Конан и тысяча каменных воинов.
Повесть. (Продолжение повести «Конан и сокровища пиратов» из сборника «Конан: новые приключения».)
О том, что деньги из пещеры Астига Безухого очень быстро закончились, перейдя из карманов команды «Вестрела» в загребущие лапы трактирщиков, и кошельки девиц лёгкого поведения города-порта Манзеи, можно даже не упоминать.
Но именно то, что они закончились, и сподвигло Конана и его хитроумного помощника Велтрана попытаться наконец найти кого-нибудь, кто расшифровал бы им таинственную карту и записку на ней. Конечно, в недрах старого города в Кордаве они знали бы, к кому обратиться. Но команда так бурно предвкушала долгожданный «отдых», что корабль Конана не доплыл даже до столицы, остановившись в порту Манзеи. Как вначале наивно считал киммериец – временно.
Однако ничто не бывает настолько постоянным, как что-то «временное». И вот уже от денег почти ничего не осталось, а они с Велтраном – на базаре в старом городе. Свои «подпольные короли» и главы преступных «синдикатов», разумеется, имелись и здесь. И варвар отлично знал их всех – ещё бы, спустя годы «сотрудничества», а особенно – стольких дней «отдыха»!
Но в лавке менялы-Юркисса Конана ждало разочарование: сам Юркис лежал на огромной кровати в тёмной задней комнате, и, судя по-всему, его земное существование подходило к концу: обжигающее дыхание горящего и сотрясающегося в лихорадке тела ощущалось даже на расстоянии двух шагов, а покрасневшее лицо даже словно светилось в полумраке каморки! Велтран поцокал зубом. Конан прокашлялся.
Сухопарый старец, дряблую кожу лица которого покрывали коричневые, почти чёрные, пятна, а сама кожа теперь не обтягивала кости черепа, а, казалось, существовала как бы отдельно, проваливаясь или выпирая в самых неожиданных местах, разлепил опухшие глаза, поморгал, и с полминуты щурился, всматриваясь в посетителей. Сказал:
– Малика, оставь нас.
Крупная пожилая женщина, главная жена Юркиса, скривила рот на бок, но возразить своему господину не посмела. Уходя, зыркнула на Конана пронзительным чёрным глазом. Еле слышным шёпотом сказала:
– Прошу тебя, капитан Конан! Вы же видите!.. Не дольше десяти минут! Да и то – только в память о твоих давних услугах! – после чего скрылась за парчовой занавесью, отделявшей заднюю часть опочивальни больного. Но Конан мог бы поспорить, что никуда женщина, разумеется, не уйдёт, а так и останется где-нибудь в тёмном уголке, прильнув чутким ухом к занавеске: подслушивать!
Ну, собственно, на то и жёны. И женщины.
– Подойдите ближе, Конан, Велтран. Моё почтение. Давненько вы не посещали моё заведение. Похоже, дела у вас пошли в гору.
– Спасибо на добром слове, Юркис. – зингарец, более тактичный и дипломатичный, чем всегда прямолинейный и конкретный, как удар топора, варвар, сразу взял инициативу в свои руки, – Да, в последнее время дела идут, хвала Мирте Пресветлому, неплохо. А что же приключилось с тобой? Мы так привыкли видеть тебя деловым и шустрым, что сейчас смотреть на тебя – настоящее мученье для наших чувствительных сердец!
Старик покудахтал. Очевидно, это должно было изображать смех. Конан и Велтран переглянулись, но промолчали. Старик пояснил:
– Люблю я тебя, Велтран. Ты – настоящий дипломат. Тебе бы в Диване каком заседать, да Фармоны-указы всякие сочинять да подписывать… А вот если вспомнить получше, в нашу предпоследнюю встречу именно ты сказал, что скорее прирежешь меня, чем согласишься на сорок процентов… Ну, ладно-ладно, – заметив вскинувшееся покрасневшее лицо киммерийца, собирающегося встать на защиту верного помощника, Юркисс поторопился уйти от скользкой темы, – Я так думаю, вы пришли два года спустя не для того, чтоб ворошить старые обиды.
Выкладывайте.
– Вот это – мужской разговор. – теперь Конан перехватил инициативу, подумав, что прожженный плут правильно делает, что сразу переходит к сути – может, ему и осталось-то… Несколько дней! Или даже – часов. И дорога каждая минута! – Как насчёт того, чтоб подзаработать?
– С моим большим удовольствием! – старик снова покудахтал, – Однако, разумеется, на долю, меньше, чем в двадцать процентов я не соглашусь!
Конан опешил:
– Какие двадцать процентов?! Ты – о чём? Я же ещё не начал…
– И не надо тебе начинать, Конан-киммериец. – по виду менялы теперь никто не сказал бы, что он только что был при смерти. Вот что делает с настоящим дельцом возможность срубить деньжат! – Думаешь, я не догадался в чём дело, как только Сухроб, – рука старца указала куда-то в угол, и Конан действительно заметил зоркий мальчишеский глаз, смотрящий на них с Велтраном из-за свёрнутого в углу ковра, – доложил, что вы входите в лавку? Кхе-кхе-кхе… Короче: у нас в Манзее только совсем уж глухой и тупой не знает, что твои ребята прогуливают сокровища Астига-безухого, которые вы нашли на его острове, острове Потерянных Душ. И что это, судя по-всему – только малая их часть. А остальная спрятана в надёжном месте. А где расположено это место – указывает манускрипт на карте… Написанный на древне-стигийском.
