Почему болото - лато и если оно от золота, то давайте проверим, есть ли слово золото в повести? Болото на сербском - мочвара (мОчвара), на латинском - palus (парус), татарском и киргизском - сазлык, причём: са злык - красота, са з лык - здоровье. На татарском «са з лык» - глина, а на молдавском глина - лут. А я вырос на речке, начало которой называется ручей Лутенок, далее Лутня - Туросна - Московка... Заметно как движется время. А слова остаются: плут, блудить, плутать. Как только болото высохнет - речка гибнет. Начало реки называют верховьем, сравните с деревом - всё наоборот, у дерева начало корень, а верхушкой зовут крону. Оно растёт снизу вверх, а вода бежит сверху вниз. А болото (кирг.) - вообще "сталь", вот и думай, булат - от болота? Как правило болотистые места - рыжие по цвету, содержат много железа. Хвалёные санскриты - они в этом деле ничего не соображают, на болото никак не реагируют, английский язык крайне молодой по отношению к русскому, но гляну ради приличия, что он там впитал в себя, так сказать, всосал из топи... Немцы, кроме топ-модели вряд ли что цензурное скажут, а вот у Клинцов - Топаль Большая и Топаль Малая. Далее вы сами можете анализировать слова истопник, Севастополь и утопленник на топлёном масле - рыльник называется. Есть такой чудо-прибор - топить масло из молока - поезжайте в город Рыльск, там увидите сосуд из глины с носиком. Можно использовать для мытья рук и рыла, если подвесить. Рыльск - город под Курском на Сейме, князь Рыльский - Автор повести СЛОВО, племянник Игоря Святославича.
Как один из красивейших примеров русского языка, приведу строку из повести, на которую не мало ухлопал времени, чтобы перевести: Неужто солнце встаёт не с утра, а древо не сверху лист роняет (Нъ уже Княже Игорю, утрпъ солнцю светъ, а древо не бологомъ листвiе срони). Опуская детали и ближе к логике. Эта фраза ещё встретится по пути.
Существительное болото, топь (англ.) - swamp (свант) настолько многозначно, диву даёшься. Английский язык молодой и впитал всё что слышал. Слово болото и ряд переводов: marsh (мааш), bog (бог), morass (морась), backwater (тихая заводь), mire (мая), fen, slough (слаф - колдобина, трясина, топь), moss (мох, торфяное болото), hag (ведьма, карга, фурия, болото, старая ведьма, колдунья), slew (слив - трясина, поворот, поворотное движение), wash (мытьё, стирка, бельё, болото). В основном это женские образы и до боли знакомые, происхождением из теологии, ср. фен - горячий ветер, фе - религия, бог - прямое указание. Ну, а термин «бо-лото» = бо лато (белор.) с посылом на латынь и злато. Типа «крылатые качели», латы рыцаря, изоб нет кругом палаты, а в хате - полати и одеяло с заплатами... Самым знаковым из топонимов - Полоцк на реке - ПАЛАТА (Полота по-русски), латыши сюда же с балтами. Балты - недавно образованный термин «племя балты», к нему причислены потомки, проживающие на Побережье Балтийского моря. Язык балта не идентифицирован, но с татарского балта - топор, у Пушкина - Балда. В 19 веке это племя никто не знал, видимо явилось через век после прочтения сказки. И сегодня, если внимательно изучить этимологические выкладки лингвистов, то вся топонимика до Урала включительно образована с помощью одного слова - болото. Что не город - болото, что ни гора - трясина.
Помимо известных нам гидронимов и самоназваний с прозвищами (Латинская Америка, мулатка, палатка, латать), есть и подзабытые россиянами. Лото - бочонок с цифрами и карта. В повести слово «злато» встречается несколько раз (21) наряду с болотами, яругами, но ни разу - золото. Интересно, игра очко (или в 21), каким-то образом сопрягается? А ещё круче - 21 ступень от отметки Ольгинского пруда до Самсона, разрывающего пасть Льву! - любят повторять экскурсоводы Петродворца, а почему не знают. Наверное, 22 ступени - перебор... В конструкции слова: zolata - золотая: zo lata - зо лета, зо лето, lata - годы, гадоў, Jahre (через год/gott - бог). Всё равно пришли к злату, жаре, солнцу и лестничному маршу - с Машей. Порядок наследования определялся лествиничным. Как поёт Юрий Антонов - лестница без перил, золотая - до солнца. Но не от слова лестница. Маруся-Маша-русь, тихий омут-черти, слив-Залив на эту тему есть статья про «Эдемов садик» и тернистый путь сливы, бабушки черешни (англ. черри - девственница). А выведена слива путём скрещивания алычи и тёрна, якобы природных. Что написано пером - топором не вырубить.
