Заметка «ТРАКТАТ О СТИХОСЛОЖЕНИИ» (страница 19 из 34)
Тип: Заметка
Раздел: О литературе
Автор:
Оценка: 5
Баллы: 26
Читатели: 2530 +7
Дата:
Заметка «ТРАКТАТ О СТИХОСЛОЖЕНИИ» самая читаемая(18) работа за сутки
17.09.2022

ТРАКТАТ О СТИХОСЛОЖЕНИИ

останавливается, записывают условно «тпру!», свист записывается как «фью!», чихание — «апчхи!». Примеры:

                Порой дождливою намедни
                Я завернул на скотный двор...
                Тьфу! Прозаические бредни,
                Фламандской школы пёстрый вздор. (А. Пушкин)

                За плугом плуг проходит вслед,
                Вдоль — из конца в конец.
                — Тпру, конь!.. Колхозники, ай нет?..
                — Колхозники, отец... (А. Твардовский)

    Игра слов. Одним из наиболее интересных спецэффектов является игра слов. Для того, чтобы «поймать» красивую игру слов, нужно иметь очень развитое чувство языка и большой словарный запас. Блестящая игра слов часто встречается в поэзии Константина Арбенина. Например,

                Мой Боливар двоих не переварит,
                За перевалом будет передышка…

    Боливар — переварит. Смыл кристально ясен, а форма изложения совершенно замечательная. Другая цитата из Арбенина, даже несколько из одной песни:

                Ложь я видел не раз…
                Ложь я видел не раз…
                Ложь я видел, не разоблачая…
    Или
                Уповаю на вас,
                Уповаю на вас,
                Уповаю на воспоминания…
    Или
                Повинуется бес,
                Повинуется бес,
                Повинуется беспрекословно.

    Кроме Арбенина, очень многие мастерски использовали игру слов, чтобы подчеркнуть что-либо. Кстати, мельниковские муфтолингвы — это тоже разновидность игры слов.
    Разновидностью игры слов, связанной с рифмой, являются омограммы, о которых можно прочитать в разделе «Занимательное стихосложение». Здесь же приведу лишь один пример омограммы:

                О туман! — и куда? —
                от ума — никуда.
                С ума тошно мне,
                суматошно мне.
                Пост уже. Поп. Русь.
                По стуже попрусь,
                по этапу тьмой
                поэта путь мой… (Д. Авалиани)

    Как видим, в омограммах соседние (иногда перекрёстные) строки пишутся освершенно одинаково, разный смысл достигается различным разбиением на слова и расстановкой знаков препинания.
    Кстати, прекрасным упражнением для тренировки игры слов являются так называемые волноходы, о которых можно прочитать в разделе «Занимательное стихосложение».

    Часто для придания стихотворению эффектности перед ним ставится так называемое мотто, то есть краткое изречение, которое определяет основной тон произведения или общее его настроение. Мотто — нечто вроде эпиграфа, часто оно является цитатой из классики или латинским афоризмом, иногда является посвящением кому-либо. Мотто обязательно должно соответствовать стихотворению, его употребление должно быть обосновано.
    Подведу итог этому разделу. Самое главное правило украшения стихотворений: никогда не перебирайте с украшением! Иностранные и сленговые слова, муфтолингвы, имена собственные и энциклопедические термины ни в коем случае не должны затемнять собой смысл стихотворения, его суть. Всего должно быть в меру! Используйте украшения только там, где они и в самом деле помогут что-то выделить. Не пихайте их во все щели! Помните это, и всё будет просто замечательно.
   
    4.4. Построение предложений.
   
    Одним из важнейших способов создания красивого стихотворения является грамотное и красивое построение стихотворной фразы. Наиболее простым способом построения является случай, когда каждая строка является законченным предложением, либо одно предложение объединяет две строки и завершается в конце второй.

                Поднялась стезёю млечной,
                Осиянная — плывёт.
                Красный шлем остроконечный
                Бороздит небесный свод. (А. Блок)

    Именно так начинают писать большинство поэтов. Но это уж слишком просто. Гораздо эффектнее разбивать строкою фразу посередине, стараясь и в стихотворной речи составлять сложноподчинённые предложения, какими мы обыкновенно пользуемся в прозаической речи. Абсолютного совершенства в этом достиг, как я считаю, Иосиф Бродский.

                Имяреку, тебе — потому что не станет за труд
                Из-под камня тебя раздобыть, — от меня, анонима,
                Как по тем же делам: потому что и с камня сотрут,
                Так и в силу того, что я сверху и, камня помимо,
                Чересчур далеко, чтоб тебе различать голоса —
                На эзоповой фене в отечестве белых головок,
                Где наощупь и слух наколол ты свои полюса
                В мокром космосе злых корольков и визгливых сиповок;
                Имяреку, тебе, сыну вдовой кондукторши от
                То ли Духа Святого, то ль поднятой пыли дворовой,
                Похитителю книг, сочинителю лучшей из од
                На паденье А.С. в кружева и к ногам Гончаровой,
                Слововержцу, лжецу, пожирателю мелкой слезы,
                Обожателю Энгра, трамвайных звонков, асфоделей,
                Белозубой змее в колоннаде жандармской кирзы,
                Одинокому сердцу и телу бессчётных постелей —
                Да лежится тебе, как в большом оренбургском платке,
                В нашей бурой земле, местных труб проходимцу и дыма,
                Понимавшему жизнь, как пчела на горячем цветке
                И замерзшему насмерть в параднике Третьего Рима.
                Может, лучшей и нету на свете калитки в Ничто.
                Человек мостовой, ты сказал бы, что лучшей не надо,
                Вниз по тёмной реке уплывая в бесцветном пальто,
                Чьи застёжки одни и спасали тебя от распада.
                Тщетно драхму во рту твоём ищет угрюмый Харон,
                Тщетно некто трубит наверху в свою дудку протяжно.
                Посылаю тебе безымянный прощальный поклон
                С берегов неизвестно каких. Да тебе и неважно.

