Произведение «Сказочная глупость» (страница 17 из 77)
Тип: Произведение
Раздел: По жанрам
Тематика: Фантастика
Темы: Star WarsЗвездные войныВойны клонов
Автор:
Оценка: 4.9
Оценка рецензентов: 8
Баллы: 11
Читатели: 7369 +37
Дата:
«Сказочная глупость» выбрано прозой недели
01.07.2019
«ЭРС»

Сказочная глупость

они сами - криминал?
- От копов, - голос Эйнджелы звучал тихо, но она быстро приходила в себя, - если они мешают работать, от клиентов, если те распускают руки и портят товарный вид. Но, главным образом, от себя самих и защищают. Если ты приносишь меньше, чем договаривались, будут проблемы. Попервой напугают и дадут затрещину, потом изобьют, а дальше - как повезёт.
- То есть ничего хорошего от них не жди, - по-своему истолковал её слова сержант. За его спиной Блайз стаскивал трупы в санузел, предварительно опустошив их карманы - не из наживы, а по вбитой годами обучения привычке добывать информацию из всех источников. Правда, у покойных бандитов ничего интересного не нашлось: немного кредиток, аляповатые перстни, цепочки с массивными кулонами, обшарпанные бластеры и ай-ди-карты, и всё.
- Это поодо нам нужно? - поинтересовался сержант, брезгливо разглядывая бессознательного пленника.
Рассказ Эйнджелы о реалиях тёмной стороны гражданской жизни немного приоткрыл завесу тайны над образом жизни сестёр, и Чимбик потихоньку начинал понимать мотивы, которые двигали Лорэй в их желании избежать участия в разборках между республиканцами и сепаратистами. Если их могли легко обидеть падальщики вроде этих уличных бандитов, то что уж говорить о силах, перемалывающих в своём споре пехотные дивизии и эскадры кораблей? Сёстры Лорэй для них даже не помеха - так, досадное недоразумение, как насекомое, налипшее на лобовое стекло спидера. Чимбик почувствовал себя так, словно не на Корусант их вёз, а вёл на расстрел. “Да что со мной?” - удивился он. - “Что происходит? Я стал сомневаться в приказах?”. Клон мотнул головой, перекинул бластер Блайзу, затем вздёрнул пленного за шиворот и похлопал по лицу, приводя в чувство. Бандит замычал, открыл глаза и завращал ими, пытаясь понять, где находится и что происходит. Секунду спустя на его лице промелькнуло понимание, и он с ненавистью уставился на Чимбика. Сержант удовлетворённо хмыкнул, прислонил раненого к стене, отошёл назад и спросил:
- Как вы нас нашли? Играть в героя не советую… - клон протянул руку назад, и Блайз вложил в его ладонь бластер.
- Ребята, - без всякого страха улыбнулся пленный. - Вы даже не представляете, какую могилу себе только что вырыли. Босс… Ааааааа! - он зашёлся в вопле. Чимбик, сунувший палец в рану на его ноге, спокойно вытер ладонь о куртку жертвы и сказал:
- Ты говоришь, только когда я разрешу, и только то, что мне нужно. Понятно?
- Урод, - сообщил свое мнение о сержанте бандит. - Я твою маму…. Ааааааа!
- Руки мой после тебя, - всё так же ровно, словно беседовал за чашечкой кафа, посетовал сержант. - Парень, понимаешь - ты мне расскажешь всё, что нужно, выбор лишь в том - сам ли ты это сделаешь, или мне придётся тебе помочь.
- Ну помоги, - кривясь от боли, продолжал бравировать бандит.
Сержант молча сдернул его на пол лицом вниз и содрал с него обувь и носки.
- Блайз, - сержант отошёл к столу и взял стилос. - Уведи мисс Лорэй в комнату и закрой дверь. А мы тут пообщаемся с нашим гостем.
Гость, лежа мордой на замызганном полу, рассказал сержанту всё, что о нём думает, используя при этом краткие, но крайне образные выражения.
- Да, садж, - охотно откликнулся Блайз и тут же присоседился к Эйнджи, к которой явно тяготел после “игры в обжимашки” в вестибюле гостиницы. Чимбик неодобрительно покосился на него, но промолчал.
- Я должна остаться, - покачала головой Эйнджела. - Я скорее всего смогу понять, лжёт он или говорит правду.
