По не странной случайности культура человека на прямую зависит от обьёма словарного запаса человека. Знание, осознание и применение словарного запаса отображает культуру человека, которая на прямую влияет на человека как личность. В любом языке общения есть словесные объединения, постоянно используя которые человек показывает свою культурную принадлежность и одновременно утверждает в себе эту культурную принадлежность. Потому - что слово есть элемент языка общения - отношения - соотношения - понимания человека в этом мире и в этом обществе.
Но ведь "Слово" как значение - описание словом и понимание слова, осознание смысла слова несёт в себе и другие - сопутствующие смыслы. Без слова мы не смогли бы описать где были, что видели, что поняли или осознали, не смогли бы понять намерения других окружающих нас людей, окружающего нас мира. Поэтому «слово» для человека является инструментом - Инструментом понимания - общения - отношения и СоОтношения как Познания Мира. Именно по этой причине культура человека зависит от объёма понимаемого - осознаваемого словарного запаса, от объёма знания и понимания слов как смыслов, от сознательной и осознанной манипуляции словами - смыслами слов. То есть человек через понимание - осознание - освоение слова и словарного запаса именно учится всемирному языку общения - языку смыслового понимания Мира. Но значение слова как одного - единственного смысла не конечно - каждый слог, каждая буква, каждая приставка, суффикс, окончание имеют - несут свои смыслы и влияют на смысл всего слова.
бу к ва
бу-к-ва - знак ощущения звучащий.
б у к в а
б-у-к-в-а - Божий Дар духовный ощущением звучания Мира.
с л о г
с-л-о-г - сладость и соль жизни небесной движением.
с л о в о
с-л-о-в-о - сладость - соль ( как сила) жизни небесной звучание - знание Небесное.
бу ма га
бу-ма-га - знак счастливый в движении.
8
б у м а г а
б-у-м-а-г-а - Божий Дар духовности удовольствием миропонимания движением мирознания.
А з б у к а [left]
а-з-б-у-к-а - Мир энергией сути духовной ощущением мироутверждением миродухоточия миропониманием. б у к в а р ь
[left]
бу-к-ва-рь - Божий Дар подтверждением духовности ощущением звучания-знания мирозначения мироосознания Мира светлой равностью утверждение.[left]
б у к о в и ц а
Бу-ко-ви-ца - Божий Дар духовный ощущением Небесного как Закона знание - звучание живым началом мироосознания мирозначений мирооснований.
Но если каждая буква имеет свой смысл, давайте уважаемый читатель попробуем просмотреть, что из себя представляет русская азбука - русский алфавит. Может -быть это просто обыкновенный буквенный ряд, веками слагаемый человеком именно так ... Или всё-же алфавит - азбука есть нечто большее, несущее свою смысловую нагрузку. А может быть смысловое знание, вложенное в русскую азбуку есть что-то более важное для человека и для русского общества. И для мировой культуры.
Мы все, уважаемый читатель, когда-то учились в школе - получали образование. Осваивая учебный предмет - физику, каждому из нас при запоминании расположения цветов в радуге - светоспектре приходилось знакомиться с таким полидромом «Каждый Охотник Желает Знать Где Сидит Фазан», где каждая заглавная буква означала цвет светоспектра. Так вот русский алфавит Не Есть простой обыкновенный буквовенный ряд, в сложении которого участвовал только человек, этот букворяд - азбука данный Богом человеку - русскому человеку - русскому народу, как ведущей мировой нации. Это одновременно и простой букворяд Языка Общения для русской нации - русского народа и смысловой полидром Божьего Знания - Описания Мироустройства МИРА и Божий Закон - законоуложение - закононаправление именно русскому народу, как мировой нации. И ниже я попробую это доказать в минимальной форме.
Русская старославянская азбука начиналась со слов «Азм есть» и дальше «Буки, Веди, Глаголь, Дом, ...». Дело в том, что буква «А» имеет - несёт - отожествляет смысл - смысловое проявление «Мир». Поэтому старославянская азбука начиналась словами «Азм есть. . . Мир» или "Мир есть". Кстати, этому есть подтверждение в культуре человечества, все алфавиты Мира начинаются с буквы «А», организация ООН даже учредила всемирный праздник буквы «А». Интересно даже смысловое знание фразы «Азм есть».
а з м е с т ь
азм-есть - мир энергией удовольствия есть чувство сладости благодатью утверждается.
