следуя пожеланию Зака, поступили с точностью до наоборот. Кончилось всё танцами под совмещённую мелодию двух сотовых и "костёр" прямо в жаровне для барбекю.
Утро выдалось свежим солнечным и радостным в отличии от нашего состояния. Было девять. Рыбаки ещё не вернулись. Дед, прихватив девчушку, уехал на пристань пополнить запасы спиртного для "исцеления" гостей. Мы постепенно просыпались. В отличие от парней моё пошатнувшееся здоровье требовало лишь сладкий чай или кофе. Надёргав листьев с лесной смородины и присоединив к ним горсть ароматной сухой малины и земляники, я заварила такой чаёк, запах которого выманил на веранду всех страждущих.
Лис и Шурик с видом основательно помятых "А4" подвергшихся жестокому зажёвыванию, выползли первыми в полной экипировке. Как вчера сидели в "джинсах-куртках", так и свалились утомлённые отдыхом.
- Чем так вкусно пахнет из твоего очага, женщина? - спросил Санёк, следуя прямо к столу с остатками вчерашней трапезы.
- Идите сюда, - приглашаю их, разливая в керамические бокалы горячий настой. - Сейчас сразу полегчает.
Усаживаются и впиваются в бокалы. Санёк косится на сахарницу и недовольно вопрошает меня, как нерадивую супружницу:
- А мёда нет, что ли?
- А шнурки вам не погладить, Александр? - удивляюсь наглости. Чай завари, ещё и мёда принеси. Где находятся у деда запасы я не знаю и не собираюсь искать по первому требованию.
Но любители сладенького находят альтернативный вариант. В нынешнем состоянии не совсем удачный, но из разряда фантастических определённо. Голова похоже одна на двоих, а мысли просачиваются через дебри интоксикации упорной струйкой, которая вскоре превращается в фонтан. И вот с этим изначально неисправным фонтаном, Лис излагает "потрясающую" идею:
- По пути к дедовским угодьям я видел ульи. Десять-пятнадцать минут ходьбы и мы у цели. Цепляем сетки, берём рамку и бежим обратно. Даже чай остыть не успеет. Я видел, как с пчёлами обращаются.
С недоумением смотрю на Сашка. Неужели в своём желании нажраться мёда не видит аферы подобного предприятия? Не видит. Думы лишь о таре:
- А куда мы его сложим?
- Вы совсем свихнулись, пчеловоды хреновы, - растерянно возмущаюсь.
- Молчать, женщина, - Сашок уверенно встаёт, и чуть покачиваясь, отправляется вслед за спешащим к выходу Лисом.
Мне остаётся лишь покачать головой и допить чай.
Слышу голос в сенях. Кто-то неудачно зацепил поленницу дров. Следом - голос Полинки:
- Гуря, солнышко, аккуратней.
"Солнышко" выползает на горизонт веранды с покорёженной рожицей, на которую видимо и упали дрова. Похоже вчера Гурьян оторвался и внёс существенную корректировку в будущую карму. Всего должно быть в меру и здорового образа жизни - тоже. Этой аксиомой можно было бы оправдать выпитое, если бы не навязчивое желание повторно добавить "в меру".
Добирается до табурета и с протяжным стоном оседает:
- О-о-ой, как мне плохо.
- Чайку? - предлагаю.
- Не-е-е... не хочу горячего.
- Может водички? - заботливо спрашивает Полина.
Отрицательно крутит головой.
У каждого свои способы выхода в трезвый мир. Гуря явно чего-то хочет. Но пока испытывает некоторые сложности с формированием окружающего в единую реальность.
Его взгляд долго изучает точку на деревянном полу и вскоре постепенно переползает куда-то за пределы веранды. В Гурином состоянии расширить кругозор почти подвиг.
Потягивая чай, наблюдаем с Полиной уникальное явление - восставшего зомби. Шатающийся полуживой трупик отдалённо напоминающий Гурона, пытаясь справиться с заплетающимися ногами и головокружением, целенаправленно топает во двор, на ходу прихватив со стола большую эмалированную кружку. Переглядываемся и осторожно следуем за ним.
