Голдман откинулся на спинку кресла и сжал голову руками. Лоб и щёки полицейского покраснели.
– Я уже не мальчик, чтобы кутить ночами… – протянул он. – Мне нужен сон… Поднялось давление, будь оно не ладно! Окей, был рад познакомиться с вами лично, Рэнди! Вы возвращаетесь в Лондон, так?
– Да, сэр. Уезжаю сегодня же! – соврал я.
– Вам нужна охрана? Хоть мои ребята заняты патрулированием и документами, для вас всё равно смогу выделить пару телохранителей.
– Не утруждайте себя! Вы и так сделали многое!
– Берегите себя, мистер Дэниэлс. Приезжайте обратно, как только прочитаете в газетах или услышите по радио о первом судебном заседании – я обещаю дать эксклюзивное интервью для «Фогги Альбион Ньюс».
– Не люблю разбрасываться комплиментами, но вы их заслуживаете, Том! Спасибо за всё!
Главный констебль улыбнулся и не без усилий поднялся с кресла. Мы обменялись рукопожатием. Проходя мимо Бена Додсона в холле, улыбнулся ему. Тот помахал рукой на прощание.
Вот только покидать Манчестер намерен не был. Проследовав несколько кварталов, нашёл кафе. Как ни крути, а кушать хотелось. «Мог бы и поделиться яичницей, жадина!» – усмехался, вспоминая Конора. Впрочем, был благодарен другу. Расположившись за крайним столиком в углу, заказал омлет, пудинг и капучино.
– У вас есть телефон? – спросил у темнокожей официантки с пышными кудрявыми волосами.
– Да, но только для посетителей… – с французским акцентом ответила девушка и указала рукой. – Проходите до конца зала. Между дверьми мужского и женского туалета стоит будка.
Я поблагодарил и решил сначала дождаться завтрака. Был ли повар гением или же повлиял голод – не знаю, но омлет и пудинг оказались чертовски вкусными. Глотнув ароматного кофе, достал из кармана шорт визитку. Недолго думая, встал и направился к телефону.
– Приёмная мэрии Манчестера. Меня зовут Рэйчел, слушаю вас!
– Здравствуйте! Я – Рэнди Дэниэлс – журналист из Лондона. Пожалуйста, выслушайте. Понимаю, в какую сложную ситуацию попал мистер Тайлер Блэк. Однако выход есть всегда. Я представляю редакцию «Фогги Альбион Ньюс» – крупнейшую во всём Соединённом Королевстве. Наше издание готово помочь лорд-мэру в освещении событий. Если он невиновен, мы распространим информацию на первых полосах газет. Поверьте, если придать дело огласке, то шансы на справедливый исход повысятся.
– Эм… Мистер Дэниэлс… Скажу по секрету, что работаю секретарём лорд-мэра Блэка два с половиной года. Так вот, не встречала в жизни людей добрее, честное слово! Все, от уборщиков до заместителей мистера Блэка, уверены: его подставили! Однако не могу сразу дать согласие на интервью… Мне нужно посоветоваться с боссом. Я вам перезвоню, хорошо?
– Без проблем!
Вряд ли Эдгар Хоккинс будет рад, узнав про злоупотребление полномочиями: представляться именем редакции мне никто не разрешал. Но сейчас было до лампочки. Чувство приближающейся разгадки и следующей за ней ошеломляющей сенсации сводили с ума. Голдман прав: хорошие журналисты – сумасшедшие!
Я вернулся за стол и с радостью отметил, что кофе всё ещё горячий. «Пообщаться с Блэком вживую – лучшее, что могу сделать прямо сейчас! Разговор прольёт свет на многое, ведь Блэк тоже подкинет свои идеи. Если он виновен – смогу прочитать это, ведь лжецов вижу за милю. Если нет, то придётся огорчить старика из Нью-Мостона. Рыжая бестия тоже не уйдёт от ответственности. Дьявол, что за хитросплетения!».
– Дэниэлс – это вы? – негритянка вернула меня с небес на землю. – Вас к телефону, сэр…
Вскочив со стула, перевернул стакан с капучино. К счастью, напиток разлился на стол, а шорты забрызгало лишь парой капель.