И всё смысловое значение-знание букворяда русского языка звучит - осознаётся примерно так.
а б в г д е ё
Мир есть триединство Сути Знания Движения Фиксацией Чувств Моими Чувствами
ж з и й к л м
Божьего Огня-Света Энергией восприятия Живое Живому Ощущением Жизни Удовольствием
н о п р с т у
Принятия Небесного Закона Божьего Света Сладостью Благодати Духовности
ф х ц ч ш щ
Соединения-Объединения Духа Начального Живым Началом с Земным-Сущим Духом тела Его Ощущениями
ъ ы ь э ю я
Подтверждением Осознания Сознания Утверждением Отражением Жара жизни Мне - Нам.
По сути раскрытие смысловых буквенных значений Азбуки - русского алфавита как полидрома смыслового знания показывает нам всё Миростроение - Миросложение - Мирозначение всего МИРА от физического - энергетического до духовного проявления - МироПроявления. Вот только когда я знакомился со старославянской азбукой, мне попалась интересная сноска, что в Азбуке Нельзя по своему (человеческому) пониманию переставлять - менять
9
местами буквы или выбрасывать буквы из букворяда, Сей букворяд - Азбука есть Воля Божия как Знание. Но те деятели, что составляли русский современный алфавит, не придали этой сноске значения выкидывая буквы из старославянской азбуки, посчитав эти буквы лишними и поменяв некоторые буквы в букворяде местами. Кстати, это действие с русской азбукой имело в истории тяжёлые последствия для русского народа. Мне давно не давала покоя мысль, за что Бог так наказал русский народ, не заметил - разрешил большевискую революцию и долгие годы безбожия - воинствующего атеизма, а всё оказалось до безобразия просто. Уже в разговоре с моей Душой моя Душа показала, что одно из значений Азбуки есть смысловой букворяд законов Божьего Мира целому этносу - народу, как определённой нации. В этом Законе, тем более в Божьем Духовном Законе целому этносу - народу человек Ничего НЕ-Может - Не-Имеет права менять своей волей. А на тот момент, на начало 20 века, русское культурное общество подготовило реформу русского языка - выкинуло из букворяда русской азбуки несколько вроде бы ненужных букв. Умствовало несколько учёных, воспользовались подготовленной реформой пришедшие к власти большевики, а пострадал весь русский народ, как духовность, как страна, как Нация.
Но это не всё знание о букве, уважаемый читатель, дело в том, что каждая буква несёт - соответствует только одному смыслу. Но само значение « смысл» имеет миропроявление триединства, а именно духовное, физическое, чувственное значение смыслового мироутверждения. То есть звучание букво - звуко - соотношения имеет одновременно физическое утверждение, духовное утверждение, чувственное утверждение восприятия соопределённого чувства Мира. Такое знание о смысле буквы даёт - делает возможным вывод следующего знания о русском алфавите. Если каждой букве русского алфавита соответствует определённое - строго своё чувство, то человек, знающий и пользующийся русским языком - русской азбукой, воспринимает - чувствует все эти 33 чувства, соответствующие буквам русского алфавита. А вот другие алфавиты, имеющие меньшее количество букв или буквы сложно озвучиваемого звучания имеют меньшее соотношение - включение чувств у человека. То есть по сути, все русские люди и все люди, изучающие русский язык и желающие своего приобщения к русской культуре, уже по своей сути есть русские своим духом и есть скрытые - неразбуженные экстрасенсы. Вот только мало знать об этом, надо ещё и окультуривать - осознавать - воспитывать в себе и чувствование и понимание этих чувств.
И ещё одно небольшое дополнение уже о самом русском языке. Один из законов строения - сложения Божьего Мира гласит - Всё в этом Мире - В этой Вселенной имеет Триединое сложение значений. Например, состояние воды - лёд, вода, пар. День как световая часть суток состоит из утра, дня как такового, и вечера. Так вот русский язык (да и любой другой иностранный язык) так-же имеет триединство построения - сложения. Первые две части триединства русского языка были известны человеку, это алфавит - азбука и букварь.То есть азбука - алфавит известен русскому человеку как букворяд букв - звукв, а букварь есть определённый сборник законов простого сложения - прочтения этих русских букв. Третья часть триединства русского языка есть - имеет название «Буковица». Эта часть триединства русского языка имеет -
Я сожалею, что пыталась выяснить у вас интересующие меня моменты в личке. Ну никак не могла я понять, почему вы непременно хотите писать слово будущее с буквой Ю, будуЮщее. Вы посоветовали мне обратиться с этим вопросом к корове. Если вы полагаете, что это равноценная замена, я при случае поинтересуюсь мнением коровы.
