Произведение «Кукольный замок» (страница 14 из 48)
Тип: Произведение
Раздел: По жанрам
Тематика: Детектив
Темы: любовьмистикаАнглияинтриги
Автор:
Оценка: 5
Баллы: 2
Читатели: 4822 +34
Дата:

Кукольный замок

ласково заворковала Летиция. –  Я пытаюсь убедить его, что настало время вернуться в отчий дом. Вы согласны со мной?
– Не уверена, – пожала плечами Мэри, продолжая стоять. – Я по натуре бродяга, и Англия никогда не была страной моей мечты.
– Как же так?– всплеснула руками старушка.– А кровь предков? Ведь ваш отец –  англичанин…
– Но он тоже был бродяга и сбежал  из родового замка, спасаясь от скуки, – смеясь, прервала её Мэри. – Но у вас, миссис Летиция, мне нравится. Ваш замок, словно большая головоломка, чего здесь только ни увидишь. Вот, кстати, я тут встретила одного художника…
– Да, есть у нас и свой художник,– пренебрежительно сказала Летиция. – Что тут удивительного?
– Действительно, ничего удивительного в этом нет, места здесь прекрасные. А что он за человек?
– Человек как человек, не нашего круга, – проворчала старушка. – Вы меня поражаете, миледи.  Люди высокого происхождения должны знать себе цену.
Мэри подумала: «Я никогда не привыкну к английскому снобизму, было бы, чем гордиться!».
– Да, да, разумеется, вы правы,– поспешно кивнула она, хватая со стола первую попавшуюся книгу, – извините, меня ждёт мадам, – и Мэри быстро ретировалась из библиотеки.
«На вид такая милая старушка, – думала она, – никак не ожидала от неё подобной чопорности. Теперь понятно, почему нам не представили художника, гранд–дама оберегает фамильную честь своих именитых гостей от простолюдина. Ну, и глупо, я бы с удовольствием взглянула на него при свете дня, действительно ли он так хорош собой, как хвастался?».
За шкафами Катя и так чувствовала себя крайне неловко, не понимая, что делать, если она будет обнаружена, а после ухода Мэри ощутила сильную робость, граничащую со страхом. Но, к её радости, Летиция и Элтон вскоре тоже ушли, и, выждав немного, она помчалась переодеваться, радуясь, что прихватила джинсы, чтобы не опоздать ко времени общего сбора…

После ланча Катя решила, что имеет полное право на отдых. Она отправилась в любимую беседку, чтобы записать в тетрадь  любопытные детали дневного развлечения, приготовленного для гостей хозяйкой замка. Не успела она перечислить и половину событий, как её одиночество было нарушено.
– Привет, – услышала она рядом голос Дика и вздрогнула от неожиданности.
Он держал под мышкой большой блокнот для рисования.
– Ой! – испуганно выдохнула Катя, – Я не слышала, как ты подошел. Собираешься поработать?
– Да, – кивнул он,  присел рядом и достал из кармана карандаш. – А как у тебя?
– Ждешь продолжения сериала? – улыбнулась Катя.
– С нетерпением, – признался Дик, – только во всех подробностях.
Свой рассказ Катя начала со вчерашнего возвращения в замок. Дик слушал и   чертил карандашом в блокноте. Рассказала Катя и о своём ночном разговоре с Элен и Мэри.
– Вижу, мисс Эйнсуорт тебе уже нравится больше, чем раньше, – заметил Дик.
– Наверное, ты прав, – согласилась Катя. – Думаю, это потому, что она подруга Элен, хотя поведение Мэри далеко от совершенства.
– Может, для разнообразия это и неплохо? – усмехнулся Дик.
– В этой компании она как раз смотрится очень органично, – в тон ему сказала Катя. – Мне кажется, что по–английски здесь себя не ведёт никто.
– Как я понял, настоящих англичан здесь и нет.
– А ведь ты верно подметил, – удивилась Катя. – Я как–то об этом не подумала.
Она быстро записала что–то в тетрадке.
– Нет, так не пойдет, – обиделся Дик. – Ты обещала рассказывать.
– А когда же мне писать?
– По ночам.
– А спать?
– Отсыпаться будешь потом. Ну, не томи, продолжай.
– Не подозревала, что ты можешь быть таким настырным, – укоризненно покачала головой Катя, но, глядя в умоляющие глаза друга, вздохнув, продолжила…