    Это стихотворение я привёл здесь полностью по очень простой причине. На его примере можно разобрать больше половины всех поэтических приёмов, описанных в этом трактате. Но посмотрите, в первую очередь, на построение. Гигантское первое предложение, сложное, наполненное не только перечислением, но и сложнейшими речевыми оборотами, переносами и предложными рифмами! Смогли бы вы написать так? Вторая часть заметно отличается от первой — потому она и заметна. Несколько недлинных предложений в двух строфах. И самое коротенькое — последнее, завершающее. По сути, мораль.
    Кроме потрясающего построения стихотворения, тут можно видеть почти все помянутые мной приёмы, стилистические фигуры, имена собственные и даже инициалы, энциклопедические слова, вульгаризмы и слова устаревшие, всё, что угодно. Такой маленький учебник поэзии в одном стихотворении.
    В общем, такой перенос части фразы из одного стиха в другой, из одной строфы в другую не имеет полноценного русского названия. Я.Зунделович в словаре поэтических терминов 1925 года издания применяет к нему французский термин enjambement.
    Иосиф Бродский не раз ещё обращается к сложным, длинным, перегруженным информацией фразам.

                Белые стены комнаты делаются белей
                От брошенного на них якобы для острастки
                Взгляда, скорей привыкшего не к ширине полей,
                Но к отсутствию в спектре их отрешённой краски.
                Многое можно простить вещи — тем паче, там,
                Где эта вещь кончается. В конечном счёте, чувство
                Любопытства к этим пустым местам,
                К их беспредметным ландшафтам и есть искусство.

    Если в первом стихотворении («На смерть друга») замечательные построения фраз вписаны в чёткий пятистопный анапест, то во втором размер практически не соблюдается, что, тем не менее, не мешает стихотворению быть очень даже красивым.
    Замечательные построения можно встретить у Цветаевой:

                Всё перебрав и всё отбросив
                (В особенности — семафор!)
                Дичайшей из разноголосиц
                Школ, оттепелей… (целый хор
                На помощь!) Рукава как стяги
                Выбрасывая… — Без стыда! —
                Гудят моей высокой тяги
                Лирические провода.

    Не могу не отметить, что скобки и тире являются довольно простым способом продлить фразу, вставить в её середину что-либо, не имеющего прямого отношения к сути. И Бродский, и Цветаева широко пользуются этим приёмом.
    Стремитесь к длинным, сложным предложениям. Разбивайте их на строки. Режьте, кромсайте, всё, что угодно. Пишите красиво!
    Да, постскриптум: о том, как строить предложения не следует, можно прочитать в статье «Замечательная стилистика или поэтические Серёжи Зверевы» этого учебника.
   
    4.5. Стилистический мусор.
   
    У молодых поэтов есть одна хроническая болезнь. Им с завидной регулярностью то не хватает слогов, чтобы попасть в размер, то этих самых слогов слишком много. Иногда просто не хватает слов, чтобы выразить мысль, иногда, наоборот, мысль так запутывается лишними словами, что где суть, уже никак не понять. В результате в стихотворениях появляется огромное количество всяческого словесного мусора, который портит стихи, мешая адекватному их восприятию.
    Самым вредным стилистическим мусором являются частицы. Например, частица «уж». Я уже упоминал её раньше. Если вам не хватает слов, вставьте какое-нибудь слово, несущее смысловую нагрузку, но никак не архаичную частицу, чаще всего неприменимую в контексте. Все слова вроде «тот», «тут», «уж», «се», «он» относятся именно к такой категории. «Взял тут Коля пылесос и убрал ту кучу роз». В этой строфе совершенно лишнее «тут» и ещё более ненужное «ту». Лучше переиначьте всё фразу, используйте другие речевые обороты, слова, но избавьтесь от словесных тараканов. Запомните: длинные красивые слова смотрятся гораздо лучше.
    Не раз помянутую частицу «уж» допустимо использовать в наше время разве что в устоявшихся словообразованиях: «Ну, что уж теперь вспоминать…» или «Куда уж тебе!», «Вы уж постарайтесь!». Но никак не в значении «уже». «Уже» и «уж» — это два разных слова с разной смысловой нагрузкой.
    Опять же, ранее шла речь об архаичных местоимениях «сей», «сия», «се». Они употребимы, подчёркиваю, только в стихотворениях в стиле ретро, стилистически имитирующих манеру стихосложения двухвековой давности. Заменять «этот» на «сей» в современном стихотворении нельзя. Да и вовсе, использовать чрезмерно больше количество местоимений (особенно «тот», «этот») — дело вредное. Следует стараться избавить ваше произведение от изобилия вспомогательных частей речи. Повторяюсь: чем меньше предлогов, союзов, частиц и местоимений, тем лучше.
    Слово «тут» в литературной речи предназначено исключительно для обозначения географического местоположения какого-то предмета. Применительно ко времени слово «тут», я считаю, недопустимо. Разве что в фольклорно-юморной теме. Кстати, слово «здесь» — это более литературный вариант, чем «тут».
    Ещё есть такая мода. Упомянул в первой строке героя по имени Пётр Петрович Петушков. И далее в каждой строке будет тупо повторяться местоимение «он». Принадлежность какой-либо вещи

Реклама
Обсуждение
11:38 16.09.2022
Якутянка
Очень интересно и познавательно,обязательно вернусь дочитать дальше, пока времени мало(((
Книга автора
Петербургские неведомости 
 Автор: Алексей В. Волокитин
Реклама