Произведение «Приемы Холлистока 2. Уходящая звезда.» (страница 23 из 27)
Тип: Произведение
Раздел: По жанрам
Тематика: Роман
Темы: Приемы Холлистока
Автор:
Оценка: 5
Баллы: 4
Читатели: 4220 +25
Дата:
«14»

Приемы Холлистока 2. Уходящая звезда.

затем посмотрел на Холлистока, с задумчивым видом стоявшего у стены :
  - Что делать будем?
  - Ты с ними назад летишь? - Генрих кивнул на комнату голландцев.
  - С ними, но если надо, я готов остаться.
  В ответ Холлисток только покачал головой :
  - Нет необходимости.
  - Тогда что?
  - Ничего. Сейчас вернемся назад, и я буду дальше ждать своих гостей. Хочется надеяться, что они смогут доставить камни.
  - А с ними что? - Морстон кивнул на двух человек, стоявших неподалеку в сомнамбулическом состоянии.
  - Они нам больше не нужны. Обратно пройдем через тень - сейчас уже совсем стемнело. Все готовы?
        Он подошел к людям и буквально растворившись в воздухе, в последний момент щелкнул перед ними пальцами. Те, очнувшись, с изумлением начали оглядываться, причем если голландец находился возле знакомых дверей, то второй господин совершенно не понимал, как он здесь очутился, помня только коридор грузового отделения, в которое он шел. В следующую секунду свет в помещении погас, но сразу включился снова...
        Холлисток, Морстон и Масси быстро шли через здание аэропорта, не обращая внимания на возникающие препятствия в виде стен и лестниц. При их проходе через очередное помещение освещение в нем мигало, но мгновенно восстанавливалось снова, потому что им хватало несколько секунд, чтобы пересечь даже самый большой зал. Снова они появились в свете только очутившись в зале ожидания, разделившись ради предосторожности в последний момент, и выходя из разных помещений. Холлисток и Морстон проявились за колоннами, поддерживающими свод здания, а Масси вскоре вышел из общественного туалета. Их прежние места оказались заняты, но они довольно быстро нашли полупустой ряд недалеко от центрального входа. Некоторое время все трое сидели молча.
  - Не расстраивайся, - наконец сказал Холлисток, - одним камнем меньше, одним больше. Все равно Ильмону нужны все, и пока он не добудет последний, его затея ничего не стоит. В конце концов, один камень уже со мной, а будет их три или четыре, это не так важно.
  - Но что же это была за стюардесса? - Морстону никак не давал покоя этот вопрос.
  - Я не знаю. Понятно, что если ты что-то почувствовал, то она, конечно, вампир. Возможно, он просто укусил ее и приказал выкрасть камень. В салоне самолета она была в безопасности от прямого дневного света, а здесь, приземлившись уже затемно, преспокойно прошла через тень.
  - Понимаешь, что это значит? - Морстон вдруг поднял голову и хитро посмотрел на Холлистока.
  - Я думаю, это даже Масси понимает, - Генрих посмотрел на Грина, до этого безмолвно сидевшего рядом.
  - Он здесь, - ответил тот. - Этот Ильмон должен находиться совсем рядом. Если эта стюардесса была недавно им переведена в вампиры, значит она еще слаба, чтобы далеко уйти через тень, а когда настанет рассвет, то еще неизвестно, что с ней может приключиться по неопытности.
  - Прекрасно! Какие зрелые суждения! - Холлисток одобрительно кивнул. - Из этого следует, что Грег Олбисон не должен заставить себя ждать, тем более все оставшиеся камни будут теперь в одном месте.
  - Но как же он хитер, собака! - Морстон покачал головой. - Вот уж не ожидал!
  В этот момент Холлисток, привлеченный объявлением по аэропорту, поднял вверх указательный палец :
  - Твой рейс!
  - А? - тот словно очнулся. - Да, действительно! Эх, остаться бы мне, но решение принято Верхними, так что ничего не попишешь! Оставляю вас, друзья, и буду с нетерпением ждать вестей.
  Он как-то нехотя поднялся с кресла, вскинул, прощаясь, руку, вздохнул и  медленно пошел к зоне вылета.
  - Кто он по званию? - спросил Масси, когда его фигура исчезла среди толпы. - Хороший такой, душевный. Даже жалко его.
   - Зодо - четырнадцатый лорд всех тридцати наших легионов, - усмехнулся Холлисток. - Он действительно такой, но в определенных ситуациях становится совершенно беспощаден. Он один управляется с Голландией и Бельгией, наводя там порядок с помощью своих слуг. Мне, например, даже ни разу не пришлось туда выезжать к ним на помощь, а это говорит само за себя. Олбисон хитрый, Масси, потому и обошел его сейчас, но он слабый...понимаешь, о чем я?
  - Если бы он был сильным, то зачем ему эта магическая цепь, правильно?
  - После того, как ты попал под автобус, ты, определенно стал лучше соображать, - улыбнулся Холлисток, - иногда такая встряска оказывается необходимой. Все правильно мыслите, господин Грин - он хитрый, а Зодо, хотя и сильный, но он не всегда способен на нестандартные действия и мышление, что в нашем случае необходимо.
  - Потому это дело и доверили вам! - воскликнул Масси. - Скажите, босс, а как же эта стюардесса выкрала камень из закрытой сумки?
  - Скорее всего, мгновенное движение через тень, незаметное обычному глазу, а наш друг был настолько спокоен и уверен в безопасности камня, что тоже не обратил на это внимания.
  - Для вампира первого уровня, судя по тому, как описал его господин Зодо, у этой стюардессы неплохая подготовка, - сказал Масси. - Даже я не уверен, что смог бы это проделать легко.
  Холлисток немного подумал, а затем ответил, презрительно скривив губы :
  - Можно и собаку научить считать, если захотеть, а Олбисон, с его возможностями мог быстро натренировать эту женщину. К тому же ты не забывай, что именно идущая по салону стюардесса как раз привлекает меньше всего внимания в столь ограниченном пространстве.
  - Да, вы правы, - Масси потер себе глаза и поискал рядом часы. - Когда следующий самолет?
  - Через полтора часа.
  - Можно я схожу выпить пива?
  Холлисток взял газету, кем-то оставленную на соседнем сиденье, не спеша развернул её и только потом ответил Грину, с надеждой смотревшему на него :
  - Иди!
 