Вы заявили мне, что «я руководствуюсь уже наработанным знанием человека, и не слышу (или не хочу слышать нового знания), по этому для меня так трудно даётся понимание». Понимание чего7
Я же попросила вас объяснить принцип, по которому проводится «расшифровка» русских слов. Вот и объясните мне это. Почему каждая буква имеет какое-то толкование? Откуда это берется? Вы ничего не объясняете.
р-у-с-ь - Свет духовный сладостью утверждение.
М-о-р-е – Удовольствие небесное равности чувств
Почему у одной и той же буквы Р разные значения?
а-з-б-у-к-а - Мир энергией сути духовной ощущением мироутверждением миродухоточия миропониманием.
Почему в вашей расшифровке азбуки все значения слов стоят не в именительном, а в падежах, причем, в разных падежах?
Рассмотрим отдельные места из вашей статьи.
- «В мировой культуре есть очень много слов, которые признаны общечеловеческими, а взяты - пришли эти слова, как значение, из русского языка…» - Последним в приведенном списке было слово «выселки». Куда пришло это слово из русского языка? В какой язык? В каких еще языках есть слово «выселки»?
- «И как- бы национальный язык общения, основанный на иероглифах, не утверждался в ореоле собственной нации (Япония, Китай, Корея, ...), при выходе на мировую арену такому языку общения всё равно приходится именно себя приводить в определённую грань понимания к другим языкам общения других наций». – Эта фраза лишена всякого смысла.
- «Все мы знаем исторический шедевр английской литературы "Приключение Айвенго", написанное Вальтером Скоттом… Но если имя "Айвенго" написать по английски "Ivango", а прочитать по русски, то в русском звукопроизношении английское слово - имя "Айвенго" слышится как "Иванго", где не правильно осознаётся только звук (г), но в том и дело, что звук (г) в русском языке (как наверное и в английском) имеет возможность звукоперехода в звук (к). То есть если имя "Айвенго" в названии произведения Вальтера Скотта прочитать по русски, мы получим звучание "Приключение Иванко". – Это старый анекдот! И что это доказывает? Айвенго, кстати, по-английски пишется не Ivango, а Ivanhoe.
- «современному человеку такое Божье разрешение даёт возможность пользоваться (даже не вполне это осознавая) аж 33 чувствами» – Я очень даже стремлюсь к новым знаниям. Пожалуйста, не сочтите за труд, перечислите мне эти 33 чувства.
«В Англии провели эксперимент, снимали энцефалограмму мозга англичанина при произношении слов из родного языка и неродных языков. Мозг чистого англичанина, не знающего ни одного иностранного языка, никак не реагировал на английское слово "дог", означающий собаку, но вдруг среагировал на русское и незнакомое слово "пёс". – И что это объясняет? Только то, что человек услышал незнакомое слово и отреагировал на него. Как, кстати, вы в соответствии с вашей системой расшифруете слово «пёс»? Что-то вроде «Закона Божьего Моими Чувствами Сладостью»? Очень изысканно!
- «Есть русское слово «хам» как значение хамства - дурости и самодурства человека» - Кто вам сказал, что хам – это русское слово? Библию вы не читали! Двойка!
Что такое «Азм есть»?
Подчеркиваю, я не возражаю вам, а только спрашиваю.
Вы сказали, что вы – строитель. Замечательно. Вы знаете, что для надежности строительных конструкций бригада рабочих должна в ночь первого полнолуния после солнечного затмения выходить на перекресток трех дорог и хором исполнять: «Let my people go»? Совершенно точно, это я вам как филолог заявляю.
По вашему собственному утверждению, "чего то в супе не хватает".
Мой сын по этому поводу сказал, что у М.Задорнова это гораздо смешнее.
P.S. Только, фабуляне, не надо опять кричать, что я кого-то унижаю и обижаю. Бармен , чуткий человек, сегодня предложил для научной беседы целый коллектив из Сергиева Посада, там и мельники найдутся и плотники.
Люди, само по себе незнание не опасно. Опасна подмена знания незнанием.
Let my people go…
P.P.S. К диалогу всегда готова.