Саутхэмптоне блага и продолжать осваивать островную жизнь.
Предлагал ему поставить себя на место капитана судна, который отвечает за экипаж и несёт ответственность за провоз в чужую страну нелегальных пассажиров. За какие деньги тот станет рисковать своей должностью и работой? Но меня не слышали. Я не настаивал.
На обратном пути мы зашли в винную лавку. Обойдя ряды с алкоголем, нашли ящики с уценённой продукцией. Выбрав оттуда несколько бутылок пива, подошли к прилавку с кассой. Дежурила молодая особа ярко рыжей масти с конопатой симпатичной физиономией.
- У вас здесь постоянно бывает уценённое пиво? - спросил я её, выставляя на прилавок бутылки.
- Обычно что-то бывает. Когда как, - неуверенно, но приветливо ответила она.
- Шо она говорит? - отвлёкся земляк от темы переезда в Америку. - Спроси, как её звать, - поставили передо мной новое деликатное задание.
Я игнорировал.
- Тебе шо, трудно спросить? - снова проявили недовольство мной.
Девушка за кассой поняла, что речь на непонятном языке идёт о ней. Земляк рассматривал её с откровенным бычьим аппетитом, догадаться о его романтических мотивах было нетрудно. От меня хмуро ожидали дружеского содействия, хотя бы в этом простом деле.
- Этот парень спрашивает; как тебя звать? - обратился я к ней, кивнув головой на рядом стоящего приятеля.
- Шо ты ей про меня сказал? - недоверчиво насторожился земляк.
- Сказал, что ты хочешь узнать её имя, - ответил я.
- Я же просил тебя просто спросить, как её зовут, а не переводить на меня! - раздражённо упрекнули меня в ненадлежащем исполнении поручения.
- Но меня не интересует, как её звать. Ведь это ты хотел! – завёлся я.
Девушка назвала сумму, вложила в пакет бутылки и терпеливо ожидала оплаты, осторожно наблюдая за нашим диалогом.
- Мы берём пиво, или как? - спросил я насупившегося товарища-собутыльника.
- Берём-берём, - проворчал тот. - Так ты спросишь её?
- Я спросил, но тебе же не понравилось, как я это сделал…, Да и она прикинулась занятой, - рапортовал я, получая сдачу.
- Так спроси снова! - назидательно подсказали мне.
- Слушай, озабоченный Ромэо! О такой простой фигне мог бы и сам как-нибудь спросить,
- посоветовал я с интонацией раздражённого сарказма.
Девушка, закончив с нашей покупкой, заметила напряжение на другой стороне прилавка и тактично занялась кассовыми хлопотами. Земляк смотрел на меня с неприязнью и о чём-то соображал.
- Ну, так ты спросишь её? - обиженно вернулся он к волнующей его теме.
- Алё барышня! А как тебя звать?… Если это не секрет, - шутливо обратился я к ней, с надеждой разрядить глупо-мрачную ситуацию, и поскорей освободиться от участия.
- Холли, - коротко ответила та.
- Её зовут Холли, - язвительно доложил я вопросительно взирающему на меня земляку. - Удовлетворён?
- Нет, не удовлетворён, - озлобленно рыкнул тот. - Я хотел бы поговорить с ней, но разве с тобой можно… - с досадой махнул он рукой.
- Так говори, кто тебе не даёт. И, поинтересуйся, хочет ли она говорить с тобой?
- Она-то хочет. Это ты не хочешь, и мне не даёшь, - уверенно выдали мне диагноз текущей ситуации.
Девушка, тем временем, отошла от кассы и удалилась, поправляя что-то на винных полках.
- Чтобы не мешать твоему личному счастью, я пошёл отсюда, - подвёл я итог очередному приступу идиотизма, и направился к выходу. Земляк последовал за мной. Выйдя на улицу, он мрачно предложил расположиться в ближайшем сквере на скамейке. Это место мне нравилось, но близость магазина предполагала продолжение темы и возможные потуги вернуться туда для дальнейшего охмурения рыжей британской тёлы. Из всего этого мне понравился вызревающий романтический образ пары; неугомонно мычащий украинский бык и вежливо недоумевающая британская тёла.
