Произведение «Ст. "Имена Всевышнего Ветхого Завета".» (страница 1 из 4)
Тип: Произведение
Раздел: Эссе и статьи
Тематика: История и политика
Автор:
Оценка: 4.7
Баллы: 2
Читатели: 1544 +3
Дата:
Предисловие:
Одно из тайных имён Всевышнего Ветхого Завета содержится в знаменитом тетраграмматоне, сокрыты и 12-ти -, 42- и 72-буквенные Его имена.

Ст. "Имена Всевышнего Ветхого Завета".

                                               Михаил Зильберман            
                           Ст. "Имена Всевышнего Ветхого Завета".
  
Одно из важнейших имен Всевышнего, которое 6823 раза употребляется в Ветхом Завете (впервые упомянуто в Книге Бытия в сочетании с именем "Элоhим"), и открытое Моисею в богоявлении на горе Хорив, - знаменитый тетраграмматон (четыре буквы) - "YHWH" (на иврите - "יהוה").
  Имя Господа, написанное в виде такой тетраграммы, встречается уже в победной надписи (ХI в. до н.э.) царя моавитян Меши. Истоки этого имени Господа прослеживаются и в гораздо более ранней эпохе, чем библейская. На это указывают стихи Священного Писания, говорящие едва ли не о временах месопотамских "допотопных" патриархов: именно  "тогда начали призывать имя "יהוה" (Господа)", [Быт. (4.26)].
  С III в. до н.э. произнесение этого Имени было полностью табуировано. Там же, где оно встречается в текстах, вместо него произносится: "Адонай" ("Господь, Господин, Владыка", перевод с иврита).
  Помимо синонима "Адонай" в быту широко используется и аппелятив, заменяющий запретное имя Бога, - "Шем" ("Имя") или "Барух hа-шем" ("Благословенно это имя"). Такой общесемитский подход к наименованию божества применялся, в частности, и в Аккаде: название бога Солнца - "Шемеш" означает: (это) "Имя"- огонь""; и в Древнем Ханаане: название неба (бога Неба) - "Шеммаим" обозначает: (это) "Имя" - вода".
  Существует мнение (88.с97), что слово "shem" ("шем") - производное от шу-мерского "she (shu)-mu" - "(то), что (есть) "mu", где "mu" - шумерский термин ("шем" - термин на иврите, a на аккадском - "шуму"). Это слово ("mu") ранее обозначало "(то), что (есть) поднимающееся", например, "растущее растение" (и, возможно, "то, что высоко", по-аккадски "shamu" - "небеса"), а в более поздние времена - "то (признак), почему кого-то запоминают" (т.е. имя).
  Традиционное истолкование и принятое в новое время (подтверждаемое древними небиблейскими, греческими, ассиро-вавилонским и другими источниками) чтение тетраграммы (фонетическая реконструкция) как "Йаhве, Йаhуе, Йаhуве", исходит, в первую очередь, из её библейского пояснения (как бы со слов самого Бога) - "Я есмь сущий" (אהיה אשר אהיה""- "эhие эшер эhие"). Такое представление связывает тетраграмматон с глаголами "היה" и "הי" в их значении "быть" и "жить". Смысловое значение этого Имени интерпретируется (49-2.с688) как: "Он есть" (в смысле действенного присутствия) или "Он есть (бог) живой", или "Он даёт жизнь", либо как (70-1.с497) "Тот, кто является причиной бытия". В сочетании "Я есмь сущий" его часть - "Я есмь" превратилось в настоящее существительное (Существует мнение, что все подобные выкладки - научная этимология). Так, в Ос. (12.5) говорится: "А Господь есть Бог Саваоф ("Цаваот" - Бог "Воинств"); Сущий - имя Его" (Саваоф - Син/Йаhу ("Исход евреев из Египта")) или Ос. (4.15): "Если ты, Израиль, блудо­действуешь, то... и не клянитесь: "жив Господь!" (Йаhуве жив).
