Произведение «повесть заблудившихся барканцев: дорогой предков» (страница 11 из 11)
Тип: Произведение
Раздел: По жанрам
Тематика: Приключение
Автор:
Читатели: 47 +47
Дата:

повесть заблудившихся барканцев: дорогой предков

самом деле?
Он не знал — да и узнать не мог.
Когда он тревожился, лёгкая полудрема спадала с его век.
Вдруг кто-то из них не переживёт эту операцию?
И снова накатывался сон.
- Леостериан, — обращалась к нему медсестра, — Может, вам всё таки подготовить комнату?
Юноша отрицательно покрутил головой, и та отошла.
Было тревожно, но пока ещё не так страшно, как оказалось потом.
Потом Лику повезли в палату, уложили её на кровать.
Лео к ней пустили.
Она тяжело дышала, неосознанно постанывала, а потом и вовсе закричала.
Гонан пытался что-то сделать, вкалывая обезболивающее — бесполезно.
Юноша держал её за руку и по распоряжению Гонана, прикладывал к её лбу смоченные тряпки.
Его сердце обливалось кровью, когда он слышал её крик,
Когда он видел её слезы и ничего не мог с этим поделать.
Но так он и провёл всю ночь — держа её за руку, меняя тряпочки и поправляя подушки.
И когда стало спокойно,
Он рухнулся на ближайший стул, который увидел и крепко уснул.
***
- Не тревожь его, — Гонан прикрыл пледом тело юноши, — Эту ночь он не спал, переживал.
Лика охнула:
- А что же с отцом?
- Ему нужно восстановится, — Гонан почесал свою бороду, — Он отдал слишком много своей крови, что тебя и спасло.
- А можно тогда карандаш? — умоляюще построена Лика на врача, который, хмыкнув что-то под нос, попросил:
- Только очень осторожно.
***
Этим днём Лика засыпала несколько раз и просыпалась в самое неожиданное время — ведь проснувшись вечером, она увидела перед собой лицо Терехнана.
Взвизгнув от неожиданности и засмеявшись от того же, Лика стала радостно спрашивать:
- Как ты? Как себя чувствуешь?
Терехнан засмеялся:
- Да всё пучком, ну что ты! Уже собираюсь.
- Куда? — настороженно спросила Лика.
- В Понкле. Не хочу сильно задерживаться, надоедать Гонану, — он погладил её по голове, — Я невероятно рад, что ты нашлась. И думаю, мы ещё встретимся.
- Напиши мне, пожалуйста, — обняв отца, пробубнила Лика.
- Ну конечно, ты чего? — кивнул Терехнан, — Это даже и не обсуждается! И вы пишите, когда-нибудь приеду к вам, в Баркацну. Договорились?
Лика, улыбнувшись, согласилась.
Лео всё ещё спал.
***
- Какой!... — девушка задержала дыхание.
Вместо уже разломанного протеза из балок красовалась невероятнейшая вещь. Через фиолетовую полупрозрачную материю по форме точь-в-точь как бедро, было видно основание в виде стержня, на котором протез и держался, как в целом и через прочую материю, из которой была сделана нога и даже ступня. Колено быстрее сгибалось, можно было вставать на мыски — в общем, функционально, этот протез был удобнее и приятнее в использовании.
Лео, который потягивался в это время, произнёс:
- Посылка от Суфернана, — он зевнул, потерев глаза, — Как тебе?
Вместо ответа девушка продемонстрировала все возможности нового протеза, на что Лео предложил уже собираться домой.