Вот и давай её сюда. Ты же знаешь: в древнестигийском я – мастер.
– Мастер-то ты, конечно, мастер. Однако – двадцать процентов! Не-ет, это уж слишком. И не забывай: не один ты знаешь языки. Древние наречия знает и Хассан-кривошеий. И Шухрат-одноногий. И Муртазбек. И…
– Ладно, хватит перечислять. Пусть будет пятнадцать!
Конан возмущённо (делано!) фыркнул:
– Юркисс! Пойми ты одну простую вещь! Мы ещё даже не знаем, что там хранится – ну, в том месте, которое указывает проклятая карта! А вдруг там – вовсе не сокровища?
– Сокровища там, или не сокровища – а я хочу пятнадцать процентов от того, что вы там найдёте! И не надо мне втюхивать про Хассана. Он меньше тридцати не возьмёт!
Конан, прикидывая, что примерно так и обстоят дела, тем не менее повозмущался, что это – чистый грабёж, и что сидя дома старик-меняла фактически ничем не рискует, а всю работёнку, вероятно, грязную и опасную, придётся делать киммерийцу и его команде, и при этом рисковать жизнью и прочее такое…
Как раз вот это – традиционный восточный торг! – и продолжалось минут десять.
Сошлись на десяти. И ещё Конан умудрился выторговать в счёт будущей добычи и три бочки солонины – но уже под двадцать процентов!
– Ладно. К делу. Где карта-то?
Конан достал из-под куртки тщательно оберегаемый, и завёрнутый в водонепроницаемый пергамент, свиток.
– Свет! – замечание относилось к мальчишке.
Словно по волшебству, спустя буквально пару секунд, за затылком менялы возникла плошка-коптилка с маслом, дающая, впрочем, вполне приличное освещение.
Старый плут долго и придирчиво изучал свиток. Щурился, морщил нос. Даже поколупал в паре мест кривым и грязным ногтем. Затем с видимым разочарованием откинулся глубже на подушки. Проворчал:
– Ничего не выйдет из нашей договорённости, Конан. Да и вообще – ничего не выйдет. Разве что ты найдёшь того, кто действительно знает этот язык.
– Погоди-ка, Юркис… Разве это – не древне-стигийский?!
– Нет. Тут всё несколько хитрее. Древне-стигийский – только алфавит, – заметив недоуменные переглядывания Конана с Велтраном, меняла пояснил, – Ну, буквы, проще говоря. А само послание написано по пунисски. Этого языка не существует уж лет двести. Так же как и самого государства. И народа. Вырезали их всех под корень кочевники из Вендии. Какая-то там у них была война на религиозной почве. То ли кому-то уж слишком противному и кровожадному поклонялись эти самые пуниссы, требуя от вендийцев людей для жертв, то ли ещё чего – никто точно не помнит. Но и народа и языка давно уж нет. И я даже не знаю, какой умник смог написать на нём целое послание.
– Ну, какой умник смог написать – мы знаем. Но от этого не легче. Потому что он тоже – того. Словом, там же, где и твои, Мардук их задери, пуниссы.
Ты лучше скажи, что нам теперь делать-то?
– Хм-м… – старик пошкрёб в тощенькой козлиной бородке. – Что делать, я и сам пока не знаю. Одно могу сказать – если и есть где человек, владеющий пунисским – так это – точно не в Манзее! Может, имеет смысл попробовать поискать там, где она раньше располагалась? Ну, пунисская империя?
– А где это?
– Конан! Как не стыдно! Уж ты-то – попутешествовал! Должен знать, где находятся Чёрные Королевства! Или уж – догадаться. Потому что Вендия – как раз через пустыню от них! «Любимые» соседи, словом.
– Ага, понятно. Что ж. Спасибо и на этом, Юркисс.
– Честно говоря – не за что, Конан. И знай: это – первый раз, когда я что-то рассказал тебе, или кому бы то ни было, фактически задаром. В счёт, так сказать, наших хороших и доверительных отношений! Или я такой добренький, потому что болею…
Конан насчёт «хороших и доверительных» отношений не заблуждался.
Поэтому не удивился, когда их, уже стоящих на пороге, окликнул дребезжащий, но исполненный хитрецы и стали, голос:
– Конан! Если найдёшь переводчика, помни: солонину в долг дам даже под пятнадцать процентов!
Проходя мимо невольничьего помоста, где как раз огромный и голый до пояса распорядитель нахваливал очередную партию живого товара, обливаясь потом под
Это - вторая новелла из дилогии о приключениях Конана в роли капитана корсаров. Впервые опубликована в издательстве ЛитРес, в книге "Конан: новые приключения".
В поисках сокровищ команде пиратов под предводительством знаменитого киммерийца предстоит найти переводчика древнего манускрипта. На котором указано, где зарыт древний клад. А отправившись за ним, они сталкиваются... И с коварным чародеем, и со страшными монстрами, и с невероятными защитниками заколдованного места... Словом, приключений предостаточно. Да и когда Конану клады давались легко?!