ночь!
Изгоняемых вытесняют на улицу. Они уступают и, как затравленные звери, бросаются прочь, врассыпную. За ними с хохотом гонятся самые рьяные из толпы…
Сцена 1.17 «И тогда пришло время кислого вина»
Реальность. Убежище. Трое соратников сидят спинами к стене, разложив под собою тюфяк, по очереди прикладываются к вину. Бюзо сидит, удобно облакотившись на Петиона и стену. Барбару сидит как бы отстраненно от Петиона, но рядом к нему. Сам Петион напряжен.
Шарль Барбару. Как-то не так я представлял наши воспоминания.
Франсуа Бюзо (без тени сожаления). Ну на-адо же!
Жером Петион. Всё было тогда. И слава, и дни, и падение.
Франсуа Бюзо (с плохо скрываемой яростью).
Тогда…тогда мы бежали,
Словно крысы, что под гнетом безумства!
Нас травили, гнали!
Шарль Барбару.
Да пощади же наши чувства!
Жером Петион.
Прошу вас, друзья!
Так нельзя,
Мы…
Франсуа Бюзо (закрывает уши руками).
Пришло время кислого вина,
И вся духота, и все слова,
Все стало пылью, смрадом,
И отравило ядом,
И мы…
Шарль Барбару, изловчившись, через Петиона, слегка ударяет Франсуа Бюзо по рукам, чтобы привести его в чувство. Он хохочет.
Жером Петион.
Время кислого вина пришло
Для каждого из нас, для всех…
Франсуа Бюзо (неожиданно обрывая свою напускную безумную веселость).
Как холодно…как темно,
Как я скучаю…
Барбару и Петион, не сговариваясь, с тревогой всматриваются в Бюзо.
Где теперь наш смех?
Шарль Барбару (примиряюще).
Суматоха…кислота вина,
Разъедает желудок скорбью вуали.
Жером Петион (осторожно).
И все наши слова…
Франсуа Бюзо.
Не больше, чем холод вуали!
Шарль Барбару. Нет, с таким настроением нам осталось покончить с собой!
Петион вздрагивает. Бюзо улыбается.
Франсуа Бюзо. В порядке очереди… разве плохо? Р-раз…
Барбару испуганно смотрит на него, ломает руки в немом страхе за Бюзо и свою необдуманность слов.
Жером Петион (в ужасе).
Тише, прошу! Пришло время
Кислого вина и горя.
Это на нашем сердце бремя,
И омут только нашей боли.
Шарль Барбару (медленно, не сводя взгляда с Бюзо).
Духота…
Жером Петион (решительно).
Все напрасны скорбные слова,
Выпьем! Время кислого вина.
Бодро подает пример. Его лицо сморщивается от кислоты и противного вкуса, но он мужественно изображает улыбку и передает кувшин Бюзо.
Сцена 1.18 «О доме…»
Жером Петион. Если вспоминать что-то хорошее, то из еще более далекого прошлого.
Франсуа Бюзо (хмельно). Изобрази!
Жером Петион.
Что в самые тяжкие дни
К нам приходит на память?
Может - не так смелы слова мои,
Но сейчас я прав и не исправить!
Куда бы ни вёл нас шаг,
И роковой поступи ход,
Когда всё вокруг не так,
Мы не смеем смотреть вперёд -
И смотрим назад,
В наши дома!
Шарль Барбару (с горячностью, вскаиквает, проносится по комнате в волнении).
О, святые слова!
Да! В Марселе мой взгляд,
Там зелень такая...
Все соки травы
И луч солнца!
Останавливается у соратников, бессильно опускает руки.
И лишь одно с мыслей сбивает:
Что мои взгляды пусты,
Но Марселем сердце бьется!
Франсуа Бюзо (с сочувствием, пододвигаясь, чтобы Шарль сел рядом с ним, а не рядом с Петионом).
О доме думаю и я,
Честно скажу - боюсь!
Что нет такого дня,
Когда я вернусь.
Дом приходит, но
Лишний я...да.
Холодно, темно,
О, дом! к нему святые слова!
Жером Петион (улыбаясь, пододвигает к Бюзо кувшин с остатками вина).
О доме - в последний раз,
Ведь что будет завтра? я не знаю.
И нет такого плетения фраз,
Что передаст, как я скучаю!
Шарль Барбару (мотает головой, отказываясь от вина, которое ему пытается предложить Бюзо).
О доме, в последний раз, быть может,
Я не знаю, что судьба нам сложит,
Но в сердце моём живы всегда
Марсельское солнце и луга.
Франсуа Бюзо (залпом допивает из кувшина, его речь слегка расплывчата).
