Произведение «ЖИЗНЬ С УМОМ ИЛИ ЖИТЬ УМОМ» (страница 17 из 20)
Тип: Произведение
Раздел: По жанрам
Тематика: Повесть
Автор:
Читатели: 1544 +32
Дата:

ЖИЗНЬ С УМОМ ИЛИ ЖИТЬ УМОМ

тела Мадлен и Мориса.
      От этих вопросов Аристокл очнулся от горя и громким голосом стал говорить о том, что Элен находится еще на маршруте, указав вверх на то место, где она приблизительно должна была быть.
      Через полчаса скалолазы помогли спуститься на землю Элен. Элен уже узнала от ребят-скалолазов о гибели своей сестры и вся в слезах подбежала к своей мертвой сестре и обняла ее безжизненное тело. Через некоторое время Аристокл, сделав над собой усилие, постарался увести Элен от тела ее сестры, которое накрыли темным покрывалом.
      На следующий день приехал местный полицейский с медицинским экспертом, который установил факт смерти Мориса и Мадлен от несчастного случая. Полицейский расспросил, что делали в момент их смерти Элен и Аристокл. Потом спросил о том, что они сами думают о причинах смерти  жениха и невесты. Аристокл заявил, что не видел ни Мадлен, ни Мориса в момент их падения. Элен рассказала все, как было. Когда налетел ветер, то Элен, замыкая группу, решила передохнуть и заняла удобное место между близко стоящими колонетами, образующими по вертикали горизонтальную нишу, и для того, чтобы удобнее устроиться, отстегнула карабин страховочной веревки, которая связывала всю группу. Когда неожиданно налетел ураганный ветер, она смогла найти от него безопасное убежище в естественной нише на стене ущелья. Тогда как ее спутники полностью оказались во власти разбушевавшейся стихии. Их разбросало по стене, а потом буквально сорвало со страховочной веревки.
      Полицейский спросил о том, в каком состоянии было снаряжение у погибших и у Элен, и кто делал его контрольную проверку? Элен сказала, что такую проверку должна была сделать Мадлен.       
      - А как вы объясните, что веревка перетерлась?
      - Это можно объяснить влиянием урагана, который буквально мотал из стороны в сторону мою сестру и ее жениха, пока они не сорвались в пропасть.
        После того, как их объяснения случившейся трагедии были приняты местной властью, они отправились в обратный путь в Париж, забрав тела Мадлен и Мориса вместе с собой в дорогу. Официальная версия случившегося была такая: трагический несчастный случай в горах, повлекший смерть двух человек.
      Уже в дороге у Аристокла появилось некоторое отчуждение по отношению к Элен. Между ними стояла Мадлен. Пока рядом с ними была Мадлен, даже мертвая, она служила некоторым препятствием в их сближении. Так думал про себя Аристокл. Был ли он в этом прав, мы узнаем, мой любезный читатель, немного позже.
      Надо отдать должное Аристоклу, - не такой он был слепец, как могло показаться из его описания. Он чувствовал, что Элен его очень любит, даже больше, чем было когда-то. Но он приписывал это тому, что единственный близкий человек, который у нее остался после смерти родной сестры, если не считать родной бабушки, которая жила в провинции,  в департаменте Луара, в г. Сент-Этьен, был собственно сам Аристокл.
      Уже после достойных похорон Мадлен и Мориса на кладбище Монпарнас, но до отъезда Аристокла в Москву в связи с окончанием каникул и прекращением действия шенгенской визы, Элен ему призналась, что решила исполнить мечту Мадлен дать сольный концерт по произведениям композиторов эпохи барокко. Но для этого необходимо на время отложить философию и заняться непосредственно пением, в котором она когда-то не уступала своей сестре. Однако ее интерес к философии не дал ей времени отточить свою музыкальную способность до виртуозного состояния.
      - Я тебя понимаю, Элен, но когда ты все же приедешь в Москву, а то я буду скучать без тебя.
      - Я приеду недели через три. Ты сможешь меня подождать? Ты ведь знаешь, что я не просто буду без тебя скучать. Я не могу без тебя долго жить. На это время я, может быть, поеду навестить мою бабушку.
      - А почему ты не известила бабушку о смерти Мадлен?
      - Это ее убило бы. Она так любила Мадлен. Я потом, ей при встрече скажу о смерти ее любимой внучки.
        - Знаешь, Элен, а мне кажется, что лучше было бы ей сразу сказать об этом. А то она непременно на тебя обидится, что ты не дала ей возможности проститься с внучкой
      - Ти…Арис, тебе это только кажется. Я лучше знаю свою бабушку и вообще людей. Лучше их оставлять в полном неведении, для их же пользы и счастья… Да, если бы была жива Мадлен, она звала бы тебя «Тинтин».



