Произведение «Гипотеза для костра» (страница 6 из 8)
Тип: Произведение
Раздел: По жанрам
Тематика: Детектив
Автор:
Оценка: 5
Баллы: 2
Читатели: 1692 +6
Дата:

Гипотеза для костра

действительно родился в деревне, - легко солгал Захаров.
- А теперь пытаетесь заарканить тёлку на асфальте большого города, - фыркнула Диана.
- Видит Бог..., - снова начал Захаров.
- Ничего он не видит, - отрезала Диана. – Чего вам надо?
- Дружбы, - сказал Захаров.
- Что?! – Диана распахнула глаза. Смерила его взглядом и повернулась, чтобы уйти.
- Постойте! – крикнул Захаров. – Постойте.
- Ну что? – Диана смотрела на него презрительно. – У вас совсем крыша съехала, Захаров, что вы из себя корчите? Или вы пьяны? Вы с кем, вообще, разговариваете?
- Послушайте, - Захаров выставил перед собой открытые ладони. – Просто задействуйте свой здравый смысл. Я ничего не корчу. Я просто частник, а не Штирлиц и не американский полицейский под прикрытием. Я слежу за неверными жёнами и ищу украденные велосипеды. Мне не нужны ваши тайны. Мне нужны мои деньги. Которые платит Татьяна. За то, что теперь я слежу за вами. Так неужели мы не договоримся?
- Вы собираетесь продать интересы клиента? – насмешливо спросила Диана.
- Никак нет, - ответил Захаров. – Я выполняю условия договора. Я собрал о вас биографические сведения. И получил за это деньги. Теперь я осуществляю наблюдение за вами. И мне, и вам будет легче, если я не стану подглядывать за вами в дырку в заборе...
- А комфортно расположусь в вашей спальне, - закончила Диана. – Не выйдет. Я не стану облегчать вам жизнь, а вот затруднить смогу. Просто сообщу в милицию, что меня выслеживает какой-то маньяк. Вы-то, конечно, выкрутитесь. Но неприятности будут. И Татьяне это не понравится.
- Не надо. Не делайте этого, - замотал головой Захаров. – Потому что тогда вы меня больше не увидите. Я имею достаточный опыт. На виду я вам намного выгоднее.
- Может, вас ещё и в ресторан пригласить, - усмехнулась Диана.
- Пригласите меня домой, - серьёзно сказал Захаров. – Я же всё равно приду. Мне надо поговорить и с Павлом, и с вами, и с вашим отцом. Так пусть это произойдёт непринуждённым образом, а не с камнями за пазухой.
- О чём говорить? – вздохнула Диана.
- О погоде, - Захаров пожал плечами. – О футболе. О работе, моей и вашей. Я ведь немало лет проработал в милиции. Именно в том райотделе, который присматривает за ночным клубом «Чикаго».
- Теперь вы переходите к шантажу? – после паузы резко сказала Диана.
- Никак нет, - улыбнулся Захаров. – Никто меня не спрашивал о вашей работе, я никому и не скажу. А вы взамен поделитесь вашими взглядами на жизнь.
- Которыми вы поделитесь со своим нанимателем, - сказала Диана.
- Непременно, - кивнул Захаров. – Профессиональный этикет предписывает делиться. А вам никто не запрещает поделиться тем, что самой не нужно. Не так ли?
- Вы намерены кормить Татьяну дерьмом за её же деньги? – удивилась Диана.
- Ни в коем случае, - покачал головой Захаров. – Я торгую только экологически чистым товаром. Вы сказали, я передал. Ваше дерьмо остается при вас. При мне остается моя зарплата.
- Вы вонючка, Захаров, - сказала Диана.
- Жизнь воняет, - ответил Захаров.
- Вы путаете след, вы охотитесь, как лиса, за которой идет другая лиса, - сказала Диана.
- Работа такая, - ответил Захаров.
- На Аляске есть такой национальный спорт, охота с арбалетом, - сказала Диана. – С семидесяти метров я попадаю в сердце. А животное ничего не замечает, пока не умрёт.
- Мне много раз угрожали, - сказал Захаров. – И жив, как видите.
- Если ваша работа принесёт хоть малейший вред мне или моему отцу, - медленно сказала Диана. – Я сделаю так, чтобы вы не путались под ногами.
- Вам не придется себя утруждать, - облегчённо вздохнул Захаров. – Наши интересы сходятся. Берите, что хотите, и флаг вам в руки. А я отработаю своё и уйду.
- Приходите, - сказала Диана.


