Произведение «Римейк: Открытое письмо к авторам учебников по русскому языку от Стрельцова И.А.» (страница 2 из 3)
Тип: Произведение
Раздел: Эссе и статьи
Тематика: Литературоведение
Автор:
Читатели: 1052 +4
Дата:

Римейк: Открытое письмо к авторам учебников по русскому языку от Стрельцова И.А.

массовом порядке во времена руководства наукой Л.П. Берией. И пусть эта постоянно действующая мера воздействия на невменяемых интеллигентов в виде научных лепрозориев служит надёжным щитом для предотвращения подобных поползновений на будущее. Русское общество должно раз и навсегда избавлено от придурков надлежащим и бесспорным образом.
Как видно, свою лепту в формирование поколений нынешних придурков, подонков и подлецов вносили, соответственно как сами авторы учебников русского языка, так и их прямые пособники – члены диссертационных советов и научные руководители, всё последнее время внедряя в души ложные и противоречивые сведения о родном языке, породив, тем самым определённые негативные чувства в отношении как своего родного языка, так и своего народа.
Говорю это с полным знанием дела, поскольку уже прошло четыре года с тех пор, как мною впервые была выставлена работа относительно точного определения количества членораздельных звуков в русском языке. Называется эта работа «Лад1а (Мнение Стрельцова).
Целых четыре года добросовестное исследование болтается по волнам Интернета, и никому нет дела до этого. И вместо благодарностей и похвал, все эти четыре года я неизменно слышал откровенную брань и неприятие моих исследований официальными органами. Написаны десятки, можно даже сказать , сотни электронных писем в различные лингвистические и филологические учреждения с предложениями рассмотреть вопрос по существу. Как об стенку горохом. Как будто это нужно мне, а не науке и народу. И невдомёк этим извергам, что встречаемая мною чёрствость раз за разом вызывает потерю веры в существование честных людей в науке.
Поэтому, чтобы каким – то образом разрядить тягостную атмосферу всеобщей отупленности и психологической угнетённости русского общества, вернуть веру русских людей в блестящие перспективы будущего нашей великой Родины, отданной на растерзание нынешних тиранов и вандалов, мною было предпринято написание «Учебника для написания учебников по русскому языку», которое, по вполне высказанным мною основаниям , предпочтительней было назвать «Предписание по устранению недостатков в современной теории русского языка».
Одновременно с этим Учебником мною также подготовлено Открытое письмо к Председателю Комиссии по лженаукам при РАН Круглякову Э.П. с рядом вполне обоснованных предложений по улучшению морально – психологического климата в науке.
Но вот уже более двух недель и само моё исследование, и Открытое письмо к Круглякову Э.П. выложены в Интернете, разослано в сотни адресов . И что же на этот раз - снова тупая реакция, плохо скрываемое игнорирование данного факта . Как будто ничего не случилось. Ага.
Более того. На некоторых сайтах, где я выкладывал свои работы, специально уничтожаются мои тексты. А на других - хорошо обученные бригадники вместо сущностного рассмотрения превращают важное и весьма полезное обсуждение в голый срач и наглое, ничем не обоснованное оскорбление автора. На третьих делают разного рода ухищрения для сокрытия моей информации. Самое главное - нигде не видно совершенно никакого конструктива.
Неужели уже в России остались только тупорылые лингвисты, которые могут разве писать подмётные письма с предложениями приравнивать дипломы светских научных заведений к дипломам заведений, готовящих религиозных мракобесов? Неужели козлячим академикам, которые присвоили себе право держать истину, так и не нашлось времени почитать моё нечастое для таких учреждений письмо? Неужели эти твари настолько уверены в своих силах и возможностях, что перестали реагировать на возможность прямых опасностей для собственного безоблачного существования. Неужели этим подонкам не дано понять, что надвигающийся научный прогресс, научный прорыв неспособны выдержать никакие административные препоны? Неужели они не учитывают объективное существование принципа Луи де Шателье, согласно которому любое внешнее действие системы предполагает наличие адекватной реакции на раздражитель?
Ну, как говорится, бог с ней, с этой Комиссией по лженаукам - время у них ещё есть, им дан срок до 24 мая 2012 года чтобы они там смогли принять решения по существу моих предложений.
Обрисованная картина положения в науке трагична, но небезнадёжна. И сейчас нам предстоит решать судьбу авторов нынешних учебников по русскому языку , а также их наставников и сообщников. Понятное дело, практически все учебники содержат грубые методологические ошибки в трактовке основополагающих научных элементов теории русского языка. Понятное дело – наличие таких грубых методологических ошибок в учебниках делает их непригодными для использования.
Главная проблема - каким образом безболезненно, без большой крови вывести некорректные учебники из научного оборота и заменить эти учебники на адекватные, на соответствующие действительным представлениям о русском языке и , соответственно, отвечающим всем требованиям, изложенным в моём «Учебнике для написания учебников по русскому языку».
