Искажения и нелепости:
«И он (она) начал(а) орать и кричать!»
Эту странную фразу уже не раз приходилось слышать от жалующихся на кого-то людей, а также, читать её в Интернете…
И, естественно, задумываешься вот над чем: если здесь применены два глагола «орать» и «кричать», то в чём принципиальная разница между «оранием» и «кричанием»?
Ищем в словарях значения этих двух слов.
Видим вот такие наиболее часто указываемые значения:
«Орать — кричать, издавать вопли, громкие крики.»©
«Кричать — громко голосить, орать, вопить» ©
… Кажется, всё ясно: «орать» и «кричать», фактически, слова -синонимы, и повтор их в одном предложении — нелеп.
Но… есть у слова «орать» ещё одно, старинное значение:
В толковом словаре живого великорусского языка В. Даля слово « ора́ть», означает — ПАХАТЬ землю!
И остаётся тогда только предположить, что произносящие эту фразу люди имеют в виду то, что кто-то пашет землю и кричит!
__________________
Днюха...
Этим словом сейчас обозначают день рождения не только молодые люди. Такую приятную фразу: «С Днем Рождения!», увы, часто портят этим нелепым: «С Днюхой!».
Само слово «днюха» звучит несколько пренебрежительно и некрасиво, впрочем, как и многие устарелые искусственно созданные слова с окончанием на «ха», такие как: «спокуха», «житуха», «сеструха», «братуха», «маруха, пруха» и т.д.
Почему такие слова уже устарелые? Да потому, что возникли эти чудные словечки примерно в девяностых годах прошлого века.
Так что, стоит хорошо подумать, прежде, чем сейчас применять для поздравления это уже трухлявое и неприятное слово «днюха»...
_________________
«Я тебя наберу!» (о предстоящем звонке):
Слыша эту фразу, сразу хочется спросить: «А куда наберёшь? В группу косноязычных?»
Понятно, что к языкам прилипло устарелое слово, извлечённое из тех времён когда номер НАБИРАЛСЯ нажатием цифирок на кнопочном телефоне…
Если сейчас нет смысла набирать по одной цифирке номера на смартфонах, так зачем ляпать замшелую фразу? Ведь можно просто сказать: «Я тебе позвоню»…
________________
«Заместо»...
Плохо звучащее слово, в котором так и слышится сипенье: «замес-с-сто». Это корявый суррогат разумного слова «вместо».
И естественно, в этом случае возникает вопрос: «ЗА КАКОЕ место?»
_________________________
В последнее время на просторах Инета чаще и чаще появляются непонятные речевые обороты, которые режут слух.
Например, в соцсетях и в речах встречается вот такая фраза:
«Ай, молодца!»
И что это за «молодца»? Какого-такого рода это слово? И что за «Ай» у этого молодца (если род мужской?)
В русском языке устное одобрение выражают по-разному: «молодец, молодцом...»
Молодец» — одобрение, как таковое; возглас «молодцом!» — часть фразы: « Держись (держишься) молодцом!». А возглас «Ай, молодца!» при одобрении, как-то «повисает» в воздухе, словно странный обрывок фразы. Вот и додумывают люди к нему всякую всячину, например: « Ай да *** у молодца!», « Ай да **** молодца!», и прочие недобрые насмешки…
А ведь проще и разумнее в качестве похвалы сказать ясно: «Ты молодец!».
P.S.
Правда, когда говорят: «Ты — большой молодец!» — это тоже смешно, словно можно сказать: «Ты малый молодец!»
А уж если ляпнут женщине: «Ты — больШАЯ молодец!», то тут вообще трудно удержаться от смеха.
___________
… И «на десерт» напомню вот это, уже слегка надоевшее и нелепое выражение, смешно повествующее о начале романтических отношений:
«И у нас всё закрутилось-завертелось...»
Здесь даже не нужно никаких языковых исследований на тему повтора слов, являющихся синонимами, поскольку ироничный человек, обладающий воображением живо может представить себе ЧТО именно у этих «романтиков» «крутилось» и «вертелось»...
| Помогли сайту Реклама Праздники |