О доме - в последний раз, может быть,
Как мало выпадает в доме жить,
И как я хочу представить,
Всё, что память мне может оставить!
Жером Петион, Франсуа Бюзо, Шарль Барбару (тщательно избегая взглядов друг на друга).
О доме...вспомним сейчас,
Может быть - в последний раз?
Никто не поймет тоски нашей
Кроме
Тех, кто испил нашу чашу,
Скучая о доме…
Сцена 1.19 «Как нас подставила…»
Франсуа Бюзо. А я всё думаю…та девица, как она подставила нас!
Жером Петион (с тревогой глядя на изменившегося в лице Барбару). Какая еще девица, Франсуа?
Франсуа Бюзо (закатывает глаза). Ну эта…Корде! Взгляните только! Она приняла такое сочувствие ко всем нам, она прокляла нашего самого главного врага всем сердцем. И сама решилась покарать его!
Жером Петион. Франсуа, это уже…пустое.
Франсуа Бюзо. Нет, вы послушайте! Она пришла к тебе, Шарль! (хохочет, тыча пальцем в грудь Барбару, который словно обратился в камень). Помнишь ее, а? помнишь девчонку?
Шарль не реагирует.
Франсуа Бюзо. Пришла, скрываясь за добродетелью, испросила твоих рекомендаций для беспрепятственного проезда! а явившись в Париж, пошла и убила нашего главного врага!
Шарль Барбару. Я не знал этого! Я не знал, что в ее мыслях и планах! Я не знал, что она хочет убить его! Она спросила, нужно ли мне что-то передать…я дал ей несколько писем, но на этом моя вина кончена!
Жером Петион. В самом деле, Франсуа…
Франсуа Бюзо. Она молодец, конечно, что убила нашего врага! Но я не прощу ей кое-что…
Шарль Барбару (со злобной иронией). Чего же вы не простите ей, Франсуа? Ты же сам ненавидел Марата! Ты сам бы задушил его, будь у тебя такая возможность!
Франсуа Бюзо (осекшись). Тогда я не прощу ей двух вещей. Первая – это то, что она не была из нашей партии, а ее преступление связали с нами! Теперь этот поганый…
Шарль Барбару. Дьявол!
Франсуа Бюзо. Самовлюбленный угнетатель Робеспьер получил возможность искоренить всех нас. Они сказали народу, что эта девчонка наша! А она не наша… но народу не объяснить. Он не поверит, что мы не знали о ее планах. Слишком уж нам мешал Марат!
Шарль Барбару. Нам?
Жером Петион (одновременно). А что ты ей второго не простишь?
Франсуа Бюзо. Того, что она добралась до Марата раньше, чем я.
Жером Петион и Шарль Барбару переглядываются с пониманием.
Франсуа Бюзо. Народ любил его…Друг народа! Ха! Девчонку должны были за его убийство порвать.
Жером Петион. Робеспьер не допустил бы этого. Самосуд – это не его метод. Это… это ловушка. Убийство Марата ему на руку. Теперь он может принимать любые меры против кого угодно, взывая к его памяти.
Франсуа Бюзо (разглядывая помрачневшего Барбару). Вот я и говорю…как нас подставила та девчонка! Благое дело для Франции, гибельное для нас. А народ…народ обожает любить безумцев и чудовищ. Мы не чудовища – в этом наша беда.
Сцена 1.20 «Ответь!»
Шарль Барбару поднимается и направляется к дверям, но Франсуа вскакивает следом, не позволяя Петиону остановить себя.
Франсуа Бюзо.
Нет, Барбару! Ответь,
Ответь…я много не прошу,
Теперь, когда висит над нами смерть…
Шарль Барбару (оборачивается).
Ну хорошо! Скажу!
Что ты хочешь знать…опять?
Жером Петион (встает между ними).
Друзья, давайте сохранять…
Франсуа Бюзо (не замечая Петиона).
Скажи мне, Шарль, скажи!
Если бы ты знал, кто она,
И зачем к тебе пришла…
Нет, ответь! Как на духу, без лжи,
Что сделал бы ты, зная,
Что перед тобой убийца Марата?
Шарль Барбару кусает губы.
Франсуа Бюзо.
Что это доведет нас до края,
Еще бы…убийца Друга народа…брата!
Что сделал бы ты? Что?
Жером Петион (вступаясь с сохраняемым хладнокровием).
Мы не знали ничего!
Она сказала, что едет в Париж,
Хлопотать за подругу лишь…
Франсуа Бюзо.
Я спросил не об этом,
Я спросил не у тебя.
Шарль Барбару, к ответу!
Не таись от меня!
Шарль Барбару (отодвигая Петиона в сторону).