Неоднократно рассматривались и иные толкования Имени, связывающие его со значением "дуновение, (божественное) дыхание, дух, душа". Оригинальное (но не во всём согласующееся с мифологией) прочтение тетраграмматона "YHWH" предложил исследователь семитических языков Рафаэль Патай (92.с151), предположивший, что четыре согласные буквы слова (тетраграмматона) представляют четырёх членов Небесной семьи (из пантеона Ханаана): "Y"- Эл (отец); "H"- Астарта (мать); "W"- Ваал (сын) и "H"- Анат (дочь).
  Особенностью тетраграмматона является его состав из полугласных фонем (глайд), которыми в семитских письменностях передавали как согласные, так, иногда, и гласные звуки (обычно долгие). Поскольку прочитать эту тетраграмму можно было не одним десятком способов, то, при огласовке библейского текста масоретами, тетраграмматону ("יהוה") были приданы гласные звуки слова "Адонай" (VII в. н.э.).
  Сложность проблемы прочтения и интерпретации этого имени Всевышнего подчёркивал ещё в середине ХIХ века Э. Ренан: "Среди других тёмных проблем истории древности... (эта) - одна из самых безнадёжных".
  По преданию, долгое время важнейшее святое Имя "YHWH" произносилось вслух первосвященником (неслышно для окружающих) раз в году, в день Искупления; причём, тайна его звучания устно передавалась по старшей линии первосвященнического рода аронидов. В талмудическую эпоху (99.с57) мудрецы раз в семь лет поверяли своим ученикам тайное произношение тетраграмматона (вместе с тем двенадцатибуквенное, сорокадвухбуквенное и семидесятидвухбуквенное тайные имена Всевышнего были также известны посвящённым). Однако со времен разрушения Второго Храма (70 г. н.э.) евреи утратили традицию произнесения имени "YHWH". Показательно, что многие труды средневековых каббалистов были посвящены попыткам найти (раскодировать) это тайное, подлинное Имя Господа, заключённое в тетраграмматоне.
Уместно отметить, что согласно иврит-русского словаря (Составитель Дрор Михаэль. Ам Овед. Т-А) буква "דּ"(далет; звук - "да") может обозначать Господь, Бог (Адонай); а слова: "דעה"("деа") - "мудрость, знание" и "דאה"("даа") - "летать, парить", - хорошо вписываются в набор терминов, описывающих любое божество.
 Итак, сопоставим наименования ("Отцы Авраама"): «Йауди» («Ia'udi», - источники ассирийские (Н.М. Никольский) и древнеарамейские (надпись на статуе царя, IX в. до н.э., город Самала)); «Йауда» (египетские памятники (Сейс)); и теофорное др.-евр. «Йеhуди, Йаhуди, Йаhуда» (ивр. «יהודי», где «די (ди)» - "бог" (как имя нарицательное), а "יהו (Йаhу)" буквально значит "Есть Он"), которое («Ia'udi (יהודי)») тогда означает "Есть Он, (наш/мой) Бог", с обнаруженным в архивах города Киша (весьма важным) выражением (старовавилонский диалект аккадского языка) - «Ya-akh-qu-ub-El» («Йаа-(khq)-уу(б)-эл)» - «Йа(h)у-бе-эл» - «Йаhуб-эл» - «Йаку-бе-эл»), в котором "El" (адекватное «די (ди)») -  (просто) бог; а часть теонима «Ya-akh-qu-u(b)» интерпретируется как «(Да, конечно) поможет, (да, конечно) охранит». Очевидно, что известные термины «Йаhуб» и «Йаков» - тождест­венны, хотя и употреблены в различных значениях (первое - имя божества, а второе - этноним (Иаков - он же  Израиль)).
Заметим, что ещё Э.Ренан полагал, что имя "Йаhу", как наименование бога, могло возникнуть только в Вавилонии. По его сообщению, древние греки всегда считали классическое "IAU" ("IAO") словом аккадского (старовавилонского) происхождения (92. с45).
    Как представляется, аккадское (и общесемитское)  наименование бога " ил(у), бел, эл" вполне адекватно еврейскому (арамейскому) "ד"("да"), и если полагать, что некогда, в процессе арамеизации иврита, произошла замена "бел, эл, ил" на "да", то вполне позволительно считать наименование еврейского колена "Йаhу-(да), Иуда" эквивалентным аккадскому выражению "Йаhу-(эл), Йаhу-(бел), Иакуб-эл" и образованным от него. Как свидетельствуют теофорные имена, отрывок аккадского обращения к богу, трансформированный в термин "Йаhу" (уверенность в том, что родоплеменной бог ха-ибри (Син, Зуэн ("Отцы Авраама")) всегда поможет  и охранит), за века превратился в весьма популярное наименование (теоним) бога колена Иуды (племенного объединения "Йакуб-эл").
