил Оортебус. — И специй побольше!
— Понимаю... Великолепные господа останутся довольны! Сейчас принесу вино.
Шеф и доктор сидели в углу, их лица были озарены светом свечей. Они были похожи на двух монахов, которые сидят в углу и молятся. В воздухе витал аромат свежеприготовленных блюд, смешиваясь с напряжением, которое царило между ними.
— Мы не можем допустить, — начал шеф, — чтобы наши сотрудники остались в ином мире. Конкуренты из Секретного отдела не дремлют, и их планы становятся всё более зловещими...
— Давно они стали твоими конкурентами? — спросил доктор. Оортебус, с его умением видеть за пределами очевидного, знал, что речь шла не просто о спасении людей, а о судьбе отдела.
— При этом, как его... Ми...
— Пикете... Я понимаю, что ты имеешь в виду. Но... Ты же сам говорил мне про их передовые методы!
— Мы должны разработать план эвакуации, — произнес шеф, его голос звучал как боевой марш. — Но как мы можем это сделать, если Пикет уже успел активировать временные ловушки!
— Время — почти живое существо, которое может быть как другом, так и врагом... Можно создать временной пузырь, — произнес доктор более уверенно. — Это позволит нам замедлить время вокруг наших сотрудников, пока мы перетащим туда эвакуационную капсулу. Но нам нужно будет действовать быстро и слаженно!
— Я надеюсь, ты тоже не останешься здесь?
— Теперь в этом нет смысла, — вздохнул Оортебус.
Шеф сделал глоток красного вина, его мысли метались, как птицы в небе.
— Нам нужно использовать их собственные технологии против них, — сказал он, его глаза блеснули. — Если мы сможем создать временной вихрь, который отвлечет их внимание, это даст нам шанс.
Оортебус задумался, его ум работал на пределе возможностей. Он вспомнил об экспериментах с квантовыми полями и о том, как они могут манипулировать пространством.
— Я свяжусь с членами команды, — сказал шеф. — Надо действовать решительно! И быть готовыми к любым неожиданностям.
Хозяин таверны принес заказанное блюдо, но ни один из них не обратил на это внимания. Их мысли были поглощены планом, который мог изменить всё.
— Если мы... — произнес шеф, — не сможем вернуть их, это будет не просто провал. Это будет катастрофа для всего Института.
Доктор посмотрел на него и понял, что шеф говорит правду.
— Мы сделаем всё возможное... Мы не можем позволить, чтобы страх и сомнения овладели всеми сотрудниками. Мы обязаны защищать тех, кто доверился нам...
****
Место, где заседал Синклит на это раз, было похоже на дно высохшего моря. А может быть, это было дно высохшего озера. Во всяком случае в центре его стоял огромный стол с двумя рядами кресел по бокам – и на нем лежал большой лист пергамента со множеством изображений.
Самый уважаемый член Синклита восседал на троне, который был сделан из дерева, покрытого цветным золотом. Он был стар — но не потому что состарился за время жизни: он уже давно перестал стареть по-настоящему… Он был похож на древний дуб, который уже не помнит о времени и месте своего рождения. Его лицо было покрыто морщинами — но они были совсем неглубокими; казалось даже странным видеть их в таком возрасте… Он знал все тайны мира так же хорошо, как и древний Сфинкс, но никогда не говорил об этом. Он был очень стар — так же как его трон…
Но одновременно он был молод. Он не знал, что такое старость — и это было его тайной… Он был вечен, как мир. Его звали Великий маг; но никто никогда так к нему ни обращался: все называли его "учитель" — а иногда даже с почтением обращались к нему как к отцу! Он был мудр и справедлив — но не потому, что знал всё на свете. Просто он понимал то же самое лучше других…
— Мне передали, — начал он негромко, и как будто без особого интереса, — что в мире появилась новая сила — династия У. Как же так получилось, что мы не уделяли ей должного внимания? Я думал над этим вопросом всю ночь напролет…
— Я тоже, — торопливо сказал Пикет. — Это мы сами создали проблему своим бездействием! Просто раньше нам было некогда ею заниматься!.. А теперь у нас есть возможность разобраться с этим раз и навсегда — если только члены Синклита сочтут это необходимым. Наш агент вовремя установил нужные связи и даже стал правителем подвластной династии страны.
— Я слышал... способный агент?
— Очень! — Пикет с надеждой посмотрел на остальных членов Синклита.
— Да-а-а... — протянул старый маг. — Что же нам делать с миром, в котором возможны такие достижения? Что делать с этим миром? Как его спасти, если он уже почти погиб в результате наших успехов, и мы не можем ничего сделать для того, чтобы предотвратить катастрофу?.. Но это невозможно! Это будет означать Конец света... И тогда все наши усилия окажутся напрасными!.. Вы понимаете меня? Нет-нет… Ничего такого говорить вам даже под страхом смерти я никогда бы не стал! Да мне самому страшно об этом думать!
Я
Тубзерин гремел, словно гигантский колокол, звонивший набат. Улицы были заполнены дымом, огнем и криками восставших горожан. Лам бежал, стараясь держаться ближе к стенам полуразрушенных зданий. Его сердце билось так быстро, что казалось, готово выскочить из груди. Рядом с ним бежали Чжен и Магда, их лица были покрыты потом и сажей. Каждый шаг по мощеным улицам напоминал о том, что мир, каким они его знали, изменился навсегда.
— Мы должны связаться с шефом, — сказал Чжен. — Он наверняка знает, как выбраться из этого хаоса!
— Связь отвратительная, — крикнул Лам. — Я пытался, но... всё время слышал революционные песни, как будто кто-то издевался над нами! Не знаю точно, в чем дело, — я не могу его услышать ни на одной волне!
Они пробирались сквозь толпы мятежников и солдат, пытаясь найти путь к старому мосту. Лам знал, что это их единственный шанс выбраться из этого ада живыми. Когда они достигли моста, ветер свистел в их ушах, словно предвещая перемены. Они остановились, чтобы перевести дух, и взглянули на бурлящую реку, отражающую огни города. Здесь под мостом, надеялся Лам, ему удасться настроиться на волну сознания — но он не понимал куда именно она будет направлена…
— Пошли, я знаю куда нам надо! — сказал он Марте и Чжену через несколько минут томительного ожидания.
— Куда теперь? — испуганно спросила Магда.
— Быстрее! — крикнул Лам, указывая на узкую улицу впереди. — Туда!
Друзья пошли по улице с разбитыми стеклами, стараясь не привлекать внимания. Вскоре они достигли тихого двора, где их должны были ждать. Они свернули за угол и увидели алую капсулу, из которой им махали шеф и Оортебус. Лам улыбнулся... Несмотря на все трудности, они наконец-то возвращались домой.
****
Когда, казалось, время остановилось, мудрец решил, что пришла пора покинуть своё убежище, чтобы взглянуть на мир, который изменился до неузнаваемости. Он встал, и его длинная, изношенная мантия словно сама окутала его. Он вышел из пещеры, и свежий ветер, наполненный ароматом хвои и дождя, обнял его, как старый друг. Взгляд его устремился к величественной горе, которая
