Произведение «Агония маздая» (страница 10 из 36)
Тип: Произведение
Раздел: По жанрам
Тематика: Роман
Темы: фантастикамистикаМакс Роудагония маздая
Автор:
Оценка: 5
Баллы: 2
Читатели: 5413 +18
Дата:

Агония маздая

Как дела, Герона? А ты, Зак, почему грустный? Знакомься, Джек — Герона и Зак, хозяева этого уютного местечка.
  -   Очень приятно, - Джек снова кивнул. - Вы так тихо подошли...
  -   Они почти летают, а не ходят, - подмигнул ему Маймон. - Суккубы и инкубы отличаются плавностью и мягкостью движений, но при этом обладают невероятной скоростью. Обслуживать иногда приходится тысячи посетителей, и эта особенность оказывается не лишней. Доставлять на такое расстояние посуду, скажем, с супом — на это нужен особый талант.
  -   Вы работаете вдвоем? - спросил Джек, с трудом отводя взгляд от пышный бедер Героны, подошедшей к нему почти вплотную.
  Она улыбнулась. Тонко, показав кончики тонких острых зубов:
  -   Почему вдвоем? Нет, зал обслуживают несколько сотен стюардов. Когда требуется, конечно. А конкретно эта часть стола закреплена за мной и Заком. Что будете кушать?
  -   А я и не знаю даже, - Джек наконец-то улыбнулся. - Но... Маймон сейчас сказал, что вы хозяева. Это особая честь для нас?
  -   Они все здесь хозяева! - со смехом вмешался тот. - И с Героной много не разговаривай, а то знаешь... будешь думать о ней без перерыва, в то время как надо думать совсем о другом. Суккубы, друг, они такие! Так что ты грустный, Зак? Ночь не сложилась?
  -   Всё-то вы знаете, господин Маймон! - тот лишь махнул рукой. - Да, пришлось, знаете ли, вместо цветка сорвать старую шишку.
     Маймон громко рассмеялся:
  -   Работа у меня такая — всё знать! Цветов на твой век хватит, не волнуйся, а шишки тоже неплохо для разнообразия. Принеси-ка мне, братец, седло барашка, да  соус поострее, да поросенка молочного, да парочку перепелов. Пару помидоров розовых, кинзы, пару апельсинов красных. И вина... ммм... белого, итальянского, полусухого.
  -   Вино какой страны предпочитаете вы в это время суток? - спросила Герона у Джека, видя, что тот пребывает в растерянности, и не знает, что сказать.
     Тот пожал плечами, вновь скользнув взглядом по изгибам её тела:
  -   Может быть, калифорнийское?
     Она улыбнулась:
  -   Красное, белое?
  -   Белое...
  -   А мясо?
  -   Ну-у... пусть будут куриные крылышки.
  -   И всё?
  -   Не знаю, - Джек вновь пожал плечами. - Давайте еще барбекю... можно... из телятины?
  -   Конечно.
  -   А еще мороженое. Фисташковое, с брусничным джемом... джема побольше.
     Когда Зак и Герона отправились выполнять заказ, Маймон, взглядом проследив, как они, исчезая, буквально растворились в воздухе, спросил:
  -   Понравилась девушка?
  -   Очень! - Джек отрывисто кивнул. - Рядом с ней невозможно не волноваться.
     В ответ Маймон махнул рукой:
  -   Сделай так же, как я сейчас. Ты знаешь, кто такие суккубы?
  -   Нет, - честно признался Джек.
  -   Понятно, откуда тебе знать, - Маймон вздохнул. - Но затем я и нужен, чтобы дать тебе определенные знания, которые повысят твой интеллектуальный уровень до приемлемого значения. Тут не школа — всё, что я говорю, отложится у тебя в памяти без потерь. Узнаешь больше, значит, станешь мудрее, а соответственно — сильнее. Так вот, о суккубах... это создания, Джек, для которых главным в жизни является удовлетворение похоти. Своей и партнера, в котором они вызывают желание. Остальное — второстепенно. Они этим живут.
  -   Они питаются ей? - спросил Джек.
  -   Ага. Сексуальная энергия вкусна и калорийна. Сам знаешь. Ты сейчас начал возбуждаться, находясь рядом с Героной, и она уже успела отщипнуть от тебя кусочек этой энергии. Ты сейчас покушаешь, восполнишь силы, а она и так уже почти сыта. Не поддавайся чувствам, Джек — всему своё время.
  -   Это непросто.
  -   А ты помни, что всё надо смаковать, а не получать в одно мгновение. Только тогда можно получить истинное удовлетворение.
  -   Но пока смакуешь, можно ведь и не успеть.
  -   Нет! - Маймон с улыбкой покачал перед Джеком поднятым вверх указательным пальцем. - Зародившаяся однажды энергия никогда не уйдёт в небытие! Она обязательно материализуется в действие, и пусть это произойдёт несколько позже, нежели рано. Вот смотри — Зак. Он сейчас жаловался на то, что у него не получилось переспать этой ночью с женщиной, которая ему нравилась бы, а пришлось... не будем углубляться, впрочем... с шишкой, как он её назвал, с сухой и старой шишкой. Всё почему? Торопится! Я понимаю - у него натура такая, но человек не должен уподобляться суккубам и инкубам. Им важен процесс, они каждую ночь ищут новую жертву, а жертва — именно человек. Понял?
