Произведение «Ледяной коготь: гнев богов» (страница 11 из 13)
Тип: Произведение
Раздел: По жанрам
Тематика: Фэнтези
Автор:
Читатели: 2070 +19
Дата:

Ледяной коготь: гнев богов

знал, на что подписываюсь. Теперь же, когда я убил самого Кархародона, убийцу флотов, разве мне может быть страшен какой-то Фобос, как ни парадоксально это звучало? Нет уж: назвался орком—съедай сквига. Я с вами, чего бы мне это ни стоило.
—Я помог старпому добыть молнию Зевса, я и глаз добуду!—сказал Шенбур, выходя из толпы.—Можете на меня положиться, капитан.
Кулиэль несколько минут смотрел на них. Возможно, он видел эти лица в последний раз, поэтому ему хотелось увидеть их живыми и здоровыми. А если они погибнут? А если погибнет он сам? В это момент он осознал, насколько было тяжело дракону нести свое нелегкое, благородное бремя. Опомнившись, он приосанился и сказал:
—По шлюпкам!
После этого на палубе началась суета: все начали выносить из трюма оружие, шлюпки, привязывать веревки к ним, чтобы спустить их как можно аккуратнее. Когда все было погружено, Кулиэль подошел к рулевому.
—Послушай, Харамир: если что-нибудь случится...
—Я понимаю,—ответил тот, понимающе кивнув головой.
—Береги себя и сделай так, чтобы эскадра вернулась домой.
—Будет сделано, капитан,—улыбнувшись сказал Харамир.—Обещаю.
—Спасибо,—сказал Кулиэль и похлопал рулевого по плечу.—Спасибо...
—Капитан!—окликнул его Шенбур.—Вы скоро?
—Да, сейчас,—ответил Кулиэль и шепотом сказал кораблю:
—До встречи, дружище.
Простояв на палубе несколько минут, погладив в последний раз руль своего верного спутника, который так верно слушался его все это время, он быстро побежал к шлюпкам. Быстро спрыгнув в одну из них, он скомандовал:
—Опускай!
—Стойте! Стойте!—послышался голос из толпы.
Кулиэль с любопытством посмотрел в толпу. Распиливая всех в стороны, к ним выбежал Радмир, корабельный кок.
—Капитан,—сказал он, протягивая что-то Кулиэлю,—это вам. Она вам пригодится.
Кулиэль, разжав кулак, увидел монету.
—Спасибо, Радмир, я уж и забыл про нее. Она нам пригодится.
Радмир засиял от радости. Затем, положив руку Кулиэлю, он сказал:
—Удачи, капитан! Постарайтесь вернуться, хорошо?
—Вернусь, обещаю,—сказал Кулиэль и улыбнулся.
Затем он отдал приказ:
—Спустить шлюпки на воду! Отчаливаем!
Матрос, исполнив приказание, медленно опустил шлюпку на воду. Как только ее днище коснулось поверхности воды, Шенбур и Элендил взялись за весла. Скользя по морской глади, шлюпка приближалась к намеченной цели. С обеих сторон с ними одновременно плыли шлюпки с остальных кораблей.
 Спустя некоторое время ее нос врезался в скалистый берег острова. На нем не было ни души. Лишь зловещий ветер смерти дул навстречу смельчакам. В нескольких метрах от берега находилось ущелье, достаточно широкое по своим размерам, которое было наполнено водой.
—Мы на месте,—сказал Кулиэль, спрыгнув на берег. Его примеру последовали остальные. Пройдя несколько метров по скалистой земле, путники наткнулись на камень, на котором было что-то написано на непонятном языке.
—Что здесь написано?—спросил Элендил, дотронувшись до непонятных начерканий.
—Это язык Кроноса,—сказал дракон.—Здесь написано: "Уйди отсюда тот, кто жив, ибо станет он мертвым вскоре".
—Да уж,—сказал Кулиэль, почесав макушку.—Не самое приятное начертание! Откуда ты это знаешь?
—Много читал,—ответил дракон.—Пока царил мир я от скуки перечитал все библиотечные книги, в том числе и те, в которых были указаны древние языки.
—Теперь понятно,—сказал Кулиэль, почесав макушку, видимо от осознания своей. необразованности.—Так что это за место?
—Тартар...,—сказал Шенбур.—Оттуда никто еще не возвращался. Что будем делать?
