"Древний человек и божество", Том 1«Сурил», «Сунил» или «Сухаил», а такое (современное) наименование богини Дурги - «Иллама (возм. шум.-акк. «Элам(а)ти»)» («Махабхарата», «Вишну-пурана»).
На земле Хатти почитались, в частности, такие прахатто-хурритские божества, как «Хапантал(и)» - бог-пастух, «Хасамил(и)» - бог-кузнец и «(Э)Лельван(и)» - божества подземного мира. Известен также и город Самаль.
Итак, вышеизложенное (в части применения термина «эл, ил, ал») вполне может указывать на то, что это слово (термин) использовалось ещё до поры распада (XIII/XI тыс. до н.э.) ностратического праязыка (и этим термином вполне мог обозначаться Единый бог, как таковой). Считается, что в ностратическом языке данное слово может означать и понятие (у семитов) «быть высоким».
Как полагает выдающийся шумеролог И.М. Дьяконов, термин акк. «’elu» (ивр. «‘ala») восходит также и к прилагательному «красный, бурый» (вероятна ассоциация с цветом столба огня вулкана (огня недр), т.е. преисподней; либо с окрасом какого-либо обожествляемого животного (видимо, зубра или медведя, см. ниже)). Бытует мнение, что и дравидийское имя «Шива» первоначально означало «красный (бурый)» (Шива рогат и ассоциируется с быком). Одно из значений имени «Рудра» также значило «красный» (шум.-драв. "urudu" означает "красный" (возможно, термином "uru" ("uru-du") называлось красное свечение небесного (ср. хатто-хурр. богиня Неба "Вурусема") или земного (ср. шум. «Еn-uru-gal» (синоним Нергала)) огня (хатто-хурр. «uri» - «источник»)). Как известно (49.), Рудра(-Шива) испепелил небесным огнём (либо молниями, либо сжёг полуденным солнцем, либо красным огнём зари, либо метеоритным "дождём") три града Асуров и низверг их с небес. Финикийцы же также называли одного из своих богов «Кадмус» - «Красный (бог)», возможно, имея ввиду бога подземного огня «Хен, Кен» (по имени которого и названа «Гееннна огненная», представлявшаяся «бездной», наполненной потоками (красного) огня (Книга Еноха)). Сходное представление и в Ригведе (II,9): "О Агни, к тебе - люди в мольбах, как к отцу, Краснотелый".
Существует мнение (57.), что семантическое родство названий некоторых животных, ставших эмблемами (отражающих некие свойство) той или иной ипостаси Двуединого божества, «выходит за рамки... ностратических языков», т.е. весьма древние. К таким животным относят: в части мужской ипостаси, - праарийское "hortk", хетт. "hartagga" и лат. «ursus» - медведь; герм. «horse» - конь; и в части женской формы проявления Единого бога - такая птица. как орёл: хетт. «haras», ингуш. «arzi». Заметим, что кельт. (др.-ирланд.) «медведь» - «artos». Ирландское же «art» означает (Дж. Маккалох) также и «бог» (как известно, у многих среднепалеолитических групп Единый бог виделся в облике медведя, который почитался и в качестве тотема, см. выше). Как представляется, названия всех этих перечисленных животных восходят к весьма архаичному наименованию Единого бога.
Примечательно (В.В. Иванов ст. "Хурритские и хеттские этимологии". 2008), что прахурр. термин "tilla" означает "бык". Если это выражение представить как "ti-il(l)a", где шум. "ti" - "жизнь", то оно может означать "Бог, дающий жизнь" (т.е. зубр, животное преимущественно бурого цвета, обожествлялся (соотносился с богом-отцом, поскольку в мифах тот весьма нередко принимал облик быка). Легко видеть, что общая корневая часть слов (Макс Фасмер "Этимологический словарь русского язык"): ст.-слав. "зобръ", др.-рус. "зубрь", чешск. è польск. "зубр", болг. "zimbru", лит. "stum̃bras", др.-прус. "wissambris", греч. . "зомброс" (ζόμβρος); а также осет. "сombau(r)" и ивр. "abir" (так, по-видимому, обозначался зубр, поскольку домашний бык на иврите - "шор" или "пар"), это - [br]. А поскольку, в частности, осетинское (индоевроп.) слово "dombau(r)" (В.В. Иванов), как считается, означает и "зубр", и "лев"; а герм. "bär" или староангл. "ber" ([br]) - "медведь", то, не исключено, что термин ([br]) мог служить обозначением (коренной основой наименования) некоего (по меньшей мере, праарийского) бога-отца в перечисленных обличьях (ибо все эти животные - его традиционные эмблемы).