ТОСКА

      В середине августа Аристокл находился уже в Москве. У него было странное настроение. Он думал, что в Москве боль от утраты близкого человека, который его очень любил, постепенно утихнет. Но не тут то было. Эта боль становилась день ото дня все сильнее. На Аристокла напала тоска. К тому же Элен не было рядом. У него появилась потребность в ее постоянном присутствии рядом с собой. Так промаявшись две недели, он пошел на занятия в университет. Но учеба не клеилась. Он потерял всякий интерес к занятиям.  Теперь он часто пропускал лекции и редко когда отвечал на семинарах. Но «нет худа без добра»: он стал больше думать. Только думал он не о мыслителях, а о проклятых вопросах собственного, как и всякого иного, бытия.
      Как-то он встретил своих прежних друзей Петра со Светой около университета. Они позвали его на свою свадьбу. Он уже хотел вежливо отказаться, но потом передумал. А почему он собственно не имеет права развеяться? И он согласился прийти на их свадьбу, которая должна была состояться в середине октября.
      С Элен наш герой общался почти каждый день по ватсапу и по скайпу. Но такого рода общение только его дразнило. И вот однажды, когда Аристокл в положенное время не смог установить с Элен связь по смартфону, он решил отвлечься и погрузился в раздумья на своем диване. Через непродолжительное время от тяжелых раздумий он забылся. Очнулся Аристокл от нежного прикосновения к своим губам чьих-то мягких пальцев. Когда он открыл свои глаза, то увидел прямо перед собой Варвару Красу Длинную Косу. Она с улыбкой приложила свой указательный палец к своим губам и произнесла: «Тсс»!
      - Как давно я тебя не видел, Варя, - ответил с затаенным укором Аристокл.
      - Тебе было не до меня. Я пришла передать привет от Элен.
      - А почему она сама со мной не связалась?
      - Она занята. Ей сейчас нелегко. Так трудно начинать с начала, тем более, если забыла, что было до этого. Но она все равно тебя помнит. Уж не знаю, почему. Вероятно, очень любит и переживает за тебя. Она просит, чтобы ты был крайне осторожен. Ей кажется, что тебя поджидает смертельная опасность. Будь внимателен и обращай внимание на детали. Ты совсем потерял свою былую наблюдательность. Проверь свои умозрительные рефлексы.
      Сказав эти слова, Варвара растворилась в воздухе, оставив после себя едва уловимый запах сирени. Так во всяком случае показалось Аристоклу. И тут он окончательно проснулся. Звонил его смартфон. Он включил громкую связь.
      - Алло. Арис?
      - Да, Элен. Зачем ты просила Варвару со мной связаться?
      - Ты что-то путаешь. Я не знаю никакой Варвары. Кто это такая?
      - Это вестница из другого мира.
      -  Из мира мертвых? – вдруг с тревогой спросила Элен.
      - Нет, живых – живее всех живых.
      - Из рая что ли?
      - Можно и так сказать.
      - И давно у тебя установлена связь с раем? - с явным облегчением спросила Элен.
      - Сравнительно недавно. Она меня предупреждает, что меня поджидает смертельная опасность, и советует быть внимательным и осторожным.
      - Арис, я понимаю, что мы все там рано или поздно будем. Но всего бояться и никому не доверять очень глупо. Видимо, тебе приснился просто дурной сон, в котором ты увидел знакомую тебе Варвару. Вероятно, ты с ней познакомился накануне своей поездки в Париж? Я права?
      - Нет, Элен. Чуть раньше. Мне действительно является некто, кто себя называет Варварой.
