Произведение «Комната номер шесть» (страница 3 из 3)
Тип: Произведение
Раздел: По жанрам
Тематика: Рассказ
Автор:
Оценка: 4.7
Оценка рецензентов: 4
Баллы: 5
Читатели: 774 +3
Дата:

Комната номер шесть

собирайтесь. И… Будите ваших… Хм… Приятелей.
Человек за столом перебрал пухлую стопку листов лежащих перед ним, и поднял взгляд на Белого. Шел уже шестой час после того, как их всех погрузили в неприметный микроавтобус и привезли, прорвавшись через вечные московские пробки, в известное серое здание на Лубянской площади.
- Ну что ж, Иван Владимирович, я надеюсь нет нужды повторять, что обсуждать все произошедшее с кем бы то ни было – крайне не желательно, не так ли?
- Да – да… Я понимаю… - пролепетал Белый, усердно закивав головой.
- Вот и славно. Так, прошу – ваш пропуск, - он взял из стопки небольшую белую бумажку и подписав положил на край стола.
- Извините… А… Мои друзья?
- Не волнуйтесь, они вас догонят. Не смею задерживать, всего доброго.
Спустившись на первый этаж и отдав пропуск дежурному офицеру, Белый заметил длинную фигуру Черного, примостившегося на скамье у окна выдачи пропусков.
- Привет. Ну ты как? – Белый подошел к товарищу.
- Нормально… А ты?
- Да так… Заставили подписать кучу бумаг…
- Меня тоже.
- Ну что, - Белый оглянулся по сторонам, - Наших видел?
- Нет, их сразу куда-то утащили… Будем ждать? – Черный поднялся на ноги, - Или…
- Или! Пошли-ка отсюда, да поскорее…
Они вновь, вчетвером, собрались за столом в комнате «умственности». Гогу с Ферфлюхтером отпустили уже ближе к вечеру, часам к девяти. Гога носился по комнате собирая вещи и весело блестел шальными глазами. Ферф же как-то весь сжался, словно из него выпустили весь воздух и хмуро сидел в углу катая по столешнице хлебные шарики.
- Гога! Слышь, не маячь! Сядь с людьми и доложись по всей форме, - Белый, на манер председательствующего, широко расставил локти, навалившись грудью на стол, - Черный! Ну давай уже, не томи, вынай!
- С нашим удовольствием! – Черный блеснул белозубой улыбкой и запустив длинную руку под стол вытащил трехлитровую банку.
- Господи! – Гога замер на бегу схватившись за голову, - Да когда уже она у вас кончиться!!!
- Ни-ког-да! – громко заржал Белый разливая по стаканам, - Давай рассказывай!
- Ну что вам сказать… Мне сделали предложение, от которого я не смог отказаться! – Гога уселся верхом на стул, - Буду продолжать работать по теме о множественности миров. Условия, парни, - Гога закатил в экстазе глаза, - Божественные! Финансирование – что пожелаешь! И вообще – целый отдел дают, вах! Так что… Покидаю я вас, парни!
- И где трудиться будешь?
- Э… Ну, сами понимаете, сказать не могу… Но место - очень достойное!
- А ты, Ферф? – Белый обернулся к Ферфлюхтеру.
- А я… А я… Ничего… - он еще ниже опустил голову пытаясь скрыть блеснувшие в углах глаз слезы.
- А он! А он… Гы-гы-гы! – с подвизгиванием заржал Гога, - А он, кроме помидоров, ни хрена сотворить не может! Вообще!!!
- А ну, завязывай хихоньки свои дурацкие! – Черный приобнял за плечи Ферфлюхтера, - Да не журись ты, Ферф! Зато закусь всегда с собой!
- И то правда! – громко рявкнул Белый и поднялся, сжимая в руке стакан, - Ну, ученые… За волшебство!

                                                                                                       КОНЕЦ

                           
       
                               
                           

Реклама
Обсуждение
Показать последнюю рецензию
Скрыть последнюю рецензию
Рецензия заказана.
№ рецензии — 532.
http://fabulae.ru/prose_b.php?id=55819


Загадочный рассказ? Название перекликается   с «Палатой номер шесть»? Или  нет?
Начнём читать и оценивать  техническую сторону рассказа...