Наступила гробовая тишина. Несколько минут не было издано не единого звука. Только шум ударявшихся о берег волн отдавался эхом в ущелье. Первым нарушил тишину дракон:
—Осталось добыть последнюю реликвию. Разве мы зря проделали этот путь, наполненный опасностями? Ну уж нет! Я не собираюсь сдаваться перед последним боем. Как бы вы не упрямились,  а я все равно вас доведу до конца.
Все застыли на мгновение: каждый думал о последствиях этого решения. Никому не хотелось умирать просто так, не сделав ничего стоящего.
—Он прав,—сказал Элендил.—Нам нужно пройти этот путь до конца, чего бы нам это не стоило. Во имя наших детей и жен я пойду с ним. Тем более, я ему должнен...
С этими словами он подошел к дракону.
—Этот хитрый чешуйчатый однажды уже спас наш мир, и я верю что он спасет его во второй раз,—сказал Гнорин, капитан гномьего корабля , выходя вперед.—Глупо было бы снова ему не довериться. Моя сила с тобой, Хранитель Добра.
—Мой отец рассказывал,—сказал Дорк, капитан корабля орков,—что перед битвой на Кельтерийских равнинах мой дед сказал ему, что он бы ни за что не согласился идти на ту сечу, но с Хранителем Добра и твоим отцом, Кулиэль, он пошел бы хоть в Тартар. Что ж—я последую его примеру.
—Тогда,—сказал дракон, посмотрев на ущелье,—вперед, навстречу неизведанному!
С этими словами, приосанившись, он пошел вперед. За ним последовали все остальные, один за другим. Каньон наполняла легкая дымка, из-за чего смельчаки не могли разглядеть, куда они идут. Так как первым шел дракон, увидеть то, что было впереди, остальным не предоставлялось возможным из-за разума за его крыльев. Почва была на удивление мягкой, поэтому все, за исключением Элендила и дракона, проседали и двигались вперед с трудом.
—Ничего не видно,—сказал Гнорин, пытаясь разглядеть что-то впереди.—Эти крылья загородили весь обзор!
—А ты уверен, что хочешь увидеть то, что мы встретим?—спросил дракон.
Поразмыслив, гном ответил:
—Как-то не особо...
—Долго еще?—спросил Кулиэль.
—Не знаю,—ответил дракон.—Здесь даже конца не видно! Мне кажется, что скоро мы... А-а-а!
С криком дракон куда-то исчез. Идущий за ним Кулиэль резко остановился. Откуда-то снизу раздался голос:
—Я в порядке! Хорошо, что у меня есть крылья!
—Там что, обрыв?—спросил Кулиэль, всматриваясь в непроглядную глубину.
—Да,—раздалось эхом со дна.—Падать высоко: вы точно себе все сломаете! Тут берег! Потом идет река. Она уходит в глубь ущелья!
—Что нам делать?—спросил Элендил.
—Ждите! Я сейчас прилечу и спущу вас по одному вниз!
—Хорошо!
Через несколько секунд дракон стоял вместе со всеми.
—Кто первый?—спросил он, обращаясь к команде.
—Давайте я,—сказал Дорк.
—Залезай,—скомандовал дракон, и через несколько попыток орк все-таки  уселся на его загривок.—Готов?
—Да,—сказал орк, обхватив его шею.
—Полетели!
С этими словами дракон оторвался от земли и спланировал на дно ущелья. Как только Дорк слез, он отправился за другими. Через десять минут все стояли у берега реки.
—Ну и что нам делать?—спросил Кулиэль.
—Может попробовать переплыть?—предложил орк.
—Переплыть? Стикс?—переспросил Шенбур с ухмылкой.—Ты совсем рехнулся? Это же река мертвых. Чуть сунешь палец—превратишься в скелет. Тебе оно надо?
—Нет, не надо,—ответил орк, потупив взгляд в землю и  осознав свою неправоту.
—Я кажется знаю, что нам поможет,—сказал дракон.—У кого-нибудь есть монета?
—Монета?!—переспросил гном.—Зачем нам монета? Мы идем в Тартар, покусай тебя Цербер! Надеешься смерть подкупить?
—Если можно так выразиться, то да,—сказал дракон, тем самым поставив гнома в тупик.—Так есть или нет?
—У меня есть,—сказал Кулиэль, протянув один шемдинг дракону.