     ….Развлечение, которое приготовила для нас Летиция, оказалось совершенно неожиданным, а для многих даже неприемлемым, но отказать пожилой даме никто не решился. Из замка под её предводительством мы  направились куда–то в южную часть парка, причем шли довольно долго, как я потом догадалась, к самой границе. Оказалось, что там расположены теплицы, где подготавливают рассаду цветов – их высаживают на клумбы вокруг самого замка.
– Дорогие мои! – торжественно начала Летиция, когда мы вошли внутрь большой застекленной теплицы, – мне очень хотелось, чтобы пребывание в Долл-Холле запомнилось  вам, и мне в голову пришла изумительная идея. Это будет оригинально и красиво.
– Бабуля, ты говоришь загадками, – обнимая старушку, произнес Элтон, не отрывая при этом взгляда от Элен, которая, в обтягивающих джинсах и курточке с меховым воротником, выглядела очень соблазнительно. – Не пора ли, наконец, открыть нам суть твоей блестящей идеи?  
– С удовольствием! – залихватски сдвинув широкополую шляпу на затылок, сказала Летиция. – Суть заключается в следующем: в этих ящиках посеяна рассада различных цветов, она уже взошла – всю эту работу выполнили садовники, а вот окончательный вариант каждый из вас сделает своими руками.
– В каком смысле? – поморщилась Мэри. – И зачем всё это вообще нужно?
– Действительно, бабуля, цветочки хорошо смотрятся на могилках, о какой памяти ты говоришь? – присоединился к ней Элтон.
– Шалун! – Летиция с улыбкой погрозила внуку пальцем; мрачное замечание Стэнфорда–младшего нисколько не расстроило её. – Сейчас, дорогие мои, я вам всё объясню. Вы видите, что вдоль теплицы расположены большие короба, помеченные табличками с вашими именами. Каждый из вас ростками должен выложить там собственное имя. Вы можете оставить свой автограф на любом языке, расположить так, как вам понравится, украсить всевозможными виньетками и узорами или «написать» просто и строго. Делайте всё, что подскажет ваша фантазия.  А когда потеплеет, и цветы распустятся, мои садовники перенесут созданные вами шедевры на клумбы возле замка. Вас семь человек, и всё лето вокруг Долл-Холла будут красоваться семь цветущих оазисов.
Летиция оглядела присутствующих с триумфальным блеском в глазах и закончила:
– С точки зрения нумерологии цифра «7» магическая цифра, она имеет глубокий смысл, который принесет удачу и дальнейшее процветание Долл-Холлу.
В отличие от хозяйки замка, все остальные явно не разделяли эйфорического настроя, и, видимо, поняв это, Летиция добавила требовательно.
– Полагаю, вас переполняет желание совершить это несложное доброе дело, и никто из вас не замышляет против меня зла.
– Ну, что вы, конечно! – невольно вырвалось у меня.
– Вот и славно! – энергично закивала головой Летиция, отчего шляпа снова съехала у неё  на лоб. – Ну, не стану вам больше докучать, – она развернулась и направилась к выходу из теплицы, но перед тем как закрыть за собой дверцу, обернулась и с улыбкой добавила:
– На всякий случай я велела садовникам уйти, чтобы не помешать вашим творческим  поискам.
На несколько мгновений в теплице воцарилось полная тишина.
– Бред какой–то! – первой не выдержала Мэри.
– Да, в экстравагантности миссис Стэнфорд не откажешь, – усмехнулась Элен.
– Кажется, бабуля переусердствовала, – скривился Элтон.
– Поверьте, это вовсе не сложно, – ободряюще проговорила я.
– Очень может быть, но я в этой затее участвовать не собираюсь! – категорично заявила Мэри.
– Значит, вы желаете Долл-Холлу и его хозяйке гибели? – недоброжелательно сощурился дон Антонио.
– Глупости! – резко сказала Мэри, круто развернулась и поморщилась.
– Уважаемый дон Антонио! – ловко придвинув пустой ящик к подруге, на который та сразу опустилась, с милой улыбкой сказала Элен. – Не делайте вид, будто вы поверили, что процветание рода Стэнфордов напрямую зависит от этих самых цветочков. Если бы всё было так просто, несчастий на земле уже бы не осталось.
– Затея с автографами на клумбах – очередная выдумка миссис Летиции, неистощимой на оригинальные фантазии. Она представляет, как это будет эффектно выглядеть, и желает увидеть всё воочию, – неожиданно поддержал её Мартин.
– Так, что, будем сажать? – с кислой миной глядя на ящики с рассадой, спросил Элтон.
Его потерянный вид рассмешил Элен, и звонкая трель её смеха прокатилась по теплице.
– Я, по крайней мере, начну раздеваться, – с лукавым блеском в глазах сказала она, сбрасывая курточку, – здесь невыносимо жарко.
Соблазнительная фигура Элен в облегающей полупрозрачной блузке как магнитом притянула к себе взгляды всех мужчин.
– Такое начало мне по вкусу! – с горящими глазами сказал Элтон.
Он тоже скинул кожаную куртку и вдруг радостно потер руки.
– Выход найден! Джулия, срочно позови садовников, и они всё сделают как надо! – вскричал он.
– Но…, – замялась Джулия. – А если тетя Летти узнает…
– Не узнает! – отмахнулся Элтон. – Припугнем или приплатим.
Глаза Мэри выражали искреннее одобрение. Дон Антонио был безразличен,  Элтон уже подмигивал Элен, Джулия явно растерялась, и вновь неожиданно подал голос Мартин:
– А, может, все же исполним просьбу миссис Стэнфорд? Неловко обижать старушку.
Элтон скривился, как от зубной боли, и тяжело вздохнул.
– Давайте, сделаем, как тетя просит, – с благодарностью глядя на Мартина, сказала Джулия.
– Ладно, – горестно махнул рукой Элтон, – действительно, нас еще с детства учили, что обманывать нехорошо.
Мэри помрачнела, но теперь–то я знала, что ей нездоровится, и не стала осуждать её поведение, а предложила:
– Самое лучшее – разбиться по парам, чтобы помогать друг другу. Я, к примеру, буду вместе с Мэри.
– Чудесно! Мадам, не откажите? – Элтон протянул к Элен руку.
– А я помогу вам, Мартин, – поспешно выпалила Джулия.
Дон Антонио недовольно поджал узкие губы и, не глядя ни на кого, подошел к самому крайнему коробу. Элен завернула рукава шелковой кремовой блузки и по-деловому сказала:
– Ну, что ж, приступим...

