Произведение «С диагнозом согласен» (страница 26 из 31)
Тип: Произведение
Раздел: По жанрам
Тематика: Фэнтези
Автор:
Оценка: 5
Баллы: 2
Читатели: 983 +27
Дата:

С диагнозом согласен

приемных родителей юного Андервуда, теперь «засвечен». Есть особые условия, которые необходимо соблюсти при выборе места, поэтому мы с Гаретом составили небольшой список подходящих загородных вилл.
На стол легла еще одна бумага. Тремейн дал Джейсону несколько секунд на просмотр списка, а потом убрал его обратно в черный кожаный кейс.
– А какова моя роль в этом деле?
Адвокаты, казалось, удивились вопросу.
– Вы должны утвердить один из наших вариантов либо предложить свой, ведь кому как не советнику лорда лучше знать, какой из них подойдет.
Джейсон не видел особого смысла в обустройстве новой штаб-квартиры, ведь Тони больше не было необходимости скрываться под вымышленным именем, но это было хоть какое-то занятие, поэтому он согласился.

Примерно неделю спустя загородный дом был выбран и выкуплен у владельца неким малоизвестным фондом, учрежденным в тот год, когда родился Энтони Андервуд. Полковник Стил получил право бессрочного пользования виллой, которая по странному стечению обстоятельств очень напоминала родовое гнездо его доброго друга и несостоявшегося родственника лорда Палана Луини. Итак, у Джейсона снова появился дом за городом, еще более уединенный, чем первый, а с ним и возможность время от времени покидать шумный город, но он не спешил с переездом под предлогом того, что некоторые помещения виллы нуждались в косметическом ремонте и обновлении интерьера.
По большому счету Джейсону было наплевать, какие обои будут на стенах или мебель в гостиной, так как он давно привык довольствоваться чужим дизайном. Ему не хотелось перебираться на новое место совсем по другой причине. Вдруг случится чудо, портал откроется, а его не окажется в городе? У Джейсона оставались еще два неиспользованных артефакта, что означало две аномальные пространственные воронки, ведущие в неизвестные миры. Он не раз возвращался мыслями к подобной возможности, но это был опасный и непредсказуемый путь в никуда.
Если ему не удастся найти там союзников, он, возможно, не погибнет, зато навсегда утратит единственную возможность добиться желаемого. Вернуться к Амиль Джейсон хотел гораздо больше, чем жить. Адвокатам Скантлингу и Тремейну удалось-таки его растормошить, но даже они плохо представляли, сколько нереализованной энергии таилось в спящем вулкане по имени Джейсон Стил. Его натура вновь настойчиво требовала действий, и лишь страх перед роковой ошибкой сдерживал эту потребность. Два взаимоисключающих фактора прочно удерживали Джейсона на месте, не позволяя сделать ни шагу навстречу своей судьбе, однако долго так продолжаться не могло.