  -   Кажется, да.  Напрасная трата энергии?
  -   Ты пойми, что нужно уметь самому собирать эту энергию. Отдавать её направо-налево, это дело нехитрое, а ты сохрани, накопи, а потом задействуй её так, чтобы все вокруг только рты открыли. Это я образно, конечно.... о, вот и наша еда!
    Джек оглянулся: действительно, Зак и Герона были уже совсем близко. В руках, поднятых над собой, они несли четыре огромных подноса, заставленных разнообразной посудой. Несли легко и ловко, даже несколько играючи.
  -   А всё равно, она такая красавица! - сказал Джек, не отрывая взгляд от приближающейся Героны. - Умом всё понимаешь, но...
  -   Забудь! - Маймон лишь махнул рукой. - Будь сильнее и не распыляй себя на всех. Если ты хочешь получить от женщины получить лишь удовлетворение похоти, то это того не стоит. Ищи ту, с которой захочешь быть всегда и тогда отдавай ей всё — в ответ получишь не меньше, а тут... Еще раз повторяю — подобное лишь ослабляет тебя. Ну, хватит об этом... Герона,где мой поросенок? Я начну с него! Да, вот это моё... нет, это Джеку. Прекрасно!
  -   Если захотите что-нибудь еще, вам достаточно лишь дать знак, - сказал Зак, расставляя перед Джеком последние блюда. - Приятного аппетита!
  -   Всегда к вашим услугам! - Герона взяла со стола пустой поднос, при этом легонько задев руку Джека обнаженным бедром. - Если захотите еще чего-либо, вам стоит лишь пожелать!
    Подождав, пока они ушли, Джек облегченно выдохнул:
  -   Ух! Давай выпьем для начала, Маймон?
  -   Согласен!
    Джек наполнил бокалы.
  -   Можно я произнесу небольшой тост? Хочу выпить за его величество случай, волею которого я, вместо Морфеста, оказался твоим спутником. Мало кто из людей удостаивается подобного, я понимаю. Всё невозможное вдруг оказывается возможным — это так здорово! Участвовать в этом, оказаться нужным, получить возможность начать жизнь, не рождаясь заново... просто хочется сказать спасибо! Не знаю, кому, но... спасибо!
  -   Ты же сказал про случай, вот ему и выражай признательность, - сказал Маймон, чокаясь с ним своим бокалом. - Главное, что сказал честно, от души.
     Затем оба приступили к еде. Невероятно вкусная, она буквально таяла во рту, всякий раз поражая Джека идеальным соотношением приправ. Всё, что он пробовал, неизменно оправдывало его ожидания.
  -   Кто здесь повар? - спросил он у Маймона, который сосредоточенно и планомерно расправлялся с седлом барашка, обильно запивая его золотистым вином.
  -   Нравится? - Маймон с аппетитом надкусил помидор, из которого тут же брызнул густой красный сок.
  -   Безумно! Это чудо какое-то!
  -  Повар тут для каждого свой, личный.
  -   Как это? - не понял Джек.
  -   Ты сам и есть повар... налей-ка мне своего вина попробовать.
  -   Что ты имеешь ввиду?
  -   Не имея перед глазами меню, ты невольно представляешь себе внешний вид и желаемый вкус заказываемого блюда. Стюарды моментально улавливают эти желания, после чего им достаточно просто сходить на кухню и забрать готовый продукт. Ты пойми, Джек — здесь нет физических процессов, потому что их попросту не может быть. Всё происходит лишь в твоем представлении. Ты представляешь, что ешь, представляешь, что идёшь, представляешь, что сидишь. Твои действия нереальны, но они есть, потому что ты существуешь.
    Джек усмехнулся:
  -   Значит, я ничего не ем сейчас? Мне только кажется?
  -   Конечно! А как бы ты сходил потом в туалет, глупый Джек?! Но ты же говорил только что — невозможное возможно. Вот и наслаждайся! Здесь главное процесс и наслаждение вкусом, остальное уже неважно.
  -   Но я же чувствую опьянение! - Джек, в свою очередь, сделал большой глоток из своего бокала.
  -   Правильно, потому что ты его ожидаешь. Будь на твоем месте ребенок, никогда не пробовавший вина, он не почувствовал бы ни вкуса, ни опьянения.
  -   Ребенок бы и не заказал вина.
  -   Да, каждому своё! - Маймон энергично кивнул, а затем, вытерев жирный рот шелковой салфеткой, налил еще вина себе и Джеку. - Выпьем!