                                                                        Глава 26. Снова дома.
 
      Все последующие события сюрпризов не принесли. Холлисток и Масси спокойно встретили двух оставшихся гостей, которые благополучно доставили свой бесценный груз, и сев на первый утренний автобус, через сорок минут уже были на автовокзале Бонна, а еще через полчаса такси доставило их домой.
  -  Ух, ну и денек! - сказал Масси, закрывая входную дверь. - Вы сейчас к госпоже, босс?
  - Да, иди наверх, можешь отдохнуть пару часов.  В час дня должен появиться наш друг Блашниц, и я хочу, чтобы ты тоже присутствовал при разговоре -  хочу всем дать указания относительно ближайших дней. Блашниц по закону обязан оказать мне еще одну услугу, ты и так мой помощник, а Анна теперь и вовсе неотъемлемая часть.
  - Хорошо, босс! - Масси взял у него из рук чемодан и зашагал наверх.
     Когда Генрих подошел к двери Анны и тихо открыл ее, то первое, что он увидел, это была сама хозяйка, которая улыбаясь стояла возле прохода в гостиную.
  - Я с трудом тебя дождалась, - сказала она, бросаясь ему навстречу, - когда вы уехали, мне вдруг стало как-то не по себе. Все прошло хорошо?
   - Нормально, - шепнул Холлисток, заключая ее в объятия.
  - Это значит, что не совсем хорошо? - Анна немного отстранилась, взволнованно глядя ему в глаза.
  - Это значит, что нормально, - улыбнулся Холлисток. - Не волнуйся, ничего страшного не произошло.
  - Ты устал?
  - Немного.
  - Расскажешь, как все было? Прости, но это не просто любопытство.
  - Расскажу, милая, только сначала я бы хотел сходить в душ.
  - Конечно, мой хороший. Если хочешь переодеться, то твой костюм, который ты оставил, я почистила, и он висит в гардеробе.  Тебе что-нибудь приготовить?
  - Сделай, пожалуйста, просто сладкий чай, - сказал Холлисток, снимая пиджак, который заботливая Анна сразу повесила на специальные плечики.
  - Хорошо, я принесу все в гостиную, - она поцеловала его, и показав в ванной комнате на чистое полотенце, ушла на кухню.
      В душе Генрих сначала вытащил из кармана брюк небольшой бархатный мешочек, в который переложил камни, и который, в свою очередь, перекочевал сюда из внутреннего кармана пиджака, когда он его снимал. Понимая возможную опасность, он решил не расставаться с сокровищем ни на минуту, и даже при выходе из душа положил камни в карман банного халата. У Анны все было готово, и теперь она ждала его, уютно расположившись на диване в гостиной. Сдерживая любопытство, она смотрела как он пьет горячий крепкий чай, но только когда Генрих поставил пустую чашку на стол, сказав удовлетворенное "Уф!", она позволила себе задать столь интересующий ее вопрос :
  - Камни с тобой?
  - Вот они, - Холлисток положил перед ней мешочек и откинулся на спинку дивана, - можешь посмотреть.
  Анна осторожно выложила их перед собой :
  - Их же только три!
  - Четвертый украли.
  - Где?!
  - Прямо в самолете.
  -  И ты так спокойно об этом говоришь? - Анна с удивлением посмотрела на Холлистока, который оставался совершенно спокоен.
  - А что мне теперь делать? - он улыбнулся, - Я знаю только, что его украла стюардесса. С Зодо, который его недовез, и с Масси, мы прошли через весь аэропорт, но это ничего больше не дало.
  - Значит, этот Ильмон совсем рядом?
  - Да... Ты позвонила Блашницу, как я просил?
  - Конечно. Сначала его не было дома, но потом он перезвонил сам, и я передала ему твое пожелание. А вот это что за камень?