– С меня чаевые! – прокричал на бегу, а через миг сжимал в руке трубку.
– Дэниэлс слушает!
– Да, добрый день ещё раз. Это Рэйчел, переговорила с руководителем. Мистер Блэк уверен в своей невиновности и хочет встретиться. Ой, простите…
Низкий мужской голос потребовал дать ему поговорить. Спустя несколько секунд я общался лично с Тайлером Блэком.
– Здравствуйте! Это лорд-мэр… – его голос дрожал. – Сейчас как раз связываемся с изданиями, но манчестерские не соглашаются на взаимодействия, считая меня преступником… Рад, что вы откликнулись! Вы здесь, в Манчестере?
– Приветствую, мистер Блэк! Да, на Питер-стрит.
– Отлично… – Блэк выдохнул с такой силой, что в трубке зашипело. – Вы один? Это не подстава?
– В такие игры не играю. Никаких ловушек. Итак, вы готовы к интервью?
– Разумеется! Подъезжайте на Олдхам-стрит, 12. Часам к четырём, окей? У меня здесь вооружённая охрана, не делайте глупостей, хорошо?
Предупреждение не напугало. Слыша дрожащий голос Блэка, понимал, что тот боится сильнее меня.
– По рукам, мистер мэр! Буду!
Повесив трубку, вернулся к столику. Кудрявая негритянка вместе с полной женщиной средних лет вытирали последствия «аварии». Обе посмотрели на меня, как волк на ягнёнка. Извинившись и вручив каждой по пять фунтов чаевых, побежал к выходу.
III
Номер «425» отеля «Виктория Вейрхауз» не претерпел абсолютно никаких изменений за время моего отсутствия. Разве что красная роза, стоявшая в вазе у прикроватной тумбочки, начала увядать. Естественный процесс для сорванного цветка. Признаков проникновения внутрь не нашёл. Стрелки часов показывали без пяти минут два, что давало вагон времени до встречи с Блэком. Смог ещё раз принять душ и переодеться в брюки, рубашку и пиджак. Улыбнулся, вспомнив, как зарекался больше не надевать эти вещи, но интервью с лорд-мэром, как ни крути, требовало официального стиля.
Вернув прежнего Рэнди Дэниэлса взамен стильного гомосексуала Боба, подошёл к порогу и открыл кейс. Помимо аксессуаров для фотоаппарата, листов бумаги и нескольких шариковых ручек, в нём находился предмет, важность которого переоценить было сложно. Диктофон. Пожалуй, им могла воспользоваться Мэгги во время интервью у тренера Басби, вот только в успех коллеги не верил и диктофон не предложил. Впрочем, Мэг отлично справилась и без него. Взяв в руки устройство, нажал на кнопку записи и пару раз кашлянул. После прослушал. Идеально! Микрофон улавливал любые звуковые колебания на расстоянии десяти ярдов без потери качества. Что ж, американская модель! Я положил диктофон в боковой карман пиджака, места в котором было больше внутреннего. Причесавшись и оглядев себя в зеркале, взял в руки кейс и покинул номер.
За стойкой регистрации на ресепшене стояли Сьюзан Фокс и Марк Ливингстон. Вероятно, после публикации информации об убийстве последовал отток клиентов, и рассчитывать постояльцев приходилось в четыре руки.
– Хэй! – обратился к блондинке Сьюзан. – Могу спросить кое-что?
Девушка задрала голову и посмотрела на меня. Типичная проблема невысоких людей.
– Здравствуйте… Не хочу с вами разговаривать.
– Почему же? Я ведь ещё ничего толком не сказал.
– Это небезопасно для меня, сэр…
Я повернулся к Марку. Худощавый парень поправил волосы и глядел то на меня, то на коллегу.
[justify]– Я не причастен к преступлению в номере «425», – заявил сразу обоим работникам. – Полиция выдала лишь подписку о невыезде, но и она уже снята. Однако в мою комнату заходили посторонние, и хочется подробнее узнать об этом. Видели ли