Как известно, у шумеров (до прихода в Месопотамию много общавшихся с праариями, см. ниже) одомашненный бык обозначался словом «gu (гу)», а дикий бык, т.е. зубр/тур (эти термины - синонимы в мифе о гибели Думузи (109.)) носил название "рим" (корень [rm]), сопоставление которого (корня) с общей корневой основой термина [(z/s)mbr] у индоевропейцев, а также и с [br], позволяет предположить, что слово [-m-], могло показывать (предположение), что речь идёт о "диком, не одомашненном" быке (ср. «гу» и "рим"). Если же в выражении "do-m-bau(r)" полагать, что слово "do ([-д-])" - "бог" (см. ниже), а термин "bau(r)" тождественен герм. либо староангл. ([br]), а также и слав. "бер-(лога)"("ло-га-во" медведя, где др.-рус."во" значит "вот, здесь" ("(э)ло-hа-во" - "бог (именно) здесь"), как понятию "медведь"; и слово [m-] означает "мать (mа)", то тогда выражение ("dombau(r)") могло значить "богиня-медведица (львица, зубрица)"; либо "богиня-(дикая) свинья (самка вепря)", поскольку и термин "кабан" обозначается словами: англ. "boar" (ср. "bau(r)"), рус. "бор-ов" ([br]).
Как известно, рус. "бур-ый" служило синонимом к понятию "медведь". Шерсть же у зубра - тёмно-коричневая (бурый цвет - один из оттенков коричневого), а шерсть собакоподобного (собака соотносилась с преисподней) тюрк. «бор-сука» (что значит «серый зверёк») - серо-буроватого цвета; популярна и идиома рус. "серый волк." (тюрк. "bor, buri" - "волк"). Шерсть (окрас) вепря (кабан-секач, боров) также бывает серой, светло-бурой или черной. Следовательно, термин [b(e/o/u)r] являлся (одно из значений термина) и цветовой характеристикой (как синонимом к наименованию) широкого ряда животных, служивших эмблемами бога-отца (чей облик он принимал).
Так, обозначение чёрного цвета ("чёрный" - сакральная эмблема преимущественно бога земли и её недр) у многих современных потомков праариев содержит термины: у англ., шотл. и датчан - black (корень [bl]); у баск. (возможно, кельтиберское) - beltza (корень [bl(t/d)])); у ирлан. - dubh (корень [bd]); у болг. - черен; серб., босн. и словен. - crna; польск. - czarny; на латыни - nigrum; у исп. и галис. - negro; у итал. - nero; у франц. - noir; у яванцев - ireng (общий корень [rn]); у португ. - preto; у голанд. и швед. - zwart; исланд. и норвеж. - svart (общий корень [r(t/d)]); немец. - schwarz и у греков. - μαύρο (общий корень [r]). Термин [r] использован у монголов - хар, в иврите - шахор, у татар, казахов и киргизов - қара, у башкир - карский, у узбеков - qora; а термин [n] употреблен в суахили - nyeusi, и у гаит.- nwa.
По-видимому, также широко распространённым обозначением (выражением) представления (видения) "бог-отец в небе" - "огненный змей", - было, в частности, у славян слово "молния" (протославян. "перун"), а, как известно (Р. Якобсон, В. Иванов), хетт. "perunas" означает также и "скала" (а франц. "pierre" - "камень"); отсюда и понятие - "камни грома", см. ниже). Очевидно, что данная разбросанная полисемия указывает на общий исходный адресат этих (разнородных) понятий, как на кумулятивный образ бога земли и её недр, а также и на его имя (если полагать возможным чередование гласных звуков "b" и "p" в ([(b/p)r]), как например, др.-тюрк. "bars" (тур. и тат. "pars"), а также и в таких названиях как "Перкунас; Перун", где "Перун/Бер-ун" вполне можно толковать и как "Высокий, небесный Бер/Пер", а швейцарский дух зла Берлик ("Бер-(э)л-ик") - как "Божок Бер").