Придирки:
Сразу скажу:
Текст слишком  плотный,  без отступов, без выделения абзацев.
Читать  сплошное    «полотно» текста не слишком удобно.

Здесь ошибочка-опечатка: «А у нас – нету! Что б було!» Слово «Чтоб» пишется вместе.

Неверно сложенная фраза: «Прошатавшись с недельку по всевозможным банкетам и раутам, к концу программы пребывания, их привезли в один из крупнейших университетских центров Европы, где и показали новомодную «модульную» общагу, под дурацким названием – «кампус».
Что получается?  «Пошатавшись…  по банкетам и раутам…  их привезли…  в кампус.»
То есть,  что-то вроде иронии  по-чеховски: «… подъезжая к станции… слетела шляпа...»?

И применять  подряд  в близкостоящих предложениях много деепричастий: «засопев, сжав, прибыв,  рванув» — перебор.

И не надо заменять тире дефисом:
«...и началась она - стройка!»«... слишком жирно - новые хоромы городить».
Это разные знаки.
С тире и  дефисами в тексте непорядок. То их нет,  то стоят не на местах   Нужна авторская коррекция.

Лишние  запятые не нужны:
«...время в длительных, (!)многомесячных, экспедициях… Здесь не перечисление,  а два эпитета к одному слову.

И здесь   предложения  разъединены точкой,  хотя второе дополняет  первое:  
«Первый, как представитель института прикладной математики, был типичнейшим компьютерным «гиком». Постоянно таскавшим, напяленную козырьком назад, ярко-красную бейсболку (судя по ее виду – он в ней и спал…), и цветастые, до колен, пляжные шорты.»

А если  так: ««Первый, как представитель института прикладной математики, был типичнейшим компьютерным «гиком»,  постоянно таскавшим напяленную козырьком назад ярко-красную бейсболку (судя по ее виду – он в ней и спал…), и цветастые, до колен, пляжные шорты.»


Здесь ошибка: «...его феноминальнейшая рассеянность.»
Надо: «феномЕнальнейшая».

Далее: много неверно поставленных дефисов.  Автор ставит их вместо тире, хотя тире он умеет  ставить. Прямая речь оформлена кое-как.

И почему же вдруг латиняне «клятые»? Их так никто  и не ругал…
Есть грамматические и орфографические ошибки…



Общее впечатление  от содержания: скучновато... очень долго добираться до сути,  через вычурности  и «красование»  словами Автора.
Произведение перегружено длинными  фразами и многочисленными эпитетами и скобками- вставками.
Описание застолья яркое,  но фантастический момент  тусклый.
И финал слишком прост. Нет драйва и настоящей фантастичности…

И скажу личное впечатление:   этот финал ещё больше портит весь,  и без того подпорченный перегрузками рассказ  
Получился смазанный и неприятный финал.

Если  Автор пожелает,  то   он вполне может улучшить рассказ, исправив ошибки и  опечатки  и  убрав излишние вычурности.
И надо правильно расставить  препинаки.  И  заменить  дефисы на тире,  там где они поставлены вместо тире.

А что  касается смысла,  то он получился какой-то бытовой,  приземлённый. Процесс выпивки описан красочнее фантастического момента.

Не вижу связи содержания  с названием…
«Комната номер шесть» не имеет  никакого значения для описанных  событий… равно те же события можно было поместить в  «комнату номер пять».
Если  б было  названо так: «Случай в комнате № 6»,    то смысла в названии  стало   бы больше.
Добавлю,  что технические неувязки в тексте есть ещё.
Просто уже  надоело их выписывать.
Но  когда Автор будет текст редактировать, то  их увидит.



Желаю Автору внимательности, воображения и  вдохновения!

Оценка произведения: 4
Владимир Яремчук 18.01.2016
     14:31 19.01.2016 (1)
Ну, так не интересно....
Пусть бы Ферфлюхтер может гораздо больше...
а то единственный пострадавший - и в результате - помидоры...
))
     08:47 20.01.2016
Спасибо, что нашли время прочесть! Волшебство же - дело такое - с последствиями!))))
Реклама