В зачине СЛОВА этого слова (болото-злато) нет. А захотелось «пить» князю с эпизода 1180 года: «Тогда Игорь възре на светлое солнце и виде отъ него тьмою вся своя воя прикрыты ... спала Князю умь по Хоти, и жалость ему знаменiе заступи, искусити Дону Великаго. Хощу бо, рече, копiе приломити конець поля Половецкаго съ вами Русици, хощу главу свою приложити, а любо испити шеломомь Дону!». Первый намёк - «пути имь ведоми, яругы имъ знаеми» - через слово Jahre (через год/gott - бог) с добавлением га. Яруга - колдобина, овраг, сравни - карга, фурия, она же - hag (ведьма - болото) на многих языках, с хорватского - Гаага, исп. la Haya (ля Ханье - тот Является). И вот первое упоминание злата после «явления».
1. «Тогда въступи Игорь Князь въ златъ стремень, и поеха по чистому полю». Перечислены языческие образы, пугающие и мешающие ему (в т.ч. Тьмутораканьскый блъванъ; блъванъ - дурак попросту, но «б леў/лев/lav), не будем отвлекаться. Но заметим, что Ольгов град - Льгов и Львов - одной божественной этимологии. Коли «пути имь ведоми, яругы имъ знаеми» (со слов Автора - из Рыльска), то у половцев иная картина бытия. Они следующей строкой:
«А Половци неготовами дорогами побегоша къ Дону Великому» - не «гОтовыми», читай. Из истории готов. Не немецкими, не латинскими? Похоже на то, отчего сыр-бор и разгорелся («...крычатъ телегы полунощы рци — лебеди роспущени — Игорь къ Дону вои ведетъ!»). Лебедь на гербе Фитиша. Европейские геральдисты с помощью символа лебедя передавали множество достойных качеств: доброе предсказание, счастливое плавание, оскорблённого воина при своём благодушии, достойную и уважаемую старость, исполненную наивностью и смирением душу, а также поэзию, простоту и согласие ... бла-бла-бла. Королевская птица - символ гармонии. Основные оценочные смыслы этого образа сводятся к подчёркиванию женской красоты, душевной чистоты, верности и самопожертвования. Лебеди в сказках являются волшебными существами, помогающими главным героям и защищающими их. Перенесла Ваню. Лебедя часто называют «царской птицей». Упоминаются ли лебеди в Библии? Библейский словарь Истона - Свон, упомянутый в списке нечистых птиц (Левит 11:18; Второзаконие 14:16), иногда встречается в Иордане и Галилейском море. И пошло по свету «профессиональное название» - от среднеанглийского swon(e), северносреднеанглийского swan(e) - «свинопас; крестьянин; слуга», а древнеанглийское swān и немецкое «швайн» нам уже знакомо. Голова кабана на гербе Рыльска, это всё Курские древние города по реке Сейм (сын - буквально), впадающей в Десну (сына), та в Днепр. А на слиянии - город Киев, как известно, не без помощи сестры Лыбедь при Почайне основан Кием с братьями (Чех да Хорив). Упоминание «лебедя», как и в начале «Редедя» - одного корня прозвища в значении «старость».