Глава 2

Дни проходили за днями, и Джейсон поневоле начал опасаться самого драматического исхода. Его жизнь после похищения юного Андервуда была настолько необычной, странной и удивительной, что трудности и смертельная опасность воспринимались им совершенно по-другому. В мире Амиль он страдал, подвергался риску, сражался и даже умирал не за чьи-то амбиции, не за замшелые идеалы, а за конкретных людей. За любимую женщину, за преданных друзей, за соратников, которые не лезли по головам, чтобы ловчее обойти его на повороте.
В своем мире он никогда не испытывал таких сильных эмоций. Он увлекался, занимался с женщинами сексом, ненадолго привязывался к ним и искренне считал, что любовь с ее чувственным безумием существует только в женских романах. Любить Амиль Алмар было легко, сладко и мучительно. Больше всего в жизни он боялся потерять свою сказочную фею, и когда это действительно произошло, испытал ни с чем не сравнимое потрясение. Однако теперь его преследовал новый страх. Он начал опасаться, что с течением времени воспоминания превратятся в миф, покажутся просто сном, бредовым вымыслом.
Чтобы возродить в себе надежду и вновь ощутить вкус магических превращений, Джейсон решился на эксперимент. Это была чистой воды авантюра, причем чрезвычайно опасная, но не существовало другого способа унять гложущее его изнутри беспокойство. Полем для испытаний стало заброшенное складское помещение на окраине города, так как использовать артефакт на открытой местности Джейсон опасался. Мало ли кто может стать случайным свидетелем его исследований…
На этот раз он надел на себя десантную броню, постаравшись максимально защитить тело, и упаковал все необходимое в рюкзак. Чисто теоретически он мог вернуться домой откуда угодно, однако понятия не имел, на сколько переходов запрограммирован артефакт. Таких сведений не было даже у волшебников, это знал только маг, который накладывал чары. Диск Джейсону снова пришлось выбирать наугад, потому что проклятые кругляши ничем не отличались друг от друга. Изо всех сил сдавив один из двух оставшихся дисков пальцами, он решительно шагнул в образовавшуюся воронку.
Джейсон готовился к наихудшему варианту развития событий, и это в очередной раз спасло ему жизнь. Поскольку проход каждый раз открывался в одной и той же точке, другая сторона не дремала и тоже приняла меры безопасности. Едва Стил переступил условную черту между двумя мирами, как на него напали сразу с обеих сторон. Стражи орудовали чем-то вроде светящихся жезлов, которые подпитывались магией, но они никак не могли предположить, что пришелец окажется нечувствителен к ней и будет так хорошо экипирован.
В попытке уклониться от сыплющихся ударов, Джейсон отскочил в сторону и с опозданием понял, что выработанные годами службы рефлексы оказали ему поистине медвежью услугу. Пока он отбивался от местной охраны, портал успел закрыться. Теперь оставалось только принять бой, однако ему не хотелось причинять непоправимый вред тем, кто просто защищался от вторжения на собственной земле. Из-за беспрерывного сверкания магических жезлов у Джейсона сильно рябило в глазах, поэтому он толком не мог рассмотреть, как выглядят его противники, но силой они явно не были обделены.
Лишь спустя какое-то время ему с трудом удалось оглушить одного из них и точным ударом в шею на время перекрыть кислород второму. Пока тот пытался отдышаться, Джейсон поспешно огляделся. За высокой оградой, которая с этого места выглядела просто бесконечной, высилась мерцающая куполообразная крыша какого-то таинственного сооружения. При виде масштабов объекта, у Джейсона пропало всякое желание с боем пробиваться не его территорию.
Вряд ли ему в обозримом будущем удастся объяснить хоть кому-то в этом мире, что у него не было враждебных намерений, что он оделся в броню, вооружился до зубов и воспользовался артефактом убийц-унголов только для того, чтобы таким экстравагантным способом вернуться к любимой женщине.
Эти люди, истово защищающие свой суверенитет, ни за что не поверят в его бредовую историю, для них он навсегда останется вражеским лазутчиком, похитителем, работающим на работорговцев Нарды. Не дожидаясь пока к поверженным защитникам подоспеет подмога, Джейсон подобрал светящиеся жезлы и нащупал в кармане металлический диск, который должен был привести его домой…