Глава 14.
Совещание в ночном клубе «Чикаго».

- Ну? – сказал хозяин ночного клуба.
- Это, – помощник сделал плавный жест рукой в сторону молодого человека, который выглядел юрко, даже чинно сидя в кресле. – Йосиф Леонидович Гольдберг, адвокат. Один из лучших, а может быть, и лучший по делам о наследстве.
- Никогда не слышал ни о каком Гольдберге, - хозяин прикрыл тёмные веки.
- Я исходил из того, что солдат ценен не количеством медалей на пузе, а эффективностью, - невозмутимо продолжал помощник, хорошо знакомый с манерами хозяина. – На войне как на войне. В счёт идет только результат. А Йосиф Леонидович не проиграл ни одного дела.
- Продолжайте, - хозяин лениво махнул рукой с бриллиантовым перстнем.
- Мы проделали большую работу, прежде, чем явиться к вам с докладом, - продолжал помощник. – Я ознакомил Йосифа Леонидовича с некоторыми основными категориями нашей...негласной информации.
- Что?! – у хозяина дрогнули веки. – Ты ознакомил Йосифа Леонидовича с моей информацией?!
- Только той, которая необходима для успешной юридической практики, - успокоил хозяина помощник. – Не может же он рваться в бой, не зная броду.
- Пусть не рвётся, жопу порвёт, - пожал плечами хозяин. – Ну, я уже услышу от вас хоть что-нибудь конкретное?
- Конкретно, мы имеем два варианта действий, - вступил Йосиф Леонидович. – Один быстрый, второй медленный. По первому, клиент вступает в права наследования, забирает свою часть первоначального уставного фонда вместе с дивидендами за одиннадцать лет, взваливает свой мешок с деньгами на плечи и уходит.
- Если мы ему позволим уйти, - хмыкнул хозяин.
- Если вы ему позволите уйти, - поперхнувшись, согласился Йосиф Леонидович.
- Да не волнуйтесь вы так, - хозяин хлопнул его по слегка дрогнувшему колену. – Вы имеете дело с порядочными бизнесменами, а не бандюками какими-нибудь. Продолжайте.
- По второму варианту, - продолжил Йосиф Леонидович, - придется выяснять, сколько семья наварила на первоначальном капитале отца за все эти годы, и стоимость каждого кирпича, который был за это время в его дом вложен. Это гигантская кампания, на многие месяцы.
- Торопливость хороша только при ловле блох, - отмахнулся хозяин.
- Иногда, блоха – это шанс, ускачет, не поймаешь, - сказал Йосиф Леонидович.
- Что ты имеешь ввиду? – хозяин глянул на него взглядом хищной птицы.
- Я имею ввиду то, что пока мы будем заниматься по второму варианту из рук может уйти всё. Потому что фирму собираются продать, - сказал Йосиф Леонидович.
- Что? – удивился хозяин. – Кто будет резать курицу, несущую золотые яица?
- Она уже не несет золотых яиц, - сказал Йосиф Леонидович. – Она убыточна. Мозговым центром был Филипп-младший. Теперь его нет. Татьяна знает и умеет многое, но далеко не всё. Ей не потянуть эту махину.Её сын – денди, а не бизнесмен. А Павел – просто плейбой.
- Откуда информация? – резко спросил хозяин.
- У меня есть свои источники, - коротко ответил Йосиф Леонидович. – Могу только добавить, что настоящий покупатель не ходит по торгам. Он ходит по другим дорогам.
- Мужчина совершенно прав, - вдруг вмешался помощник хозяина. – Мы собираемся с ним сотрудничать, а не брать за горло. По понятиям надо быть. Вот заплати ему его первые бабки, а потом уже и предъявы предъявляй.
- Ладно, твой совет? – хозяин резко повернулся к помощнику.
- Мой совет, это помочь тому бедолаге получить его бабки, честно отдать ему тридцать процентов, и пусть валит со своей Дианой куда хочет. Мы девку обижать не договаривались.
- Ладно, не так всё складывается, как хочется, но такая жизнь, - угрюмо сказал хозяин. – Я подумаю. А пока, все свободны.