…Представляешь, Дик, Элен даже надела рабочие резиновые перчатки. Не делай, пожалуйста, такое комичное выражение лица! Они совершенно не испортили её красоту!  Впрочем, к земле она не притронулась, всю работу за двоих выполнил Элтон, между прочим, вполне сносно, хотя и работал без перчаток. Зато Элен стала нашим мозговым центром.
– Кати, – обратилась она ко мне, – ты изобрази своё имя по–русски, а заодно и Мэри для разнообразия можно переделать на русский манер «Мария».
– Ну, уж, нет! – возмутилась Мэри, – Я – истинная американка, и не хочу быть никем другим!
– Напрасно, – подзадорила её Элен. – Святая дева – Мария. В жизни может больше не представится возможности приобщиться к компании святых. Подумай!
Это заявление неожиданно озадачило Мэри, и она засомневалась.
– Делайте, как хотите! – безразлично махнула она рукой.
    Но мне показалось, что идея Элен не то чтобы понравилась, но позабавила Мэри.  
– Мое имя, естественно, надо писать на французском языке, – сказала она, – ты, Элтон,  решай по своему усмотрению. А что бы придумать вам…
Элен посмотрела на Мартина и Джулию.
– Хорошо бы поэксплуатировать Шекспира. Джулия – это Джульетта, но Мартин, увы, на Ромео не тянет. С другой стороны, Мартину вполне бы подошла роль Отелло, хотя на Дездемону не похожа Джулия, – начала рассуждать она. – Вас можно было объединить в сливающиеся клумбы, расположенные в форме сердца.
Бесцеремонные рассуждения Элен заставили Джулию покраснеть. Она аккуратно раскладывала

Реклама
Реклама