                             Глава девятая. Застолье. Акт второй. Агония маздая.


   Скоро Джек потерял счет времени. Они ели и пили, потом говорили, снова ели, снова пили, потом снова говорили. Говорили обо всем. Маймон не учил, не философствовал, а лишь спрашивал точку зрения своего собеседника на тот или иной вопрос, просил вспомнить что-то из жизни, после чего давал свои комментарии. Джеку было интересно. Зак и Герона уже третий раз меняли блюда на столе, но он, увлеченный беседой, уже почти не обращал внимания на прекрасную суккубу, которая, видя такой поворот, и сама потеряла к нему интерес.
  -   Эу, господа! Что за праздник? - громкий сильный голос, раздавшийся совсем рядом, заставил Джека вздрогнуть от неожиданности. Углубившись в воспоминания, он даже не заметил, как к ним приблизились три человеческие фигуры.
  -   Привет! - Маймон лениво махнул рукой. - Новый подопечный у меня, Астаэль. Мариос, Глен, приветствую!
  -   Приветствую, дружище! - ответили те, а затем вся троица с интересом посмотрела на Джека. Высокие, еще выше Маймона, они были удивительно похожи, в своих строгих темных костюмах напоминая боксёров, пришедших на светский раут. Джек чувствовал себя неуверенно под их пытливыми взглядами.
  -   Как вас зовут, уважаемый? - наконец спросил тот, кого звали Глен. Маймон в это время был сильно занят разделыванием жареной утки и, казалось, не обращал внимания на происходящее. А может быть, действительно не обращал...
  -   Джек.
  -   Просто Джек?
  -   Брандл. Джек Брандл. А вас — просто Глен?
    Тот, как и остальные, усмехнулся:
  -   Человеку нельзя иметь только имя. Животному можно — ему всё равно, а человеку нет. У вас ограниченное число имён, поэтому без фамилии живут только рабы. А вот у нас, у каждого своё имя, Джек Брандл, без повторений. Сто миллиардов имён и все разные.
  -   Да что ты к нему пристал? - Астаэль хлопнул Глена по плечу. - Человек и так не в своей тарелке, а тут сразу нравоучения. Хотя нет..., - он вдруг рассмеялся. - Про тарелку я, пожалуй, погорячился! Джек как раз в своей тарелке! Маймон, можно к вам присоединиться?
  -   Пожалуйста! - ответил тот, деловито обгладывая хрустящее крылышко. - Джек, пододвинься немного. Кстати, познакомься — Астаэль, Глен, Мариос. Прекрасные ребята, ангелы.
  -   Какие ангелы?! - Джек едва не поперхнулся.
  -   Ангелы-хранители. А что ты так удивился?
  -   Но ангелы..., - Джек с трудом пытался подобрать подходящие слова. - Мне казалось, что они должны выглядеть по-другому... немного не так.
  -   А как? - спросил Мариос, усаживаясь рядом с ним, в то время как остальные сели напротив, вместе с Маймоном.
  -   Такие белые..., - Джек помахал руками. - С крылышками...
  -   Понятно! - вся троица и, присоединившийся к ней, Маймон, громко рассмеялась. - Снова комплексы, опять стереотипы! Ну ничего, пройдёт немного времени и ты, Джек, изменишься настолько, что сам будешь удивляться своей былой наивности. А пока лишь

Реклама
Реклама