Глава 12 – Искромётность ума
Произошло нечто удивительное.
Кабинка резко приземлилась, и Петя почувствовал запах гари, после чего увидел, что их устройство самовоспламенялось.
- Сима, Сим, — он пытался растрясти её, чтобы выйти из огня.
Испугавшись, девушка резко выбежала на улицу — но и там всё горело.
Вместо описываемой ребятами страны, тут постоянно что-то горело и шумело, разливались реки крови и грома.
Опешив, они отошли поближе к своей кабинке, как тут к симиной шее приставил нож какой-то белокурый и зеленоглазый мужчина, за которым тут же образовалась группа зевак.
- Кто вы и откуда? — говорил он на непонятном языке — Отвечайте!
Сима и Петя, на которого так же был направлен нож, переглянулись.
- Ну? — нервно что-то кричал мужчина, — Говорите!
- Мы не понимаем вас, — сказал Петя на своём родном языке, услышав который толпа растерялась.
- Нам нужен Лео, — закричала Сима, — Ле — о, Лео, вы знаете такого?
- О чем они? — спросил кто-то из толпы, пока мужчина прятал ножи в карман.
- Кто такой Лео? — спросил он тут же у этого заинтересованного зеваки.
- Лео... Лео... Не знаю, — хмыкнул тот.
- Может, они имеют в виду Леостериана? — послышался голос из толпы, — Нынешний барканский Монне?
Пока Петя пытался что-то сообразить, Сима быстро закивала:
- Монне, да-да, Монне, нам нужен Монне!
Пытавший их что-то буркнул и кинул в толпу:
- Заплачу тому, кто найдёт им лошадей, кучера и повозку.
***
Он больше не Монне.
Завтра он найдёт этого несчастного человека по имени Инхнан, который и получил больше всего голосов.
Монне он быть не планировал.
Но он им случайно оказался.
Произошло нечто удивительное.
- Монне, у вашего дома, ей Богу, стоят — бесхвостые, на ином языке балакают, одного просят — Монне, говорят им, надо.
Лео чуть не плюхнулся в кашу от усталости — ему хотелось выть:
- Какие к чёрту бесхвостые, Нернан, у нас тут выборы, — такая реакция была вполне ожидаема, так как эту ночь юноша не спал, будучи занятым составлением нового свода законов — используя старый свод законов и ситуацию в стране, перед этим полежав на ликиных коленях и уснув на пять минут.
Сама же Лика нащупала на шее цепочку с подвеской в форме звезды, которую она носила все это время:
- А как они выглядят? — спросила она.
- Ой, у одной волосы чёрные, длинные и глаза зелёные, а другой, по виду, онковец.
- А скажи, Нернан, — начала девушка, — Есть ли у него оранжевый шарф?
Лео удивлённо посмотрел на свою жену, пока Нернан отвечал:
- Да-да, именно! Оранжевый шарф!
- Они... Серьёзно? — успел только произнести Лео.
А дальше всё как в сказке: долго спускаются на улице, длинная секунда и:
- Сима!!! Петя!!! — радостный крик и объятия.
***
Усадив гостей за стол, Лео отвечал:
- Вы, видимо, приземлились в Онке, — он продолжил трапезу, — Там постоянно происходит борьба за источники воды.
- А вы где приземлились? — спросил Петя.
- В пустыне, — отвечала Лика, — Это на границе с Баркацной и Онком.
- Вам бы передохнуть, — заметил Лео.
- Да и тебе тоже.

Глава 13 – Новое всё
Ввиду всеобщей усталости, подведение итогов выборов было объявлено прямо с утра. Новым Монне оказался тот самый студент — астрофизик, который очень хотел в Баркацну.
Лео выделил ему отдельную комнату, а после нашёл место и для Симы с Петей.
Пора было уезжать — благо, что у него не так много вещей, которые он не успел толком разобрать из своей сумки.
Лика попросила свои картины оставить тут. Все, кроме одной.
***
Оставшийся после отдыха день они ходили по Ульмарину и даже забрели к инженерам — что их, конечно, очень заинтересовало.
Давен и Дувен принялись показывать Пете то, что они начудили с его кнопочным телефоном, Суфернан восхищённо постукивал по ликиному протезу, а Сима, которая всегда держалась ближе к Лео, восхищенно бормотала:
- Вот бы тут остаться...
Лео хмыкнул:
- Так оставайтесь, — он потянулся, — Мы вам и дом найдём. Лика Катанне покажет, — он, удивительно, улыбнулся, — Да и я, видишь, не Монне более. Не моё это, Монне быть.
***
Пару дней спустя, они попрощались со старым домом, и переехали в милое карвалосское поселение. Дом их был небольшим и невзрачным — Лика пообещала, что обязательно исправит это недоразумение.
А пока нужно было разобрать вещи — одежда, еда, письма...
И картина.
С прикрученной красной лампочкой.
Положив её на стол, она продолжила разбирать сумку, в которой оказался рисунок из больницы Гонана.
Это была девушка с белыми волосами. Выглядела она так же геометрично, как и картина с лампочкой — угловатые волосы, трапециевидные ладони и ступни, треугольные светлые глазки.
И у неё тоже была дырка в груди.
Лика всё поняла.
***
Лампочка была найдена в ближайшее время.
Картины висели рядом. Сердца изображенных были переплетены друг с другом красной нитью.
Любовь познаётся в самое худшее время.
На то она и любовь.
Чтобы потушить горящие сердца.
Но сердца ведь...
Сердца вновь горели.
                          

Реклама
Обсуждение
Комментариев нет
Книга автора
Великий Аттрактор 
 Автор: Дмитрий Игнатов
Реклама