Далее - волчьи обиды начались, «Ужеб обиды его пасетъ птиць подобiю влъци — Грозу въсрожатъ по яругамъ! — орли клектомъ на кости звери зовутъ...». В смысле - «Грозу въсрожатъ» - всё равно, что буря будет пожата, но гроза более информативное слово (Величие означающее), от немецкого гросс в свою очередь - рос/роз/рог/рож изначальное с приставкой г/х. Посеешь ветер - бурю пожнёшь (посыл к Стрибогу), а «Грозу въсрожатъ» - возродить - ещё встретится по пути сказания, в форме «лжу убудил». Святослав Великий, князь Киевский, таким образом, осветит события (1180-1185). Можно ли ставить знак равенства между «грозными» и «лже» на будущее? Лже Дмитрий и Василий Блаженный. Можно лишь заметить, что Иван Грозный не оттого «грозный», что брови насупил для комедии, или сына убил, а что спор между славянами продолжается и сегодня, а басни и сказки пишутся, «...лисици брешутъ на чръленыя щиты!».
«Грозу въсрожатъ» (болг.) - Грозу ваюе (белор. - сражается, бореться), Грозу се бори (серб.), Grozu se bori (сл.) - Он борется с ужасом (буквально); ужас - Grozu (грОзу) - Корзина, Кошница, Баскет, Košara(кошара) буквально. Аскет с приставкой Б, в смысле скорее Худой чем Жирный (кот). Кошница, а есть ещё забытое красивое слово кощёнка (Кощея дочь, коли уменьшительное), у нас этих слов в кошёлке, что травы некошеной в филологической корзине. Прямой перевод - курица. Не держите яйца в одной корзине - обычно так говорят о деньгах, а цена вопросу - корзина. Вышли на слово папорзи, однокоренное с корзиной, розой и Папой Римским с виноградом - городом и огородом, см. часть исследований: "Не держите яйца в одной корзине", "Папорзи, происхождение и значение".
2. «О руская земле! уже зашеломянемъ — еси, Длъго!» - с этой строки начнётся злато. Форма имени Длъго - ольгОвичей (ср. Долгорукий). «Съ заранiя въ пяткъ потопташа поганыя плъкы Половецкыя и рассушясь стрелами по полю (утром в пятницу перед Пасхой), помчаша красныя девкы Половецкыя, а съ ними злато, и паволокы, и драгыя оксамиты...». Красные девки - от Редеди, «а съ ними злато, и паволокы...», интересные слова далее. Глаза в паволоке, что дьявольские: паволока (серб.) - дьявол, диявол. Локо, Lokos - умалишённый, божевильный, дурак попросту. Выступает будто пава - очаровательная, сводит с ума. А супротив них - «... сребрено стружiе храброму Святьславличю!». Вот они и встретились, злато с серебром. А оружие то - стружiе - наподобие знака царского отличия. И начинается с приставки «ст» - старый, святой. «К 17 веку - цитирую википедию - государственный герб России принял знакомый нам вид, на нём появились держава и скипетр, ставшие к тому времени символом царской власти: во время торжественных церемоний царь восседал на троне с державой в одной руке и скипетром в другой». К тому времени, хочу заметить, никакой России не было (Московия), но писать стали гораздо грамотнее. И фигурировать веками с золотого на серебряный и обратно - с пониманием. Ничего страшного в том нет, что года России-империи считают от Петра (скипетр), а тысячелетие Руси - от варягов, люди на земле те же. Пётр принудил поздравлять с новым готтом, смена календарей обрадовала двумя праздниками, которые россияне с удовольствием отмечают с колядками и купанием в проруби. Я в Испании купался, от купания замёрз, как-то стал рифмовать и поймал на мысли - «горой наклали хлеба», вот уж действительно! Корень «пан» - в «купании» (пан - хлеб по-испански), пан - обращение и Пан - бог, дедушка Ямбы. А сменили название полуострову с Иберии (ср. Сибирь) на Пиренеи, а Сибирь до сих пор есть. Тренер сборной Испании по футболу: Де ла Фуэнте Кастильо, Луис. Они в фамилии всех бабушек и дедушек помнят, а ещё то, что язык был кастильянский - королевства Кастилия. У нас в России - язык русский. Но мы его не знаем, как знали деды и
| Помогли сайту Реклама Праздники 18 Ноября 2024День рождения Деда Мороза 1 Января 2025Новый год 7 Января 2025Рождество Христово Все праздники |