Когда приходит осознание цели загадочных действий Гурона, нам хочется плакать и смеяться одновременно. В углу двора на сеновале привязана к забору корова Мурка - тёзка простоквашинской бурёнки из мультика. Бело-рыжая мирно жуёт свою жвачку и подозрительно смотрит на крадущегося Гурона.
Тот заходит с тыла.
Мурка пронзительно мычит и не сводит огромных глаз с рыжими ресницами со странного человека. Качает мордой, словно спрашивает: "Какого хрена?"
Гурон неумолим. Приближается вплотную сбоку. Примеряет тару к вымени и ставит на землю между ног коровы.
- Гурьян, может не надо? - волнуется Полинка. - Может, деда Гриша купит молока?
- Гурь, меня терзают смутные сомнения о наличии у тебя диплома дояра, - пытаюсь достучаться до друга.
- Я видел, как это делают.
Я тоже видела, но к корове подойти не рискну, тем более дёрнуть за вымя. Но что мне нравится в Гурьяне - это его непоколебимая вера в собственные силы. Он никогда не сомневается. И даже, сейчас, перед лицом, то есть мордой, потенциальной рогатой опасности упорно идёт к цели.
Он приседает и заглядывает корове под брюхо. Интересно, чего он там ищет? Хочет убедиться в половой принадлежности? Мурка не отрывает глаз от неприятно пахнущего объекта. Его внешний вид ей тоже доверия не внушает. Она снова протяжно мычит, призывая деда Гришу. Захватчик тем временем просовывает руку к коровьей "груди", и скромная Мурка во избежание покушения на целомудренность с размаху хлещет Гурона по многострадальной физиономии лохматым хвостом. Получается отличная пощёчина.
- Эй, ты чего? - от неожиданности Гурьян заваливается назад и шлёпается на задницу. Следом по макушке прилетает ещё одна оплеуха хвостом.
- Не приставай к девушке, - советую ему сквозь смех.
- А может к ней сзади подойти? - с сознанием дела советует Полина. Великий спец в области доения. Подойти-то можно, но вот доить несподручно.
- А может - спереди, - хохочу. - И вежливо попросить. Сколько стоит стакан парного молока?
Гурон сосредоточен в борьбе с симптомами похмелья. Полина искренне ему сочувствует. А я не могу не смеяться.
Хитрый обходной манёвр на четвереньках и Гуря около задних копыт в районе "подхвоста". Мурка чует неладное. Она замирает и бросает жвачку. Гурьян протягивает руку к соску и... нет, не доит. Дёргает. Раз. Другой. При третьей попытке возмущённая Мурка поднимает ногу и с такой силой впечатывает копыто в лоб дояра, что тот отлетает на пару метров в сторону.
Уже не до смеха. Бросаемся на помощь. Распростёртый Гурьян отрешённо смотрит в синее небо, а над глазами расплывается огромная гематома.
- Ё... - нельзя обойтись цензурой.
Полинка в шоке. Оказывается коровы могут быть опасны. Бледными губами она шепчет:
- Гуря, хороший мой. Бедненький. Садись.
Водружаем несостоявшегося колхозника на пятую точку.
- Надо холод приложить, - говорю я, глядя, как растёт шишка.
В этот момент Мурка всё же осознала всю тяжесть своего проступка и пнула эмалированную кружку в нашу сторону, предоставив источник холода. На самом деле - устранила со своей территории посторонний предмет. Кружка увесистым снарядом врезалась пострадавшему аккурат меж безвольно раздвинутых ног.
- Ох... - отрывистым междометием отреагировал Гуря на предательский удар и согнулся в три погибели.
- Мама! - завопила Полинка, в ужасе представив будущее без наследников.
- Гурон, вставай, - я решила быстро транспортировать раненого в безопасное место, пока умное животное окончательно его не добило. - Идти можешь?