*There must be some misunderstanding, there must be some kind of mistake…
*Это, должно быть, какое-то недоразумение. Это, должно быть, какая-то ошибка.
Я сидел на холодной скамейке, дул с горлышка пиво и улыбался. Недовольный моим поведением сосед, яростно перелив в себя трёхсотграммовую бутылочку, заворчал о моём несносном характере, о зависти к его успехам у женщин, о нежелании участвовать в интересных и перспективных, на его взгляд, замыслах…
Всё это я уже слышал, становилось не скучно, а тошно.
Металлическая табличка, закреплённая на каменной стене, с благодарностью от жителей города извещала о героическом участии в 1982 году военно-морских подразделений из Саутхэмптона в боях за Фолклендские Острова. Мы находились в историческом месте и мрачно потребляли уценённое пиво. Я не слышал рядом сидящего товарища, рассеянно думал о своём. Оставшееся пиво хотелось допить наедине. В ответ на очередной вопрос-предложение, вслух я выразил лишь желание пойти к себе в комнату и завалиться спать. На меня снова обиделись. Я не пытался исправиться. Просто встал и побрёл в сторону своего временного места проживания.
Шагая по центральной улице, я отреагировал на ярко проявившееся солнышко и изменил свои планы. Вероятность того, что я смогу уснуть и качественно выспаться днём, была ничтожна. Прояснившаяся вдруг погода подсказывала погулять в удовольствие, а сон отложить на ночь. Свернув с центральной улицы, я брёл, рассматривая витрины мелких магазинов. Зайдя в один из них, торгующий всякими мелочами за копеечные цены. Я нашёл там увесистую упаковку почтовых конвертов (бутылки для сообщений) за 50 пенсов и штопор для проникновение в винные бутылки. Продвигаясь среди прилавков, заметил бабулю, примеряющую солнечные очки в дешёвой пластмассовой оправе комичной формы. Та заметила задержавшийся на ней взгляд, и, не снимая идиотских очков с оправой формы сердечек и стёклами розового цвета, задорно обратилась ко мне;
- Мне это идёт?
От меня снова ожидали ответа. Захотелось послать!
- Вы выглядите как рок-звезда на пенсии, - вполне вежливо и совершенно честно, ответил я.
- Действительно!? - расцвела в улыбке бабулька и посмотрелась в зеркало. Я стоял рядом и наблюдал. Эта, похоже, не обиделась, - подумал я.
- *Retired rock star… - примерила она к себе присвоенный ей статус. *Рок звезда пенсионер.
Судя по её довольной улыбке, моя оценка пришлась ей по душе. Приопустив очки на нос, она снова взглянула на меня поверх очков повнимательней.
- В каком месяце ты родился? - выдала она неожиданный вопрос.
- В ноябре, - коротко ответил я.
- Я так и подумала. Скорпио! - радостно впечатала бабка, явно довольная своей наблюдательностью.
- Могу ли я узнать и день твоего рождения? - с игривой вежливостью продолжила она.
- Седьмое ноября, - послушно отвечал я из уважения к её возрасту.
- О боже! Да мы с тобой родственники. Меня звать Берил, - заявила она, и протянула руку.
- Сергей, - ответил я и пожал крупную кисть с заметно деформированными в суставах пальцами.
Юморная разговорчивая бабка оказалась очень преклонного возраста. Свободной от рукопожатия рукой она поспешно водворила на нос уже свои очки, и внимательно взглянула мне в глаза. Вероятно, рассмотрев во мне субъекта, которому можно об этом сообщить, она решила продолжить;
- А я родилась 8 ноября! Так что, теперь мы имеем представление друг о друге. Я хорошо знаю людей ноябрьского типа. Уважаю скорпионов!
- Не все так считают. Несколько минут назад, от другого человека я только и слышал о своём скверном характере и невыносимых шутках.