- Эмпатия, - напомнила Свитари в ответ на непонимающие взгляды клонов. - Вы же не хотите, чтобы он солгал и отправил нас в какую-нибудь неприятную дыру, или подставил как-то иначе?
- Нет, мэм, - отрицательно покачал головой сержант. - Не надо вам смотреть на это. Поверьте - мне… - Чимбик выделил слово “мне”, - … он не соврёт.
- Мэм, садж дело говорит, - поддержал его Блайз. - Допрос… выглядит неприглядно, мэм.
- Об этом стоило подумать раньше, - неожиданно холодно ответила эмпатка, - до того, как вы заставили меня пережить две смерти подряд.
Чимбик отвернулся, успев прожечь в Блайзе дыру взглядом, а тот, в свою очередь, не знал, куда деть себя от стыда. О том, что эмпатка ощутит на собственной шкуре всё то, что успели испытать их гости, они как-то не подумали. Но дело было уже сделано, так что сержант молча кивнул, соглашаясь с аргументами Лорэй.
- Если почувствуете себя хуже - скажете, - предупредил он эмпатку.
Взяв пленного за волосы, клон рывком усадил его к стене, взял за мизинец ноги и повторил:
- Как вы нас нашли?
- По запаху, - осклабился бандит. - Ваши шлюхи воняют так, что весь район чует.
Чимбик молча повернул руку и остряк зашёлся в вопле.
- Не надумал? - поинтересовался клон, когда тот смог восстановить дыхание.
- Да пошёл ты…
На этот раз сержант сломал ему большой палец. Свитари смотрела на всё это удивительно спокойно, только иногда бросала сочувственные взгляды на сестру, которая едва уловимо морщилась каждый раз, когда Чимбик причинял боль пленнику.
- Эй, - окликнула бандюка эмпатка, ещё вчера бывшая на его месте, - мы не хотим знать никаких секретов твоего босса, вашей банды или ещё кого бы то ни было. Нам просто нужно знать, как вы на нас вышли и не выйдут ли тем же путём копы, а заодно пригодятся новые ксивы. Скажи, как нашёл нас, где можно достать ксивы, и мы просто исчезнем, как дурной сон.
От клонов не ускользнуло, что на этот раз Лорэй использовала слово “мы”.
- Ксивы? - бандит отдышался, внимательно оглядел своих мучителей, пригляделся к Чимбику, и тут его осенило.
- Бантас поодо! - выругался он. - Вы же те таунтауны, которых по новостям показывали! Ох… Ситх… - бандит выругался ещё раз.
Трусом он не был, и насчёт своей судьбы особо не обольщался - в уличных бандах долго не живут и умирают, как правило, далеко не от старости, - но встревать в политические дела ему абсолютно не светило: это не перестрелка с такими же “торпедами” из конкурирующей банды, и не ограбление магазинчика, тут парой лет не отделаешься. Лучше сказать этим гадам, что они хотят, и пусть уже у старого дуро Моцаха болит голова, как избавиться от подобных клиентов.
- Через два квартала, переулок Мары, дом семь, спуститесь в подвал и три раза стукните в чёрную дверь из дюрастила, - наконец выдавил он. - Спросите Моцаха, скажете, что Чёрный Бес рекомендовал. Моцах - дуро, он ксивы мастырит. Дерёт, правда, дорого, но его ксивы ещё ни разу не палились.
- Моцах, значит? - Чимбик оглянулся на Эйнджелу. Та кивнула, показывая, что верит сказанному, а потом сжала зубы и отвернулась, видимо понимая, что неизбежно должно произойти дальше.
- Как вы на нас вышли? - напомнил первый вопрос сержант.
- Дроид внизу, - буркнул бандит. - У нас договор: как появляются не наши шлюхи - он сигналит нам.
- Понятно, - Чимбик перевернул пленного, развязал ему руки и приказал:
- Обувайся.
- Ноги… - бандит показал на раненые конечности.
- Сейчас,  вколю тебе обезболивающее, - Чимбик кивнул Блайзу на рюкзак и тот, немного повозившись, перекинул брату аптечку. Сержант выбрал ампулу, вставил в инъектор и приставил его к шее бандита.
- Через минуту переболит.
Услышав это Эйнджела повернулась и недоверчиво уставилась на клонов.
- А что это? - подозрительно косясь на инъектор, поинтересовался пленный.
- Армейское обезболивающее, - сержант прижал инъектор к шее и нажал на спуск. - Ты посиди пока, как подействует - я тебе палец вправлю и раны прочищу.