Взяв его, дракон что есть силы метнул его вперед, в непроглядную дымку. Несколько секунд царила полная тишина. Все с интересом всматривались вдаль. Наконец они услышали стук о что-то деревянное, а затем легкое журчание воды, которое становилось отчетливее с каждой секундой. Вскоре из тумана появился силуэт, напоминавший человека на ладье. Он веслом отталкивался от дна реки и медленно приближался к берегу. Его фигура вызывала ощущение напряжения у всех, кроме дракона, который по всей видимости знал, что их ожидает. Через несколько минут нос ладьи медленно врезался в берег. Неизвестный был одет в черный балахон с капюшоном, скрывавшим его лицо. Его руки были в морщинах и складках, свидетельствовавшие о его преклонном (вернее сказать неживом) возрасте.
—Кто это?—шепотом спросил гном.
—Это Харон,—ответил дракон,—проводник умерших в царство Аида. Благодаря ему мы сможем проникнуть туда.
Рука лодочника медленно поднялась и жестом пригласила всех сесть в ладью. Первым пошел дракон. За ним последовали остальные. Как только нога последнего оказалась в лодке, Харон оттолкнулся от берега и ладья понеслась навстречу неизведанному.
 Отплыв на несколько метров от берега и насмотревшись по сторонам, Кулиэль решил посмотреть в воду. Это решение обернулось для него неприятным сюрпризом: в воде лежали трупы, таращившиеся  на него из глубины реки широко открытыми глазами. В ту же секунду Кулиэля стошнило от увиденного.
—Ты в порядке?—спросил дракон, сразу же метнувшись к другу.
—Да, более менее,—ответил Кулиэль, вытирая рот.—Зевс милосердный... Ох... Это омерзительно!
—Здесь и не такое увидишь,—сказал дракон.
—Поскорее бы вернуться домой...,—сказал мечтательно Кулиэль.—Как же я давно не видел ее... Так хочется ее обнять...
—Не волнуйся,—сказал дракон, улыбнувшись,—все будет хорошо. Вы обязательно встретитесь. Обещаю.
—Спасибо,—поблагодарил дракона Кулиэль, посмотрев вперед.—Мы уже почти на месте! Смотрите!
Все мигом перекинулись через борт. Действительно, вдалеке виднелся противоположный берег, напоминавший маленькую бухту.
—Вот мы и на месте...,—сказал Шенбур.
—Цербер меня задери!—воскликнул орк.—Вот уж не думал, что когда-нибудь окажусь в Тартаре. Что же нас там ждет?
Через несколько минут ладья причалила к берегу. Друзья один за другим спрыгнули на скалистый берег. Осмотревшись, они обернулись назад и увидели только уплывающего вдаль Харона, медленно отталкиваясь палкой от дна.
—Что ж,—сказал дракон,—назад пути нет—придется идти. Не отставайте.
С этими словами он пошел в ущелье, еле протискиваясь через узкий для его габаритов проход. Его примеру последовали остальные, однако им побираться было гораздо легче, особенно Элендилу, который был тоще их всех. Несколько раз приходилось вытаскивать гнома и пихать дракона, чтобы протолкнуть вперед. Наконец они подошли к концу прохода. Однако, все оказалось не так просто, когда дракон застрял.
—Ну, чего ты там?—спросил Элендил.
—Чешуйчатый застрял,—недовольно сказал гном.—Кто его только взять решил?
—Ты бы лучше помолчал и помог бы вытолкнуть меня!—сказал дракон, пытаясь протиснуться.
—Так, давайте попробуем все навалиться и протолкнуть его вперед,—сказал Кулиэль.—Насчет три: раз, два...ТРИ!
В этот момент все дружно навалились и дракон вывалился из ущелья. Путь был свободен, и все остальные прошли без происшествий.
—Что-то ты потолстел,—усмехнулся Кулиэль, протянув руку дракону.
Дракон, взяв руку, сделав вид, что поднимается при помощи Кулиэля, встал с земли:
—Да уж. Пора мне завязывать с мясом, хе-хе... Ладно, пойдем дальше. Все пробрались?
—Да!—раздался дружный хор.
—Тогда пошли,—сказал дракон и торопливо пошел вперед. За ним последовали остальные. Пройдя несколько метров, дракон вдруг остановился.
—Что случилось?—спросил Кулиэль, посмотря на дракона. Тот стоял, словно пораженный молнией. На его морде отражалось удивление и

Реклама
Реклама