- Знаю, знаю… Мы не всем нравимся. Поверь моему огромному опыту, тебе не следует беспокоиться об этом, и тем более искажать себя. Оставайся самим собой, у нас масса положительных качеств. К примеру, чувство юмора и ответственности. Просто держись подальше от людей, которые тебя не понимают и не выносят. Нам нельзя долго задерживаться в чуждом окружении, где мы не можем быть собой, это действительно делает нас ядовитыми. Ты уж, поверь мне, людей, которые уважают и любят нас, немало! И это, как правило, достойные люди, способные правильно понять нас. Нам следует ценить и беречь их дружбу, они нам нужны, как воздух. Люди, которые способны правильно понимать и положительно воспринимать нас, какими мы есть, помогают нам стать лучше. Там же, где тебя не воспринимают… Не трать на них попусту себя и своё время. Всё равно ничего хорошего из этого не выйдет. Уходи поскорей, иначе недоразумений и врагов наживёшь… И сам расстроишься, будешь переживать попусту. Я-то уж знаю!
Пожилая леди увлеклась, и говорила хотя и правильным литературным английским, какой нечасто услышишь на улицах, но без учёта моего приторможенного восприятия на слух. Игнорируя незнакомые слова, я улавливал общую суть сказанного, отмечая несовременную размеренную интонацию и тщательное произношение.
Изложив коротко позицию скорпиона с большим жизненным опытом, она вернулась к текущей ситуации.
- Ты сейчас свободен? - спросила она, уверенная, что я свободен.
- Думаю, да, - ответил я, соображая, к чему она клонит.
- Тогда я приглашаю тебя к себе домой. Здесь у меня припаркована машина, в которой сидят и ожидают меня двое деток. Если желаешь, присоединяйся к нам, и поехали.
Мы вышли из магазина, неподалёку стоял старый коричневый фургон Вольво. Когда мы приблизились к автомобилю, с заднего сиденья возникли два спаниеля. Они уткнулись мордами в стекло и радостно заскулили.
Моя случайная знакомая неловко вырулила из ряда припаркованных автомобилей и выехала на узкую проезжую часть улицы. Продолжая что-то говорить мне и собакам, она уверенно выехала на Лондон Роуд, по которой меня возили дважды в сутки в связи с моей ночной работой. Я, расслабившись, восседал на удобном, просторном переднем сидении рядом со слеповатым водителем, рассеянно следящим за дорогой сквозь толстые линзы очков. Её неуклюжие манёвры привлекали внимание других водителей, которые, бегло взглянув на бабульку за рулём, воздерживались от каких-либо внешних проявлений раздражительности. Детки, занимавшие заднее сиденье, сосредоточили своё собачье внимание на госте; шумно обнюхивали меня в затылок, и, повизгивая, любвеобильно лизали мои уши. Я полностью отдался в руки и лапы новой компании, перестроился на местный язык и катился по знакомой мне дороге уже среди частных домов, предполагая, что бабушка проживает в подобном доме с земельным участком.
Миновав поворот к гольф клубу, она свернула с Лондон Роуд на одну из улиц и направилась вглубь аккуратных кварталов частных домов. Проехав несколько тихих, безлюдных улиц, мы упёрлись в крайнюю, обозначенную, как Hadrian Way, свернули налево по этой улице и спустились к дому, расположенному заметно ниже улицы.
У меня мелькнул вопрос о стоке воды во время обильных осадков. Симпатичный дом стоял на пути естественного направления вод в дождливые периоды.
Меня отвлекли от хлопотных мыслей о наводнениях, вопросом об ужине. Я охотно согласился. Мы все выбрались из автомобиля, припаркованного у гаража, и направились не к двери дома, а через металлическую калитку на территорию двора. Ступенчатая каменная дорожка вела вниз. Земельный участок у дома оказался немалым, вся территория полого спускался к лесу. Просторный бассейн, укрытый брезентом до следующего лета, территория с ухоженной травкой полого спускалась к лесу и ограничивалась металлической сеткой рабицей с
|