Жером, всё хорошо,
Я отвечу. Это не оскорбление,
Я признаюсь, что
Много раз менял и мысли, и мнение…
Переводит дыхание. Спокойно.
Шарлотта Корде
Явилась ко мне,
Сказала – ей нужно в Париж!
Жером Петион (из-за плеча Барбару).
Хлопотать за подругу лишь!
Шарль Барбару (с легким раздражением).
Жером, я могу и сам!
к Бюзо.
Я ей письма дал,
И она предложила тогда
Везти письма и нашим друзьям!
Жером Петион.
Отмечу – предложила сама!
Франсуа Бюзо (со смутным чувством).
И ты ей их дал…
Шарль Барбару (разводит руками).
Она не говорила о Марате,
И я подумать не мог,
Что…
Жером Петион.
Хватит вам, хватит!
Кто знает сложенье дорог?
Шарль Барбару (не замечая слов Петиона).
Я много думал…да,
Мне казалось, что она права.
Что сердце его пронзив,
Она сделала благо.
И мне казалось, что – виновата,
Казалось стремление битв…
Отходит от сторонников к заколоченному окну.
Он стал жертвой! Святыней!
Именем его убиты мои друзья,
И что еще будет ныне -
Угадать нельзя!
Жером Петион.
Спрашивать, просить ответа,
Франсуа, ну к чему нам это?
Кто? Ну, кто знал,
Что у нее в корсете кинжал?
Франсуа Бюзо (извиняющимся и тихим тоном).
Я просто хочу понять,
Как и что с нами стало.
Эта девица смогла помешать
Ударом кинжала.
А вело ее благо…
Не знаю – она виновата?
Шарль Барбару (оборачивается к нему).
Не знаю! И никто не знал,
Я только пару писем дал,
Честно считая, что ее сгубит дорога.
Франсуа Бюзо (кивая).
Хорошо, еще вопрос…
Жером Петион.
О, ради бога!
Сцена 1.21 «Но если для другого «возможно»?»
Франсуа Бюзо.
Да, но если…представить?
В мыслях переиграть,
Условие оставить
И иначе сказать?
Но если для другого «возможно»?
И если бы ты точно знал, кто она?
Шарль Барбару и Петион смотрят друг на друга в изумлении.
Жером Петион.
До чего же вопросы сложные
Плетет твоя голова!
Шарль Барбару (не сдержав улыбки от фразы Петиона, но мгновенно посерьезнев).
Тогда, для другого «возможно»…
Я много думал, как бы я поступил,
Думал, что наши жизни ничтожны,
А иногда – что и сам бы, наверно, убил!
Жером Петион заходится в кашле.
Убил…ее или Марата – всё думал на свете,
Но разве я за кого-то в ответе?
Бюзо и Петион, не сговариваясь, качают голова.
Шарль Барбару.
Так нет! всё же – грызёт!
И видится смерть друзей и братьев
В ночах смерть поёт,
И я…слышу их проклятия.
Растирает виски руками. Петион бросает уничтожающий взгляд на Бюзо, тот отшатывается.
Жером Петион.
И без Марата они бы нашли,
Как гнать нас с нашей земли!
Шарль Барбару (тяжело опускаясь на тюфяк)
Но будто на мне…будто…
По ночам так тихо, и так жутко.
Франсуа Бюзо.
После Парижа губит тишина
И здесь не твоя вина!
Шарль Барбару (будто бы не слыша).
Но, если для другого «возможно»,
Мне кажется – всё вокруг ложно,
И не оправдает: «я не знал»,
Если честно – я устал…
Устал, хотя так еще молод!
Валится на тюфяк, на бок.
Франсуа Бюзо (с тихой слезой).
Это пепел души…
Жером Петион (одновременно)
Это лишь холод.
Сцена 1.22 «Если бы у меня было хоть что-то…»
Шарль Барбару лежит, прикрыв глаза руками, затем вдруг резко встряхивается, словно бы с силой сметает он с себя всякий след усталости.
Шарль Барбару.
Мои несчастные друзья,
Если б имел хоть что-то я,
То разделил, без колебаний,
Между вами!
Франсуа Бюзо (закатывает глаза)
Мы сейчас все в одном положении,
И если бы не это унижение,
То всё, что есть у меня, всё, что я имел -
Отдал бы вам и не жалел!
Жером Петион (хлопнув Бюзо по плечу, тот с наигранностью начинает отряхивать другое плечо, чем вызывает многозначительную переглядку Барбару и Петиона).
Но даже нет одной монеты…
К дележу нам невозможно.
Петион, не выдержав, хлопает Бюзо по другому плечу, тот смотрит на него с удивлением.
Шарль Барбару (рывком поднимаясь с
| Помогли сайту Реклама Праздники |