Существует два наиболее вероятных сценария развития ситуации. Сразу оговорюсь – замолчать критическое содержание моего «Учебника для написания учебников по русскому языку» не получится ни в коем разе.
Поэтому одним из вариантов может послужить официальное признание лженаучности современной теории русского языка со стороны Комиссии по лженаукам и\или со стороны Министерства Образования и науки РФ с предоставлением возможности мне на официальных основаниях опубликовать свои будущие учебники. В данном случае не является столь важным обстоятельство личного написания, ибо я с равноценным успехом могу предложить многим честолюбивым молодым филологам испытать свои силы в написании и, используя своё авторское право, выпустить их чисто под своим именем, заплатив соответствующую компенсацию «суррогатному» автору. Это вполне разумный вариант, который можно решить без особого труда .
Второй вариант психологически несколько более драматичен, чем первый. Но такой вариант хорош уже тем, что в данном случае возможен более качественный уровень выходного продукта. Суть моего второго предложения может быть выражена следующим образом:
Я предлагаю нынешним авторам учебников по русскому языку всего лишь искупить свою вину. Я предлагаю авторам переработать свои учебники в соответствии со вновь возникшими обстоятельствами, конкретно – с выходом моего критического исследования, т.е., упоминаемого «Учебника для написания учебников по русскому языку», в котором на конкретных примерах доказывается явная глупость и безосновательность громадного количества текущих норм современной теории русского языка. Проще говоря, я предлагаю авторам имеющихся учебников привести содержание своих учебников в строгое соответствие с общей авторской стилистикой.
Что имеется в виду? Несмотря на огромное этническое разнообразие, для носителей русского языка наибольшее значение имеет единообразие порядка постижения глубин и тайн русского языка. Современной теории русского языка, в отличие от многозначных литературных произведений, также не требуется многообразие авторских прочтений этой теории. Но поскольку «Учебник для написания учебников по русскому языку» фактически не оставил «белых пятен», когда теория получила целостный, законченный вид, считаю крайне непрактичным издание малотиражных учебников. Поэтому мною предлагается укрупнение авторских коллективов – пусть, допустим, один учебник пишет восемь – десять человек. Можно даже устроить конкурс между авторами на более качественный концепт содержания и внешнего вида учебника. Причём, предоставив мне сугубо консалтинговую и финишно – редакционную роль.
Таким образом, авторам нынешних учебников по русскому языку предстоит сделать судьбоносный выбор. Выбор крайне ограничен – либо принять моё предложение и переписать свой учебник, либо проявить личное упорство, свойственное баранам, и, тем самым, препятствовать продвижению действительных знаний к потребителю.
Я никого из авторов не хочу принуждать делать выбор в мою пользу, но я должен каждого из них предупредить - обладая авторским правом на концептуальные истины русского языка, я никому не позволю использовать мою личную интеллектуальную собственность в интересах других лиц без соответствующего договора. Пожалуйста, закон не запрещает цитировать мои работы, цитируйте сколько хотите. Но закон запрещает концептуальное распространение моих идей, даже если они претерпели глубокую стилистическую переработку. Я думаю, в случае нарушения моих прав, в России найдутся адвокаты, которым , небескорыстно разумеется, захочется законными средствами утолить возмещение моего морального ущерба за контрафактное использование моих идей.
Вот поэтому, публично обращаясь к авторам учебников по русскому языку и всем тем, кто способствовал выходу таких учебников, мне бы хотелось, чтобы просмотрев содержание своих учебников и найдя грубые несоответствия с положениями и трактовками , изложенными в моём «Учебнике для написания учебников по русскому языку», в срок до 24 мая 2012 года они бы, выразив желание сотрудничать со мной, направили бы в Организационный отдел по созданию учебников по русскому языку нового поколения, своё согласие на участие в данной разработке. В случае, если некоторые авторы не смогут или не успеют подать заявку на участие до указанного срока принятия заявок, естественно, дополнительный набор возможен. Но только в индивидуальном порядке, с предоставлением скрупулёзных объяснений причин поздней подачи заявок и с учётом мнения авторов, зарегистрировавших свои заявки в указанные сроки. Хотелось бы обратить внимание на проявление солидарности, т.е. ознакомление с текстом данного письма тех авторов, которые по каким – либо причинам не смогли ознакомиться с содержанием данного письма по независящим от них причинах.
Наконец, хочу обнадёжить тех, кто оформит заявку, на справедливый уровень оплаты Ваших трудовых затрат в соответствии с решением , которое намерено придётся принять с учётом мнения всех заинтересованных сторон.
Электронный адрес, куда авторам следует направлять свои заявки на участие в создании нового поколения учебников по русскому языку : strellyuba@mai.ru на имя Владимирцевой Любови Ивановны.
 