  Для уточнения фонетики имени Господа ("Йаhуве"), обратимся к ветхозаветным теофорным именам, таким как "Хизкийаhу" (Езекия, VIII в. до н.э.); "Натанийаhу" - "Господь поможет мне"; "Йешайаhу" (Исайя), ("ישעיהו") - "Господь спасёт и избавит"; "Йиремийаhу" (пророк Иеремия, сын Хелкийаhу) - "Господь - моя доля"; "Элийаhу"- "Мой бог - Господь". Приведём теофорные имена несколько другого вида: "Йоав" (Иов) - "Господь - отец"; "Йоэль"- "Господь (есть) бог"; "Йеошуа" ("יהושע); царь Соломон при рождении был наречён пророком Натаном как "Йедидия" (общая для всех имён теофорная составляющая (יהו) - "Йаhу, Йеhу" или (יה) - "Йаh, Йеh"). Так, в 2016 г. в Иерусалиме, в "Городе Давида", найдена печать (дат. IV в. до н.э.) с именем "Сарийаhу Бен-Шебнийаhу".
  Можно привести примеры аналогичных конструкций построения теофорных имён, произведённых от наименований других божеств: "Йебелет" (акк. "Белет".- "Владычица") или "Йево" ("Йебо" - "Будь (есть) в нём (Бог)", ханаанейское божество моря, бог-покровитель Берита (Бейрута), которого иногда (50.) даже отождествляют с Господом (из-за фонетического сходства имён, полагая, что часть "Йе" ханаанейского наименования божества, это - сокращение от имени "Йеh", но не форма глагола).
   Поскольку известно, что теофорное имя некоего "палестинца" (К. Петков "Еще о подлинной сущности Сущего"), прочитанное на одной из табличек Амарнского архива (XIV в. до н.э.): "Iachuia" (в виде "Iachuiе (Ya-akh-qu-iе)") - "Йаhу будь", - имя Бога племени "Йакуб-эл"; следовательно, в XIV-VI вв. до н.э. имя Господа в обиходе звучало, как "Йаhу" ("Йеhу" - "Будь Он, Есть Он") либо как "Йеh" ("יה"), (Исх. (15.2)). У элефантинцев, в частности, это имя бытовало в VII в. до н.э..
  Сравнение наименований Господа: "Йаhуе" (гипотетическое, произведённое от тетраграмматона ("יהוה")) и "Йаhу" ("יהו"- обиходное), с названием колена "Иуда"- "יהודי" ("Йеhуди, Йаhуди, Йаhуда"), образованного от аккадского выражения "Йаhу-бел" ("Йакуб-эл"), показывает, что имя "Йаhу" ("Йеhу") носило официально принятый, традиционно культовый характер (не народная этимология). Таким образом, Йаhу - одно из ветхозаветных наименований бога Луны Сина (другое ветхозаветное - Цаваот; заметим, что библейский Эль Шаддай (бог Авраама) - это шумерский Энлиль ("Отцы Авраама")).
  В свете изложенного предположение И. Кауфмана (40.с49) о том что "Золотой Телец, которого израильтяне сделали ещё в бытность у горы Синай, был задуман как образ "Йаhуве", а не чужого бога", становится верным. Весьма показательно, что, согласно Гемаре (Рош-ха-Шана,16а), Господь сам потребовал, чтобы ему трубили в шофар, сделанный именно из бараньего рога (баран - священное животное бога Луны Сина). Даже такие ревностные поборники ветхозаветного монотеизма, как пророки Илья, Элиша или Амос (41.с61), неустанно выступавшие против служения идолам и ваалам, против "жертвенников Бейт-Эля", не осуждали культ Тельца, видимо, зная о его истоках. Отметим также, что поскольку евреи традиционно отмечают Пасху (Песах), праздник освобождения народа от египетского рабства, в календарный период,

Реклама
Реклама