Оказаться в очередной раз в палате № 306 психиатрической клиники доктора Прескотта не доставило Джейсону ни малейшего удовольствия. Он и сам охотно посмеялся над курьезностью ситуации, если бы инцидент с его участием не повлек за собой огромного количества проблем. Адвокатам Скантлингу и Тремейну пришлось вывернуться едва ли не наизнанку, чтобы снова вырвать неудачливого путешественника по магическим мирам из цепких лап федералов.  На этот раз Бюро сопротивлялось долго и упорно, ему очень не хотелось расставаться с таким ценным материалом как бывший полковник военной разведки, который с завидной регулярностью выходил из стены больничной палаты.
Джейсон прекрасно знал, что все точки, к которым привязаны артефакты, фиксированы, но в своем желании любым способом пробиться к Амиль совсем упустил из виду, где именно он окажется в случае неудачи. В психушке. Прокол был глупым и непростительным. Его продержали в камере предварительного заключения три дня, не давая спать, развлекая хорошо знакомой игрой в вопросы и ответы. К слову, задержанному удалось впечатлить своей выдержкой даже бывалых агентов. После тридцати шести часов непрерывных допросов Стил, в отличие от них самих, выглядел на редкость бодрым и свежим.
Скантлинг и Тремейн доставили своего непутевого клиента по домашнему адресу, однако на подземной парковке пересадили в другую машину и окольными путями вывезли за город в новую штаб-квартиру. Вилла под названием «Солана» встретила их птичьими трелями, утиным выводком в маленьком пруду и прохладой тенистого сада. Все работы по обустройству были закончены, но дизайнерам удалось сохранить флер легкой запущенности, который придавал этому месту особое очарование.
– Прежде чем вы отправитесь отдыхать, полковник - заговорил Гарет Скантлинг, едва переступив порог, - я хотел бы кое-что обсудить.
Стил еще в машине сделал попытку извиниться за свое опрометчивое поведение, правда ответа так и не дождался.
– Я целиком и полностью в вашем распоряжении, Гарет, только позвольте мне сначала принять душ.
– Конечно, - любезно кивнул адвокат. – Спальня наверху, одежда в гардеробной, личные вещи в дорожных кофрах. Вы не оставили нам выбора, полковник, - добавил он в ответ на вопросительно поднятые брови клиента.
Двадцать минут спустя свежевыбритый, одетый в спортивный костюм Джейсон появился в гостиной.
– Если желаете позавтракать, - предложил Тремейн, - то в холодильнике на кухне есть все необходимые продукты.
– Нет, благодарю вас, Патрик, я не голоден.  В заключении мне несколько раз приносили бургеры, сэндвичи с тунцом и жиденький кофе.
– Так вам и надо! - не сдержал эмоций Гарет Скантлинг, что случилось едва ли не впервые за годы его практики. – Чтобы вытащить вас из застенков Бюро, нам пришлось задействовать все ресурсы агентства, включая тяжелую артиллерию в лице министра обороны. Не трудитесь приносить извинения, – прервал адвокат попытку Джейсона вставить слово, - лучше объясните, что это такое.
Он положил на стол конверт, в котором Стил узнал собственное почтовое отправление.
– Мое завещание. Ну, что-то вроде…
– Что-то вроде? - передразнил клиента Скантлинг, чего раньше никогда себе не позволял. Он вытряхнул из конверта сложенный лист бумаги и позвенел связкой ключей. – Они пригодились, кстати, поэтому все ваши вещи теперь здесь.
– Я под домашним арестом?
– Нет, но вам придется дать нам слово чести, что вы не покинете этот дом никаким способом, особенно при посредстве ваших квантовых штучек! Будете сидеть здесь пока не уляжется новая шумиха. В третий раз вытащить вас из крепких объятий федералов нам вряд ли удастся. Если снова попадетесь, то, вне всякого сомнения, станете материалом для исследования аномальных явлений в какой-нибудь секретной подземной лаборатории.
– Я понимаю, как…
– Нет, полковник, не понимаете. Если бы понимали, не устроили это шоу с возвращением в психушку. Дело в том, что большое приключение за пределами существующей реальности изменило ваше сознание. Вы забыли, насколько могущественными и беспощадными бывают государственные структуры.
– Я не забыл, Гарет, а письмо послал на всякий

Реклама
Обсуждение
Комментариев нет
Книга автора
Приключения Прохора и Лены - В лучшей из Магических Вселенных! 
 Автор: Ашер Нонин
Реклама