А пока

Реклама
Обсуждение
     18:26 05.09.2017 (2)
Иван, вы постоянно ссылаетесь на каких-то учёных, на какие-то источники. Вы просто сосчитайте, сколько фамилий и источников задействовано в комментариях.

Вы что самостоятельно думать не способны?
     04:30 07.09.2017
«Чтобы полюбить  автора ЕАСТ БТРЯ  Стрельцова И.А.  по-настоящему ,  не позволяйте своей душе утонуть в своём же дерьме. Самое прекрасное чувство на Земле прорастает сквозь эту почву. Позвольте вспенившемуся внутри себя дерьму  отстояться и осесть и тогда перед Вами, возможно,  появятся красивейшие цветы, сдобренные навозом...»

     19:14 05.09.2017 (1)
Справка для недостаточно адекватных людей:
В стране, где ложь объявлена НАЦИОНАЛЬНОЙ ЦЕННОСТЬЮ, нормальным людям необходимо КАЖДУЮ СВОЮ МЫСЛЬ ПОДКРЕПЛЯТЬ БЕССПОРНЫМ ДОКАЗАТЕЛЬСТВОМ.

И эти доказательства даются НЕ МОИМ ОППОНЕНТАМ (этим придуркам глубоко начхать на доказательства). Доказательства даются для тех, кто начинает осознавать то, что в стране, опутанной ложью,  можно опираться на единственно возможную твердь- НЕОСПОРИМЫЕ ДОКАЗАТЕЛЬСТВА И ФАКТЫ.

А иначе как  полуумным дебилам возражать, если у них всегда приготовлен "убийственный аргумент" : "САМ ДУРАК" . Вот и приходится тупорылому быдлу каждый раз приводить ДОКАЗАТЕЛЬСТВА НАУЧНОЙ ОБОСНОВАННОСТИ  СВОИХ ВЫСКАЗЫВАНИЙ (для наглядного урока другим, читающим мои статьи и разработки).
     16:33 06.09.2017 (1)
Иван, полностью с вами согласен насчёт фактов и вытекающих из них логических заключений. Это самое я и хотел сказать.
И что бы даже вы поняли, о чём я говорю, привожу только факты.
 
Вот ваши мысли:
Ведь чтобы говорить с человеком по существу, необходимо видеть наличие у человека ума. А Вы ведь, спроси Вас, по сути, не знаете самых элементарных вещей.
О чём я могу говорить с этой набитой дурой? А то лезет и лезет ко мне со всякой фигнёй, будто я - выгребная яма, куда можно сносить всякий свой научный бред.
Я Вам уже ранее сообщал о том, что невменяемым идиотам, подобным Вам, БЕСПОЛЕЗНО ЧТО - ЛИБО втолковать. Потому что вы,  НЕ СПОСОБНЫ В СИЛУ ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО СЛАБОУМИЯ СВОЕГО, ЛОГИЧЕСКИ МЫСЛИТЬ.
До чего же глупое быдло пошло в России, пока в рот или нос, или в ухо чего не сунешь, не понимает.
 
Вот ваши ссылки на каких-то людей:
А вот что высказывают об этой проблеме  САМИ ЖЕ ЧЕСТНЫЕ И ПОРЯДОЧНЫЕ РУССКИЕ ФИЛОЛОГИ (цитата): 1.       А.А. Северьянова. Современный русский литературный язык.  Волгоград "Перемена" 1999 г.
«Принципы строго разграниченного анализа единиц фонетического, графического и орфографического уровней языка не разработаны до сих пор даже вузовской методикой, в школе же вообще не практи­куется комплексный орфографический и не разграничиваются фоне­тический и графический анализы текста, что приводит к постоянному смешению (и не только на школьном уровне звука и буквы , к непол­ному осмыслению феномена орфограммы.
В своде современных правил орфографии много противоречи­вых и даже алогичных, из большинства которых имеются еще ис­ключения и даже исключения из исключений (например: в суф­фиксе -ЕНН- отыменных прилагательных надо писать две буквы Н, исключение — ветреный, но: безветренный и т.п.).
Сами формулировки правил зачастую настолько неточны, что просто провоцирует неразличение звука и буквы, значимых частей слова (морфем) и отдельных слов и т.п. Например: «Правописание безударных гласных (звуков, букв?) в корнях» и рядом — «Правопи­сание чередующихся гласных (??) в корнях». «Правописание на стыке (?!) приставки и корня».«Частица НЕ пишетсяслитно со всеми словами, которые не употребляются без НЕ: нельзя, нелепый... (?!)»
и т.п. Не больше логики и в многочисленных исключениях из пра­вил, создающих иногда почти анекдотические ситуации: *В конце наречий на шипящий пиши Ь, но если уж, замуж, невтерпеж — тогда не надо...». Из вышесказанного становится понятным, что для изучения ор­фографии как раздела языкознания необходимо, сняв многочислен­ные грубые мазки времени, восстановить ее изначальную главную лингвистическую идею, на основании которой и требуется система­тизировать все орфографические правила.
Бондарко Л. В. Компьютеризация лингвистических исследований: первые результаты и перспективы //  Стр. 6.:
 «Современный уровень развития науки, смена научной парадиг­мы требуют и от гуманитарных наук большей, чем ранее, точности исследований, иных ракурсов в рассмотрении основных понятий и более жестких выводов , касающихся приклад­ных аспектов лингвистики», предполагают более «отчетливое по­нимание не только конечной цели, но и того, какие конкретные характеристики исследуемых единиц необходимо учитывать при анализе».
Соколянский   Александр Анатольевич. Модель многоуровневой фонологии русского языка. Москва. 2910 г.
 «Крайне важным для современной фонологии (и лингвистики в целом) является создание аксиоматики с целью построения относительно непротиворечивой фонологической теории, учитывающей лучшие достижения фонологии последних десятилетий» .
1.      «Экспертное заключение об учебной литературе, обеспечивающей вузовский курс «современный русский язык». Дата появления документа на сайте - 11.05.2009 г.
 «… проблемой учебников по данному курсу является наличие в отечественной русистике двух конкурирующих фонологических концепций — Санкт-Петербургской фонологической школы и Московской фонологической школы, которые по-разному трактуют и вопросы письма.
Таким образом, специфика курса в том, что учебник обычно ориентирован на конкретную фонологическую школу, поэтому, например, пособие Л. Л. Касаткина  не может использоваться как базовое в СПбГУ, т. к. большинство преподавателей сориентировано на иную школу.
Соединение обеих точек зрения приводит к тому, что в одном учебнике оказываются два разных учебника».
1.      Современный русский язык/Под ред. ВА.Белошапковой. М., 1989. С. 162).
 «Поскольку часто монографии и учебные пособия авторов, принадлежащих к этим двум направлениям ( речь снова идёт о Ленинградской и Московской МФШ – авт. ) , издаются параллельно, учащимся не всегда легко разобраться в различии подходов к освещаемым фактам, тем более что иногда одно направление провозглашает даже, будто другое направление «не обеспечено мыслью». Столь сложные взаимоотношения между представителями разных фонологических школ затрудняют обучение».
«Для того, чтобы у студентов не складывалось впечатления о некоей ущербности либо одного, либо другого направления, об их мнимой «неправильности» или, наоборот, единственной «правильности», в данном пособии излагаются обе фонологические теории, а в списках литературы рекомендуются книги авторов как одного, так и другого направления».
И об этой особенности многих деятелей нашей науки говорил ЕЩЁ ВЕК НАЗАД ВЫДАЮЩИЙСЯ РУССКИЙ УЧЁНЫЙ И.А. БОЛДУЭН де Куртенэ:
 «Известно, каким тормозом для развития самостоятельных и согласных с истиною взглядов на природу отдельных языков являлись и являются до сих пор почерпаемые из иностранных грамматик учения, даже на собственной почве уже устарелые и основанные на неточных наблюдениях и на смешении понятий.
 