Бандит кивнул, вновь приваливаясь к стене. Через полминуты на его лице появилась блаженная улыбка, а ещё через минуту он перестал дышать.
- Разберись с бидоном, - приказал сержант, убедившись, что пленный мёртв.
Блайз кивнул и выскочил из номера, радуясь возможности хоть немного загладить свою промашку. Чимбик посмотрел ему вслед и приказал Лорэй:
- Собирайтесь. Мы уходим.
Близнецы синхронно кивнули и начали собираться - спешно, но без суеты, выдавая немалый опыт таких вот неожиданных побегов. Сборы проходили в молчании, лишь один раз эмпатка подняла взгляд на Чимбика и коротко произнесла “Спасибо”, без труда догадавшись, почему клон подарил бандиту тихую и безболезненную смерть.
- Я и так Вам причинил достаточно неприятностей, мэм, - ответил тот.
В этот момент вернулся Блайз и продемонстрировал блок памяти дроида.
- Чисто, чисто, - ответил он на немой вопрос сержанта. - Хвоста нет.
- Принято. Доставай горшок и сделай снимки, - распорядился Чимбик. - За документами пойду я один, вы подождёте меня на улице.
- Почему? - удивился Блайз.
- Потому что четверых опознают, - пояснил сержант. - А один… Скажу, что с подругой влип… - он оглянулся на сестёр и спросил:
- Так же можно будет сказать, мэм?
Свитари подняла вверх оттопыренный большой палец:
- Самое то, красавчик. Заодно выберете себе имена, чтобы ты не выдумывал на месте.
- Вам тоже нужно, мэм, - кивнул Чимбик.
- А я буду Блайз! - заявил Блайз. - А фамилия…
- Балаболтус, - подсказал Чимбик. - Тебе подойдёт.
- А тебе какая? - вскинулся тот. - Мистер Брутальный Профи?
- Сингх, - спокойно ответил сержант. - Как генерала. Чимбик Сингх.
- Тогда я буду Тирон, - объявил Блайз. - Как коммандер. А вы, мэм?
Близнецы ненадолго задумались, перебирая варианты. Первой определилась Эйнджела, заплетавшая волосы в строгую замысловатую косу, придавшую ей серьёзный вид, вот только теперь она едва доставала до лопаток, а ещё утром болталась бы где-то в районе талии.
- Тира Гарм, - сообщила она клонам. - Я встречала эти имя и фамилию на Ондероне.
- Лаура Лесс, - представилась новым именем её сестра и, пожав плечами, добавила, - не помню, где слышала, мне просто нравится.
- Тира - это водоносная лиана! - объявил Блайз. - Я читал…
- Ботаник, - вздохнул сержант, наблюдая, как его брат настраивает ВИД шлема. - Мэм, что ещё для документов требуется?
- Пообещай доплату за срочность, - посоветовала ему Свитари, отвлёкшись от цепляния многочисленных разноцветных браслетов на руки. - Обязательно поторгуйся, иначе вызовешь подозрения. Не торгуется тот, кто не собирается платить.
Судя по этой фразе, Лорэй догадывались, что платить клоны не собираются. Не то чтобы им было действительно жаль денег, но оставлять в живых того, кто знает их новые имена, было бы… опрометчиво.
- Да, мэм, - спокойно кивнул клон. - Кроме имён - что ещё указать надо?
- Возраст, место рождения и прописки. Эйнджи и себе укажи Ондерон, меня сделай местной, а Блайз… Пусть будет с Джабиима, вы там побывали. По возрасту - тебе нужно накинуть несколько лет, а нашему студенту - скинуть. Мне впиши лет девятнадцать, Эйнджи… - она вопросительно посмотрела на сестру, та равнодушно пожала плечами.
- Лет двадцать пять, я думаю, вполне правдоподобно.
- Принял, - опять кивнул Чимбик.
- Мэм, а от какого возраста скидывать, мэм? - уточнил Блайз.
- А у тебя их что, несколько? - иронично изогнула бровь Эйнджела.
- Да, мэм, - ответил за него Чимбик. - Хронологический и биологический, мэм.
Услышав эту новость, Свитари даже отвлеклась от своего занятия и заинтересованно уставилась на клонов, будто только сейчас впервые их увидела.
- Да? - переспросила она. - А как это?
- Хронологический, мэм, - принялся объяснять Чимбик, - это сколько мы прожили реального времени, мэм. А биологический - это на сколько лет выглядят наши организмы, мэм.
- Эм... И сколько же вам... хронологически? - подозрительно