Я на мгновение представила, как бы стебались Лис и Сашка, сколько интересных аллегорий родилось бы в их головах. Но наши петросяны задерживались и пропускали очередное шоу с участием Гурона. К тому же, они сами репетировали выход на арену.
Скорчившийся Гурон плотно прижал к табурету многострадальное тело и самоотверженно боролся с последствиями неравной борьбы. Симптомы интоксикации побледнели на фоне травм от скоротечного знакомства с деревенской жизнью и остались в прошлом. Злосчастная эмалированная тара была наполнена родниковой водой и помещена на лоб мученика. Полинка гладила его по голове и приводила примеры худшего исхода. Потому что в Испании на корриде "корова и убить может". А в грустном взгляде Гурона угадывалась хвала небесам за непричастность к профессии матадора.
За стремительным потоком мер по спасению товарища, мы не заметили прихода "любителей сладкого".
- Твою жеж... - два слова, которые мне удалось сказать перед тем, как окончательно потерять дар речи.
Растерянный голос Полины продолжил мою мысль более милосердно:
- Ой, мальчики, что это с вами?
Пара явившаяся пред наши очи претерпела разительные перемены в сравнении с исходными данными. Особенно подверглись кардинальной реконструкции верхние выпуклые части, где по определению у людей располагается голова с мозгом. То ли я напрочь забыла основы анатомии, то ли в природе случались исключения, но разумная серая ткань у появившихся существ располагалась явно ниже поясничного отдела позвоночника.
Не могу точно сказать сколько времени ушло на неравную борьбу дояра с животным, но за этот период Лис и Сашок получили полный ускоренный курс введения ботокса в обе физиономии. Таких гладких, упитанных, благополучных лиц я ещё не видела ни у одного откормленного олигарха. А Сашенька демонстрировал новые губы, которые заставили бы сдохнуть от зависти Зверева, Распутину и Джоли одновременно.
Сладких сот у пчеловодов не наблюдалось. Этот прискорбный факт свидетельствовал о недостаточном взаимопонимании с миром живой природы, повторно отвергнувшей представителей венца творения.
Усевшись за стол, юные бортники принялись швыркать остывший чай и поглядывать друг на друга.
- Может, их чем-нибудь помазать? - предложила сердобольная Полинка.
- Ну-у... - я неопределённо пожала плечами. - Не припомню способ лечения укусов пчёл, если это не аллергия. Возможно, холод поможет.
Полина прикрыла ладошкой кружку исцеляющую Гурона, не собираясь жертвовать здоровьем любимого.
- Кружка ведь одна, - аргументировала она отказ.
Я лишь хихикнула на её вынужденную жестокость.
- Не, тут тара повнушительней нужна. Я бы им по тазику предложила.
Но не успели мы придумать вариант первой помощи покусанным, как со стороны огорода послышались голоса. Возвращались очередные "добытчики мамонта". И нам - двум особям женского пола - оставалось только надеяться на удачу рыбаков, ибо наши собиратели потерпели позорный крах.
Улов состоял из пары десятков внушительных карасей и вполне мог послужить в качестве обеда для нашей первобытной стаи. На довольном лице Зака сияла благостная улыбка, которая застыла напоминанием о возможном общечеловеческом счастье, когда его глаза зафиксировали последствия встречи с жестоким окружающим миром. Он замер перед "луноликими братьями" и в растерянности покосился в сторону жертвы коровы Мурки. Эмоции завладевшие боссом в данный момент представляли сложный микст из удивления, восхищения и разочарования одновременно. Его брови сложились домиком, и голосом полным умиления и саркастической скорби он произнёс:
- Я так понимаю, утро выдалось сложным, - повторный обзор повреждённых объектов и почти отцовское сочувствие. - Что случилось, убогие?
Гурьяна от объяснений поспешно избавила Полинка, нарисовав в красках весь ужас положения и коварный замысел хитрой коровы. Защитить Сашка и Лиса было некому, и я решила вновь примерять благородную роль адвоката:
- Ты знаешь, Закиро, осенние пчёлы они
Помогли сайту Реклама Праздники |