Как иногда «общественное мнение» данной науки в известной стране оскорбляется поведением людей, решающихся отделаться от ходячих мнений и взглянуть на предмет без предубеждений и предвзятых идей, доказывает пример, почерпнутый из истории русской грамматики. Тридцать пять лет тому назад Н. П. Некрасов в своем сочинении «О значении форм русского глагола», СПб., 1865, сделал попытку отнестись самостоятельно к русскому глаголу; но его перекричали и накинулись на него с ожесточением. Как-де посмел он, будучи только русским, взглянуть собственными глазами на факты русского языка и видеть в нем то, что в нем действительно есть, а не то, что ему навязывается по шаблону средневековых латинских грамматик. Своеобразное «западничество», вызванное, конечно, опасением, что в случае принятия учения Некрасова придется пошевелить мозгами, а ведь «Denken ist schwer und gefarlich!». Лучше убаюкивать себя повторением чужих мыслей, — лишь бы только не тревожить!», лишь бы только не тревожить!»
Болдуэн де Куртенэ И А. Заметка об изменяемости основ склонения, в особенности же об их сокращении в пользу окончаний // Хрестоматия по истории грамматических учений в России/Сост. В.В. Шеулин, В.И. Медведева. М-, 1965. С. 293
 
Из этого следует логическое заключение, что ума у вас хватает лишь на то, чтобы оскорблять женщин. Остальные мысли – чужие.
 
Иван, всё основано на фактах.
     18:06 06.09.2017
Справка для невменяемого быдла: когда быдло является быдлом, я всего лишь называю быдло своим именем. Если у тебя ума хватает понять только твои невменяемые капризы, то о чём с таким быдлом как ты, беседовать.Как видишь, придурок, у МЕНЯ ТОЖЕ ВСЁ  ОСНОВАНО НА БЕССПОРНЫХ ФАКТАХ.
     00:37 05.09.2017 (2)
1
Г-н Стрельцов, хватит дурить людей!

Я несколько раз задавала вам вопрос по разным аспектам вашей теории. Вы хоть раз мне ответили по существу? Многократное повторение слова «быдло» не содержит ответа на мои вопросы. Вы хотя бы на примере показали, как должна выглядеть в соответствии с вашей теорией какая-нибудь тема (самая маленькая глава, не глава даже, а главка) из виднеющегося вам во втором пришествии учебника по русскому языку.
Вы  то предлагаете искупить свою вину, написать учебник, но издать его под вашим имением, то пугаете авторов тем, что не позволите использовать вашу личную интеллектуальную собственность. Что, уже были попытки? Потом ещё, помнится , вы оценили свой вклад в теорию русского языка в два десятка миллионов долларов и спрашивали, не прикажут ли получить…

Вы обращались за поддержкой к Вербицкой, Кадырову и даже к полковнику из военного учреждения в США. В последнем случае вы даже пытались убедить американского полковника, что без принятия вашей теории ему и руководимому им учреждению будет сложно «управлять оставшимся в живых населением на территории, занятой американской армией».  Никогда вам этого не прощу и не забуду.