Следовательно, не исключено, что палеолитическая предтеча одного из праарийских небесных отцов (и громовержцев) носил имя [(b/p)r(n)], где термин [(b/p)r] - часть данного теофорного наименования (выражения), в которой слово (понятие) "n" (как часть выражения [(b/p)r(n)]) - определение, соотносящее контекст данного наименования божества (его содержание) с верхом, небом, с астральным.
Обратимся к имени др.-егип. бога зерна "Непри" (др.-егип. слово "nрr (непер)" обычно принято понимать, как «зерно»), которое ("Непри") означает (считается, что дословно) «Господин (владыка наполнения) рта (ср. русс. "набить рот")». Представленное же в виде сем.-хам. "Неп-пе-ри", где др.-егип. "Не(п/б), [n(b/p)]" - "(небесный, высокий) господин, владыка", т.е. бог (заметим, что для выражения понятия (просто) «бог», египтяне пользовались и термином «н(е/у)тер» (корень [ntr])), а "пе" - "рот"; и тогда это имя ("Непри") также означает "(Небесный, высокий) господин (т.е. бог) рта (со свойством [r])").
Показательно, что многие слова с корневой основой ([(b/p)r]) могут служить при описании характеристиками образа бога: санскр. «brhati» означает «возвышенный, благородный», уэльс. «бри» - «слава, честь», ирланд. «бриг» - «сила»; семит. «бри» - «ясно(сть)», семит. "барак" - "молния". араб. "акбар" - "велик(ий)", ивр. «бриут» - «здоровье», ивр. «бериа» - "создание, сотворение". Так (И.М. Дьяконов), слово [br] на ивр., арам., араб. и сабейском, обозначающее понятие "создавать, творить", сопоставленное с егип. [ptḥ] - "творить, создавать", которое [ptḥ] в то же время означает и "(бог-)творец", тоже вполне могло восприниматься (слово [br]) и как термин "Творец".
Известно (4.), что в эпоху империи III династии Ура царь по имени Бур-Син (ок. 2047-2038 гг. до н.э.) ещё при жизни сделал в храме богини Нингаль (матери Сина) посвятительную заздравную надпись: "За жизнь" (видимо, за свою - Бура (ибо Всеобщая мать - владычица жизни)). Примечательно (57.), что и в Древнем Риме бытовала здравица: "Да здравствует Бур"; а у скандинавов и в тевтонской мифологии Бур(и) - "всеобщий отец" (дед Одина); в мифологии тюрко-монгольских народов Сибири "Бур-хан (где "хан" - "властитель, владыка") - творец мира", у древних тюрков Бю(о)рт - бог смерти" (т.е. владыка преисподней); в языке гуанчей термин "а-bora" означает бог.
Приведём некоторые из значений (разбросанная полисемия) шумерского слова (выражения) "búr" (M. Civil «Elementary Sumerian Glossary». 1967): свечение, светиться, жар, пылать, пламенеть (возможно в силу наличия термина [r]); шар; (каменный) сосуд; "bur-zi" - (керамическая ("izzi" - "огонь")) миска, чашка; а также "búr" - освобождать (шум. "освободиться из плена" - буквально "вернуться к матери"); трава (отметим, что все приведённые понятия соотносятся с образом Великой богини).
Итак, наименование [br] (как "Б(у/е)р", при возможном чередовании звуков "b" и "p"), по всей вероятности, восходит к воззрениям палеолита (в частности, синкретические образы: "зубр-медведь", "зубр-кабан", "медведь-волк-зубр", - входят в круг идентифицирующих характеристик образа палеолитического бога-отца).
Если допустимо термин "зубр" представить (огласовать) в виде "зе-б(е/у)р", то он может значить "Этот (как) - Б(е/у)р"; а выражение "тур", представленное как "т(у/о)р" (где [-т-] адекватно [-д-] и означает "бог (светящийся)"), может значить "Светлый
|