Глава 15.
Метания волчицы.

Татьяна Малицкая металась по кабинету, в кровь искусывая губы.
Она напряжённо искала выход из сложившейся ситуации, но каждый выход оказывался наглухо заложенным красным кирпичом, размалёванным гадкими надписями.
Татьяне Малицкой давно уже хотелось перестать торговаться с жизнью и окунуться в тот роскошный омут осуществления желаний, где берут сладкие и горькие удовольствия, не спрашивая о цене.
Она была скорее княжеских, чем купеческих наклонностей, и занималась бизнесом только в силу семейных традиций, однако немало в этом преуспела. Она обладала большими амбициями и была совершенно уверена в том, что смогла бы руководить предприятием ничуть не хуже брата Филиппа. В то же время, брат Филипп не только путался под ногами в осуществлении её текущих бизнес-планов, но и горой стоял на пути всех её устремлений в будущее. Татьяна полагала, что денег у них уже вполне достаточно, чтобы свернуть лавочку, выгодно продать бизнес и спокойно предаться райской жизни где-нибудь на Багамах. Но Филипп был машиной бизнеса, а без него, без согласия старшего партнёра, осуществить такое движение в рай было совершенно невозможно. Кроме него, существовал ещё и Павел, младший партнёр. Павел был никаким бизнесменом, но полагал, что сможет вполне безбедно просуществовать до конца жизни на свои скромные дивиденды, прогуливаясь по особнячку в курточке с галунами. Однако, в случае полной ликвидации фирмы ему перепадало разве что на чай. Он мог предаваться своему маниловскому безделию только до тех пор, пока фирма работает и приносит доход. В деле он был никем, но имел своё право голоса и никогда бы не отдал его за планы Татьяны.
Филипп, к счастью и благополучно, ушёл в мир иной. Но оставался Павел. И оставался этот ублюдок Ури, который в любой момент мог выползти из своей будки и  пойти в суд. Существовала необходимость давать отступного фиктивной, но слишком много знавшей жене Филиппа.
Из клубка этих обстоятельств вдруг выползла змея, укусившая Татьяну в самое сердце. Татьяна обнаружила, что её амбиции явно превосходят способности. Она взяла на себя слишком много и оказалась не в состоянии в одиночку тянуть на себе махину фирмы, о подлинном весе которой и не подозревала. Откуда-то налетели совершенно неизвестные ей кредиторы, стало трещать там и валиться здесь. Фирма, которая предназначалась быть выставленной в витрине, как игрушка для продажи, очень быстро теряла товарный вид.
Теперь следовало очень спешить, быстро спасать и продавать, что осталось.
А на дороге столбом стоял ни черта не понимающий Павел. И этот бомж Урька.
Однако, существовали обстоятельства, имеющие шанс вызреть в событие, способное нейтрализовать хотя бы часть проблем. Они возникли почти спонтанно, но были срежессированы умелой рукой Татьяны и ею же направлялись.
Татьяна хорошо знала нрав братца Павла, не пропускающего ни единой юбки, которую могли содрать его цепкие лапы. И почти сразу поняла, на сколько безмерно Ури любит свою дочь Диану. Теперь надо было просто ждать. Рано или поздно между братьями должен был возникнуть конфликт. Павел был ленив, но в нём текла та же волчья кровь, что и у всех Малицких. При случае, он мог впадать в ярость ничуть не хуже Ури. Этот конфликт мог закончиться чем угодно – от попадания обоих братьев на больничную койку до попадания обоих братьев в морг. Второе устроило бы Татьяну больше, но и первый вариант мог немало поспособствовать реализации её планов.
Захарова же Татьяна прикупила, как страховой полис. Он должен был засвидетельствовать, что конфликт возник на бытовой почве. Стравив двух волков, Татьяна отводила все подозрения от себя, как от возможного организатора нападения на конкурентов, в том числе, и подозрения самих конкурентов. Это был мастерский ход, так же, как и с садомазохистскими шнурами Филиппа – их достаточно было просто оставить без присмотра, вот и всё.


Глава

Реклама
Книга автора
История обретения любви. Трилогия 
 Автор: Ашер Нонин
Реклама