«Ну что, сынку, помогли тебе твои ляхи?»

Без ложной скромности вы сообщили, что «судьба распорядилась, наделив вас способностями к формированию действительно научных представлений в лингвистической [области] , и не только…»
Я не говорю, что в области, занимающей все ваши думы и силы всё идеально, но давайте рассмотрим поближе ту область, которая «не только».  С легкостью необыкновенной вы рассуждаете о биологии и медицине и о многом другом.  Вам не дает покоя количество фонем в русском языке.  Да плюньте на них! («Папа ваш  Студебеккер?» Заменим его лорен-дитрихом!)

Называете оппонентов баранами, овечку Долли помянули. А сколько на свете видов баранов? А почему все разные? Зоологи нас явно дурят. Ой, дурят!  Значит так: тщательно подсчитать баранов, систематизировать, сформулировать научную  теорию (как там вы говорите? БРРЯ?), а всех, кто по рогам, копытам или хвостам не вписывается, БРРЯкнуть. И дело с концом!  
 
 
Вы правы в главном: «Русское общество должно раз и навсегда избавлено от придурков надлежащим и бесспорным образом».
 
P.S.  Пользователям Фабулы, незнакомым с  лингвистической теорией г-на Стрельцова, т.е.  той самой БРРЯ, осмелюсь предложить свою заметку «Запятая в кружочке», ибо это всё о нем.
     06:06 05.09.2017
Дорогуша, как Вы не можете понять простой вещи -  я  тем, с кем не нахожусь в близости, редко отвечаю, разве  что когда действительно вопрос по существу. Пока я от вас НИКаКИХ ВОПРОСОВ ПО СУЩЕСТВУ УЩЕРБНОСТИ ТЕКУЩЕЙ  ТЕОРИИ РУССКОГО ЯЗЫКА -Я НЕ СЛЫШАЛ(да и вряд ли услышу, поскольку ваш ход мыслей мне вполне понятен..

Поэтому Вы сколько хотите. столько и  задавайте вопросов. Но только себе.
Ведь чтобы говорить с человеком по существу, необходимо видеть наличие у человека ума. А Вы ведь, спроси Вас, по сути, не знаете самых элементарных вещей, например ,- а)-ТОЧНОГО КОЛИЧЕСТВА ЧЛЕНОРАЗДЕЛЬНЫХ ЗВУКОВ В РУССКОМ ЯЗЫКЕ, б). - почему звуки называются твёрдыми и мягкими, в)- почему звуки называются гласными и согласными.
Вот поэтому и не могу общаться с бредоносцами, потому что они несут. как правило. бред, поскольку не способны уловить своим умишком ЛОГИКУ ДЕЙСТВИТЕЛЬНОСТИ, полагаясь на чужое мнение, чужой каприз невменяемого авторитетного быдла.

А то что Вы - полный профан в теории,и не желаете понимать ДЕЙСТВИТЕЛЬНЫЕ  ПРОБЛЕМЫ  нынешней УЩЕРБНОЙ ТЕОРИИ РУССКОГО ЯЗЫКА, ЭТО ВАША , а не МОЯ ПРОБЛЕМА.

А вот что высказывают об этой проблеме  САМИ ЖЕ ЧЕСТНЫЕ И ПОРЯДОЧНЫЕ РУССКИЕ ФИЛОЛОГИ (цитата): 1.       А.А. Северьянова. Современный русский литературный язык.  Волгоград "Перемена" 1999 г.
«Принципы строго разграниченного анализа единиц фонетического, графического и орфографического уровней языка не разработаны до сих пор даже вузовской методикой, в школе же вообще не практи­куется комплексный орфографический и не разграничиваются фоне­тический и графический анализы текста, что приводит к постоянному смешению (и не только на школьном уровне звука и буквы , к непол­ному осмыслению феномена орфограммы.

В своде современных правил орфографии много противоречи­вых и даже алогичных, из большинства которых имеются еще ис­ключения и даже исключения из исключений (например: в суф­фиксе -ЕНН- отыменных прилагательных надо писать две буквы Н, исключение — ветреный, но: безветренный и т.п.).

Сами формулировки правил зачастую настолько неточны, что просто провоцирует неразличение звука и буквы, значимых частей слова (морфем) и отдельных слов и т.п. Например: «Правописание безударных гласных (звуков, букв?) в корнях» и рядом — «Правопи­сание чередующихся гласных (??) в корнях». «Правописание на стыке (?!) приставки и корня».«Частица НЕ пишетсяслитно со всеми словами, которые не употребляются без НЕ: нельзя, нелепый... (?!)»

и т.п. Не больше логики и в многочисленных исключениях из пра­вил, создающих иногда почти анекдотические ситуации: *В конце наречий на шипящий пиши Ь, но если уж, замуж, невтерпеж — тогда не надо...». Из вышесказанного становится понятным, что для изучения ор­фографии как раздела языкознания необходимо, сняв многочислен­ные грубые мазки времени, восстановить ее изначальную главную лингвистическую идею, на основании которой и требуется система­тизировать все орфографические правила.