  Холлисток снова улыбнулся, видя, как загорелись ее глаза , когда она взяла в руки синий прозрачный шарик.
  - Это сапфир " Подарок небес", ему более восьми тысяч лет.
  - Красивое название. А этот? - Анна показала на желтый камень, доставленный Поштигой -Кантором.
  - Это тоже сапфир, "Регнум".
  - Они же совсем разные! - Анна с удивлением рассматривала камни, положив их рядом на ладошку.
  - Сапфир может давать различные оттенки, от розового до темно-синего, всё зависит от примесей, входящих в его структуру. А ты знаешь, что изумруд, - Генрих взял в руку зеленый пятигранный камень, имеющий почти квадратную форму, - это тот же берилл, но с примесью хрома, а сам берилл бесцветен?
  - Откуда мне знать такие вещи? - Анна осторожно взяла изумруд и посмотрела через него на свет, - У нас никогда не было ничего подобного. У меня из своих драгоценностей, до того, как ты подарил мне кольца, были только вот эти сережки с аквамарином, которые на мне, и бабушкино колечко с рубином. А этот изумруд как называется?
  - "Форс", камень защиты. Его привез Тарн из Луанды, и он был последним. Кстати, твои аквамарины - это тоже бериллы, но в этом случае уже с примесью железа. Я думаю, эти сведения тебе впоследствии пригодятся, дорогая. Иметь драгоценные вещи и ничего не знать про них нельзя.
  - А я их уже имею? - Анна улыбнулась.
  - У меня много камней, - Генрих хитро подмигнул ей.
  - Покажешь потом? Эта тема мне уже начинает нравиться!
  - Как придет время, увидишь обязательно. А сейчас нам предстоит совсем другая задача - надо эти три камня превратить в десять.
  - Что надо делать мне?
  - Ты женщина, - Холлисток привлек Анну к себе, - а значит намного более чувствительна, чем даже я. Я хочу, чтобы ты не уходила далеко от меня, и внимательно следила за происходящим вокруг.
  - Куда я без тебя теперь? - Анна чуть не расплакалась, прижавшись к его щеке. - Я без тебя пропаду, Генрих, но если моя помощь окажется тебе полезна, то буду только рада.
     Некоторое время они сидели молча. Обняв Анну, Холлисток с нежностью гладил ее руки, а она, как будто боясь нарушить эту идиллию, просто уткнулась ему в плечо. Наконец он заговорил :
  -

Реклама
Обсуждение
     22:48 09.09.2014 (1)
1
Очень достойное и интереснейшее произведение! Удивлена, что так мало читателей. Лююди, вы плохое от хорошего можете отличить?! Спасибо автору за полученное удовольствие!
Гость      22:55 09.09.2014 (2)
Комментарий удален
     23:05 09.09.2014
1
Не забудьте добавить, что мною Вы тоже занесены в чёрный список.
     23:02 09.09.2014 (1)
1
Вы, Александр, вкупе с некоторыми зарегистрированными на сайте, не буду называть их имён, относитесь к категории авторов, склонных высасывать из пальца критические замечания. Причём под личиной то собаки, то волка, то ещё какого-нибудь животного, в общем, не открывая лица. Несмотря на некоторые недочёты произведения, что, кстати, вполне исправимо, такой всплеск фантазии заслуживает восхищения и одобрения, а не зависти и поношения!
     23:06 09.09.2014 (1)
2
Lex, я же не говорю, что текст никудышный. Во-1-х, все субъективно, а, во-2-х, произведение уж очень большое. А поношение мне чуждо совершенно.
     23:10 09.09.2014
2
Я уже давно забыл о всяких "пополнениях".
Не спешите думать о людях плохо, прежде чем они не докажут, что достойны этого, Lex.
Книга автора
Абдоминально 
 Автор: Олька Черных
Реклама