      - А не можешь ли ты сам быть тем, что называется Варварой?
      - Ты хочешь сказать, что это плод моего больного воображения?
      - Нет, я не хочу это сказать. Я тебя спрашиваю, ты ставил так вопрос?
      - Разумеется, но у меня такое чувство, что Варвара существует помимо моего воображения.
      - Так я ее должна остерегаться? Она моя соперница?
      - Нет, что ты. Она тебе никакая не соперница. Она дух, ангел-хранитель.
      - Арис, я твой единственный ангел-хранитель. А она твой соблазнитель. Не верь ей, Арис. Обещай мне, что больше с ней не будешь говорить.
      - Как я могу обещать тебе, Элен, когда это не в моей власти?
      - Я подозреваю, что твой ангел-хранитель – это образ твоего страха перед самим собой и теми людьми, которые тебя окружают и в которых ты до конца не уверен.
      - Кого ты конкретно имеешь в виду?
      - Меня, например. В вас, мужчинах, сидит страх быть обманутым вероломными женщинами.
      - Еще скажи, что поэтому мы часто, бываем, неверны женщинам из боязни самим оказаться на их месте. Такая неверность и возможное вероломство могут появиться, если человек не уверен в себе или своей любви, а также подл по своей натуре. Но я тебя люблю и не испытываю неуверенности ни в себе ни в своей любви, ни в тебе. Про подлость я вообще молчу. Так что тебе нет причин беспокоиться о вестнице благих и дурных известий, как Варваре. Она, в самом деле, реальна, а не иллюзорна.
      - Это ты так говоришь. А может быть она женщина твоей мечты? Если так, то опиши ее подробно. Может быть, я смогу на нее быть похожей?
      - Да, нет, она не краше тебя и не умнее в том виде, в каком мне является. Она рыжеволосая девушка с длинной косой чуть моложе тебя с изумрудными глазами. А ты шатенка с короткой челкой и лазурными глазами. Я заметил, что они могут быть и голубыми, если слабое освещение
      - А ты все замечаешь. Теперь понятно, чем она меня краше и я хуже, - она моложе.
      - Элен, не говори глупости. Вы в таком возрасте, когда разницу в возрасте почти не видно.  Ведь вы не дошкольницы.
      - Извини, Арис, мне пора в университет.
      - Элен, так ты ходишь на работу?
      - Да, хожу, занимаюсь исследованием окружения Соловьева и нахожу, что в его кругу никто или почти никто не поддерживал пессимистических настроений на ближайшее будущее. В свободное время я занимаюсь распевками. Все, родной. Целую. Пока, - ответила Элен и отключилась.
      Появление Варвары и разговор с Элен каким-то неведомым образом отвлекли Аристокла от тоскливого настроения и он, собравшись с последними силами, пошел, наконец, в университет на лекцию по новой философии.




ВСТРЕЧА

      В середине октября Аристокл собирался уже пойти на свадьбу к Петру и Свете, как ему в дверь неожиданно позвонили. Он жил теперь один в квартире деда, доставшейся ему по наследству после его смерти. Аристокл в душе чертыхнулся, гадая, кто его может задержать дома, когда он спешит на свадьбу. Когда он открыл, то на пороге появилась Варвара. Она отрезала свою косу, но не потеряла своей былой привлекательности. Таким было первое впечатление Аристокла. Но когда он присмотрелся внимательнее к Варваре, то обнаружил что это никакая не Варвара, а настоящая Элен. Она перекрасилась в рыжеватый свет и, главное, ее глаза горели ярким изумрудным цветом. Потом он заметил, что ее фигура была более женственна, объемнее, чем у Варвары.
      - Арис, ты долго будешь

Реклама
Обсуждение
Комментариев нет
Реклама