   Бондарко Л. В. Компьютеризация лингвистических исследований: первые результаты и перспективы //  Стр. 6.:

«Современный уровень развития науки, смена научной парадиг­мы требуют и от гуманитарных наук большей, чем ранее, точности исследований, иных ракурсов в рассмотрении основных понятий и более жестких выводов , касающихся приклад­ных аспектов лингвистики», предполагают более «отчетливое по­нимание не только конечной цели, но и того, какие конкретные характеристики исследуемых единиц необходимо учитывать при анализе».


     Соколянский   Александр Анатольевич. Модель многоуровневой фонологии русского языка. Москва. 2910 г.

«Крайне важным для современной фонологии (и лингвистики в целом) является создание аксиоматики с целью построения относительно непротиворечивой фонологической теории, учитывающей лучшие достижения фонологии последних десятилетий» .


1.      «Экспертное заключение об учебной литературе, обеспечивающей вузовский курс «современный русский язык». Дата появления документа на сайте - 11.05.2009 г.

«… проблемой учебников по данному курсу является наличие в отечественной русистике двух конкурирующих фонологических концепций — Санкт-Петербургской фонологической школы и Московской фонологической школы, которые по-разному трактуют и вопросы письма.
      Таким образом, специфика курса в том, что учебник обычно ориентирован на конкретную фонологическую школу, поэтому, например, пособие Л. Л. Касаткина  не может использоваться как базовое в СПбГУ, т. к. большинство преподавателей сориентировано на иную школу.
       Соединение обеих точек зрения приводит к тому, что в одном учебнике оказываются два разных учебника».



1.      Современный русский язык/Под ред. ВА.Белошапковой. М., 1989. С. 162).

«Поскольку часто монографии и учебные пособия авторов, принадлежащих к этим двум направлениям ( речь снова идёт о Ленинградской и Московской МФШ – авт. ) , издаются параллельно, учащимся не всегда легко разобраться в различии подходов к освещаемым фактам, тем более что иногда одно направление провозглашает даже, будто другое направление «не обеспечено мыслью». Столь сложные взаимоотношения между представителями разных фонологических школ затрудняют обучение».
«Для того, чтобы у студентов не складывалось впечатления о некоей ущербности либо одного, либо другого направления, об их мнимой «неправильности» или, наоборот, единственной «правильности», в данном пособии излагаются обе фонологические теории, а в списках литературы рекомендуются книги авторов как одного, так и другого направления».



***Спросите у своей СОВЕСТИ - Вы сами ХОТЬ КАКОЙ вклад внесли в разрешение текущих противоречий теории русского языка?

Но при этом, мерзко и грязно, как только появлялась возможность, стремились вылить на меня, человека, который СМОГ устранить эти противоречия, УШАТЫ НЕЗАСЛУЖЕННОЙ ГРЯЗИ. И вас, таких безмозглых бесов, на Руси - тысячи.И не только по части теории русского языка.







     06:09 05.09.2017 (1)
Нет, так кто ЕЙ ЛИЧНО мешает УСТРАНИТЬ ВНУТРЕННИЕ ПРОТИВОРЕЧИЯ ТЕОРИИ РУССКОГО ЯЗЫКА? Я или Пушкин?

К тому же, если вопросы И. Луцкой ко мне "НЕ ОБЕСПЕЧЕНЫ МЫСЛЬЮ",о чём я могу говорить с этой набитой дурой? А то лезет и лезет ко мне со всякой фигнёй, будто я - выгребная яма, куда можно сносить всякий свой научный бред.
     14:24 05.09.2017 (1)
Г-н Стрельцов, не жульничайте!

«… я от вас НИКаКИХ ВОПРОСОВ ПО СУЩЕСТВУ УЩЕРБНОСТИ ТЕКУЩЕЙ  ТЕОРИИ РУССКОГО ЯЗЫКА -Я НЕ СЛЫШАЛ». - Я задавала вам вопросы не по «текущей ущербности», а по предлагаемой вами теории.
«… я  тем, с кем не нахожусь в близости, редко отвечаю». – Ну, слава Богу! А то пристают, наверно.
«…сколько хотите. столько и  задавайте вопросов. Но только себе». – Оригинальный способ ведения научной дискуссии.

Приводимые вами ссылки на работы «честных и порядочных русских филологов» и цитаты из работ этих уважаемых людей  произведут, я в этом не сомневаюсь,  глубокое впечатление на далеких от лингвистики людей.  Но дело-то в том, что  упомянутым  вами филологам  можно задать вопросы и получить ответы, а вы до плебса не снисходите.
 
Теперь о том, что я должна спросить у себя, внесла ли я какой-то вклад в разрешение текущих противоречий теории русского языка. Да я была готова внести…  сколько там надо, но вы же не отвечаете на вопросы. Теряете потенциальных сподвижников.
 