Реклама
Обсуждение
Показать последнюю рецензию
Скрыть последнюю рецензию
Именно с таких строк начинается рецензируемое мною произведение («Сказочная глупость», фантастика, автор Гедеон):


«Корабль погибал. Выбрасывая из дыры в корпусе языки пламени, небольшой коррелианский грузовик YT-1760 входил в атмосферу лежавшей под ним планеты под неимоверным углом, не обращая внимания на отчаянные попытки пилотов хоть как-то контролировать падение».

На пороге – катастрофа. Интригует автор. И правильно делает, ибо добраться до конца в силах лишь героическая личность, безумно любящая фантастику и поклоняющаяся ей.

Автор пишет:

«…тоскливо взвыла аварийная сирена, нагоняя на пассажиров страх и чувство обречённой безысходности».


Задаю себе  вопрос: необходимо ли прилагательное «обреченной» к « безысходности».

Обращаюсь к словарю и читаю: безысходность – нечто непоправимое, не имеющее исхода, конца (например, безысходное горе, то есть бесконечное); обреченный – тот, кому предопределена, суждена гибель, полное крушение.

Обреченная безысходность? Звучит, прямо скажу, не очень.  В данном случае правильнее было бы написать, например, чувство обреченности и поставить точку, или написать, допустим, чувство безысходности, упустив слово «обреченности».

Между прочим, где тут обреченность, если многие в результате спаслись и даже спасатели и спасшиеся испытали некие чувства друг к другу?

Читая далее текст, оказывается, что проблема не только или же не столько в злополучной дыре в корпусе летательного аппарата, а еще и…

- Правый двигатель вышел из строя, - отрапортовал сидящий на месте второго пилота молодой парнишка, облачённый в джедайскую мантию.

Только тут экипаж, поддерживаемый существами-клонами, принимает решение – начать мероприятия по спасению пассажиров. Точнее – пассажирок, вероятнее всего, весьма симпатичных, ибо спасатели, завидев, тотчас же взбодрились.

Не поздновато ли? Впрочем, мой вопрос неуместен: если бы всё шло по плану или согласно инструкции, то и не было бы фантастики, да и писать дальше было бы не о чем. Мне так кажется.

Несмотря на приближение беды, кое-кто из экипажа находит в себе силы пошутить. Вот так:

- Героическая гибель в катастрофе отменяется? - полюбопытствовал тот, откладывая деку и расстёгивая замки страховочной скобы.

Автор пишет:

«…руки судорожно цеплялись за любые опоры, что под них попадались».

Что попадалось? Опоры, что ли? Получается, так.

Мысль зазвучит грамотнее, если ее сформулировать так:

«…судорожно цеплялись за любые опоры, что попадались под руки».

«Мэм, что вы имели в виду под заметностью, мэм?»

Достаточно и одного слова «мэм».

«Зачем, мэм? - не понял сержант. - Мэм, захватить транспорт не проблема, но это привлечёт лишнее внимание, мэм, и облегчит противнику работу по нашему обнаружению, мэм, - он протянул девушкам небольшую коробочку. - Комлинки, мэм. Настройте их на нашу частоту, мэм. Мэм, нам пора, мэм, - он махнул рукой напарнику».


«Мы не хозяева, мэм, - ответил он, отворачиваясь к терминалу. - Мы просто выполняем свою задачу, мэм. Что вам заказывать, мэм?»

Господи, сколько можно «мэмкать»?! Похоже, автор упивается этим заграничным словцом «мэм», поэтому, используя, не знает удержу.

Кстати. Во мне заговорило чувство патриотизма: не понравилось, что русскоязычный автор пишет о «мэмах, «сэрах», «сити» и прочих  явно не из наших земель. Не понимаю, для чего? Неужто наш Ванька не в состоянии управлять неким космическим аппаратом или ему не по зубам операция по спасению симпатичных пассажирок? Ну, если не Ванька, то пусть усатый  Джабраил с Кавказа. Начинаю подозревать, что и сам автор Гедеон не из наших.

Заканчивает тяжелую и долгую фантастику автор оптимистично, стало быть, любовью.

Цитирую:

«А в краткие минуты отдыха Чимбик и Блайз могли только вспоминать о минувшем их счастье. И если Блайзу было хоть что вспомнить, то у Чимбика оставалось только тепло прижавшейся к нему Эйнджелы, и смутные образы, про которые он не мог сказать точно - было ли это явью, или всё же сохранившимися в памяти обрывками бреда».

По части бреда… Впрочем, не буду ничего говорить. Ибо автор сам определил сущность своего произведения, назвав его «сказочной глупостью».

У меня три пожелания автору:

Во-первых, гигантский текст все-таки разместить по главам. В нынешнем виде читать до невозможности тяжело.

Во-вторых, надо «почистить» текст: в этом он нуждается, несмотря на то, что написан довольно грамотно и умно.

В-третьих, для облегчения восприятия следует сделать пробелы между абзацами. Так поступают все авторы, которые заботятся об удобствах своих интернет-читателей.

«Восьмёрка» - за великий авторский труд.
Оценка произведения: 8
Егор Исаев 31.07.2014
     08:06 28.06.2019 (1)
Хорошо написано, коллега, но мешает штамп "Звёздных войн". Если джедаев и имперских штурмовиков назвать по иному, получиться неплохая комическая фантастика. Не обижайтесь, я тоже, как человек всерьёз увлекающийся астрономией космосом и звёздами, работаю в жанре научно-популярной космической фантастике, люблю "Звёздные войны", но это уже самодостаточное произведение, не требующее сиквелов.

С уважением,  Андрей.  
     00:07 01.07.2019
Оу, я уже и не помню об этом ресурсе )
Книга давно переписана и переработана в авторскую вселенную ) Если любопытно - загляните https://author.today/work/19846
Старый черновик я удалю, чтобы не мозолил глаза косяками )
Реклама