Г-н Стрельцов, вы выложили в интернет огромное количество статей гигантских размеров о русском языке. Вы убеждены, что обсуждать свою теорию ниже вашего достоинства. Вот ваши слова о потенциальных читателях: «… вас, таких безмозглых бесов, на Руси - тысячи».
Как интересно, теорию предложили вы, а вопросы по теории называете «научным бредом». («лезет ко мне со всякой фигнёй, будто я - выгребная яма, куда можно сносить всякий свой научный бред») Теория-то ваша!
 
И, наконец, сообщите уж нам ТОЧНОЕ КОЛИЧЕСТВО ЧЛЕНОРАЗДЕЛЬНЫХ ЗВУКОВ В РУССКОМ ЯЗЫКЕ!
     15:16 05.09.2017 (1)
Я Вам уже ранее сообщал о том, что невменяемым идиотам, подобным Вам, БЕСПОЛЕЗНО ЧТО - ЛИБО втолковать. Потому что вы,  НЕ СПОСОБНЫ В СИЛУ ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО СЛАБОУМИЯ СВОЕГО, ЛОГИЧЕСКИ МЫСЛИТЬ.
И об этой особенности многих деятелей нашей науки говорил ЕЩЁ ВЕК НАЗАД ВЫДАЮЩИЙСЯ РУССКИЙ УЧЁНЫЙ И.А. БОЛДУЭН де Куртенэ:
 «Известно, каким тормозом для развития самостоятельных и согласных с истиною взглядов на природу отдельных языков являлись и являются до сих пор почерпаемые из иностранных грамматик учения, даже на собственной почве уже устарелые и основанные на неточных наблюдениях и на смешении понятий.

Как иногда «общественное мнение» данной науки в известной стране оскорбляется поведением людей, решающихся отделаться от ходячих мнений и взглянуть на предмет без предубеждений и предвзятых идей, доказывает пример, почерпнутый из истории русской грамматики. Тридцать пять лет тому назад Н. П. Некрасов в своем сочинении «О значении форм русского глагола», СПб., 1865, сделал попытку отнестись самостоятельно к русскому глаголу; но его перекричали и накинулись на него с ожесточением. Как-де посмел он, будучи только русским, взглянуть собственными глазами на факты русского языка и видеть в нем то, что в нем действительно есть, а не то, что ему навязывается по шаблону средневековых латинских грамматик. Своеобразное «западничество», вызванное, конечно, опасением, что в случае принятия учения Некрасова придется пошевелить мозгами, а ведь «Denken ist schwer und gefarlich!». Лучше убаюкивать себя повторением чужих мыслей, — лишь бы только не тревожить!», лишь бы только не тревожить!»

Болдуэн де Куртенэ И А. Заметка об изменяемости основ склонения, в особенности же об их сокращении в пользу окончаний // Хрестоматия по истории грамматических учений в России/Сост. В.В. Шеулин, В.И. Медведева. М-, 1965. С. 293


***Намного ли изменилорсь сегодня положение с теорией русского языка?

Вы же САМИ ,  своим настроем на поиск истины, показываете то, что Вы - БЕЗМОЗГЛЫЕ СКОТЫ, готовые лишь мелко гадить ВЫДАЮЩИМСЯ УЧЁНЫМ, СОВЕРШИВШИМ ПРОРЫВНЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ.

Почему я должен каждой сошке доказывать что круглое - круглое, а белое - белое, если ЕСТЬ ГОТОВЫЙ ПРОДУКТ, который называется ЕАСТ БТРЯ. Берите и читайте, вникайте. Так нет же, сочиняются пустые, бессмысленные проблемы, лишь бы искать повод лишний раз показать своё неприятие  автору БЕЗОГОВОРОЧНОЙ ТЕОРИИ РУССКОГО ЯЗЫКА.

Запомните, это НЕ Я ДОЛЖЕН ОПУСТИТЬСЯ ДО ВАШЕЙ НИЗОСТИ, - Это Вы, если у Вас  имеются хотя бы остатки ЧЕЛОВЕЧЕСКОГО ДОСТОИНСТВА. ПРИПОДНЯТЬСЯ НА ВЫСОТУ ПОЛОЖЕНИЯ.

А то, что академическая наука России ВСЕГДА БЫЛА ВРАГОМ НАРОДА, говорит и признание отца советской космонавтики К.Э. Циолковского:1995. Чижевский А.Л., "Научная мафия в действии" (выдержка из книги "На берегу Вселенной. Годы дружбы с Циолковским. Воспоминания").

К.Э. Циолковский: «Представьте себе, друзья, что как только мне удавалось кое-что сделать в области ракетного движения, так начиналась травля моих работ – травля исподтишка, скрытая, завуалированная и в то же время явная. Во-первых, те, кто меня травили, старались доказать, что все мои работы ровно ничего не стоят, не стоят ломаного гроша, во-вторых, не могут быть поэтому опубликованы в научной печати, а в-третьих, мне возвращали рукописи, но мои идеи уже оказывались в обработанном виде – либо в Германии, либо в Америке... Так было не раз. Кто-то волком бродит вокруг моих работ о ракетах и буквально рвет их у меня из рук. Спрашивается: что все это значит? Неужели мы такие болваны, что не понимаем что к чему и отчего? Ну, нет-с. Мы не болваны, а вот негодяев, продающих нашу мысль оптом и в розницу посторонним государствам, убивать мало. Их надо казнить, на дыбах пытать раскаленным железом, как в средневековье! Но говорить об этом – ни, ни! "

И чем вы сами , продолжатель клеветнических кампаний против прогрессивно мыслящих учёных России,отличаетесь от своих былых приспешников? Только тем, что НЕ МОЖЕТЕ ПРОДАТЬ МОЮ МЫСЛЬ НА ЗАПАД, ПОТОМУ КАК ТАМ ЕЁ НЕКОМУ ПОКУПАТЬ ( Кому нужен за границей русский язык или история русского народа)? Вот и беситесь от этого.



 
     15:31 05.09.2017 (1)
Так я не узнала, сколько ЧЛЕНОРАЗДЕЛЬНЫХ ЗВУКОВ В РУССКОМ ЯЗЫКЕ. 
     17:03 05.09.2017 (1)
До чего же глупое быдло пошло в России, пока в рот или нос, или в ухо чего не сунешь, не понимает. Повторяю для неадекватов - В РУССКОМ ЯЗЫКЕ 48 (СОРОК ВОСЕМЬ ) ЧЛЕНОРАЗДЕЛЬНЫХ ЗВУКОВ (Они же - ФОНЕМЫ),- в том числе, 25 фонем мягких, а 23 - твёрдых.

Аргументация, объясняющая профессиональное слабоумие невменяемых быдлофилологов России, относительно того, что есть ФОНЕМА, дана в соответствующем исследовании: http://www.proza.ru/2016/09/22/1399

Более подробная информация  о ДЕЙСТВИТЕЛЬНЫХ ПАРАМЕТРАХ И ЗАКОНОМЕРНОСТЯХ ТЕОРИИ РУССКОГО ЯЗЫКА, соответствующих объективной реальности,  НАХОДЯТСЯ Словаре Стрельцова (ЕАСТ БТРЯ): http://www.litsovet.ru/index.php/material.read?material_id=519480

В этой связи вполне уместно привести глубочайшую мысль И.Канта, согласно которой "Истина всегда находится там, где присутствуют БЕССПОРНЫЕ  ЦИФРЫ " (за точность изложения её не ручаюсь).

Русские же попы это высказывание И.Канта извратили до неузнаваемости,  - как говорил святой батюшка Николай Гурьянов: «Истина всегда находится  близко, там где просто, там Ангелов со сто, а там, где мудрено - нет ни одного»  (хотя, впрочем, ТЕОРИЯ РУССКОГО ЯЗЫКА В ИЗЛОЖЕНИИ И.А. СТРЕЛЬЦОВА - гораздо проще и понятнее в изложении, чем нынешняя, крайне ущербная и противоречивая.


     23:00 06.09.2017 (1)
"Слова листве подобны, и где она густа,
там вряд ли плод таится под сению листа". (с)
     04:06 07.09.2017
Я именно про это и говорю своим читателям, смотря на него сквозь ВАС (и не видя Вас , как человека, потому как Вы , в действительности, - быдло.

Объясняется это общераспространённое в русском народе явление довольно просто.

Есть такая страшная штука  - "управление мышлением человека  с тонкого плана" – подразумевающее  существенное влияние так называемого «внешнего  эгрегора.  Люди, подобные Вам, или А.Паршину, НЕ СПОСОБНЫ ВОСПРИНИМАТЬ ИСТИНУ,ибо воспринимают окружающий мир через фильтр понятий своего эгрегора, системы штампов и догматов к которой подключены нейронной сетью . И если какой-либо исследователь , скажем, И. Стрельцов приносит нечто отличное от того, что утвердилось в этой их системе научного эгрегора,  то  носители «зашоренного взгляда»  его "в упор не видят" – ибо он находится вне системы эгрегориальных понятий мироописания данной категории невменяемых лиц. Именно из – за этой обосенности   дангную категорию лиц  принято обозначать простым русским словом «быдло», т.е. «человекообразный скот, не способный конструктивно мыслить» .

Поэтому, совершенно бессмысленно всем этим представителям быдла  чего-то говорить, доказывать, предъявлять какие-то находки-факты... Всё это безнадёжно, поскольку: "Слова листве подобны, и где она густа,
там вряд ли плод таится под сению листа". (с)


***Быдло тем и отличается от вменяемых людей, что оно "НЕ ВИДИТ ТЕМЫ" (а данная тема, будет Вам известно ПОСВЯЩЕНА УЩЕРБНОСТИ ТЕОРИИ РУССКОГО ЯЗЫКА).  Но быдло не видит этой темы, оно видит АВТОРА ТЕМЫ , ПОСМЕВШЕГО КРИТИКОВАТЬ УЩЕРБНОСТЬ ТЕОРИИ. И поэтому ОБСУЖДАЕТ НЕ ТЕМУ, А ОСОБЕННОСТИ ЛИЧНОСТИ АВТОРА ТЕМЫ. ВпРочем, что объяснять недоумкам, если они не способны понимать АВТОРСКУЮ МЫСЛЬ.


Реклама