Произведение «Техника написания романов (из личных записок)» (страница 2 из 8)
Тип: Произведение
Раздел: Эссе и статьи
Тематика: Литературоведение
Темы: творчество
Автор:
Оценка: 4.8
Баллы: 11
Читатели: 2191 +6
Дата:

Техника написания романов (из личных записок)

таланта. Просыпаешься, а эмоций нет, нет ассоциативного чувства, обратной связи от текста, и так неделя за неделей, месяц за месяцем, а там, глядишь, и годы пронесутся: писать не о чем. Такой пишущий ничего не производит, кроме копий таких же плохих чужих текстов. Такой прозой забиты все магазины. Отсюда и застой в литературе. (05.02.2022)

Сцепка текста
Это музыкальность, это гармоника текста, которую разорвать без нарушения ритма нельзя.

Смысл и форма
И не надо писать только по смыслу. Смысл – вторичен. В литературе главное – форма, облечённая в смысл.

О разнице в стилях, стоящего изыска и блеска
На примере двух знаменитых романов Роберта Пенн Уоррена «Вся королевская рать» и Ирвина Шоу «Богач, бедняк».
Два американских писателя, живших в одной и то же время. Но… стиль… Почему мы больше доверяем Джеку Бёрдену («Вся королевская власть», но в меньшей степени Тому («Богач, бедняк»). А отгадка очень простая. Роберта Пенн Уоррена кое-где давал объяснения и писал от первого лица, а Ирвин Шоу не делал этого. Он был описателем с позиции Бога. Не без блеска и великолепной техники и динамики, но без уточнений, объяснений и совсем с другим акцентированием (фокальностью). А читатель обычно крайне ленивый субъект. Кто будет додумывать всякие субъективные теории героев? Единицы. И то не получат эстетического удовольствия, ибо возникает разницы мышлений автора и читателя. А гениальность Роберта Пенн Уоррена заключается в том, что он убрал это недоразумение или барьер между автором и читателем, и его роман максимально приближен к читателю, в нём есть доверительность, крайне редкое качество у писателя, и читается роман на запое. (06.07.2021)

О недостатке стиля
Аура на первом месте – многословное с повторами описании в романтическом стиле.

Насчёт доверительности
Этим приёмом, может быть, даже неосознанно пользовались наши великие писателя: Юрий Казаков, Лет Толстой, Алексей Толстой, Сергей Довлатов, Владимир Набоков, Михаил Булгаков и конечно же, другие. (06.07.2021)

Акцентирование
Акцентирование – это внимание автора к главному герою.
(основные рабочие типы акцентирования)
1. «от героя». Чаще всего изложение от первого лица «Я». Весь мир передается через призму героя, его внутреннего мира и его оценок. Обычно получается очень «тёплое» и доверительное, близкое читателю произведение. Если герой ещё и положительный, то вы выиграете многократно. Симпатии читателя неизменно будут на его стороне.
2. «от имени автора». Главный герой в третьем лице «Он». Тексты не так близки читателю, теряют в доверительности, но… зато у автора появляется возможность блеснуть своим талантом в создании произведения, так как диапазон авторских приёмов явно шире, чем акцентирование «от героя». Это универсальный способ изложения. Большинство произведений чаще всего пишется таким образом.
3. «от Бога». Абсолютный официоз изложения. Сухой и жёсткий стиль, лишён «теплоты» ещё больше, чем акцентирование «от имени автора», регистрирующий движения души героя с четкостью хронографа. Чаще всего в пример приводят романы «Война и Мир» Льва Толстого или «Уллис» Джеймс Джойса. Ясно, что при больших полотнах эпического типа такой вариант акцентирования даёт выигрыш в монументальности событий.

Какой из типов акцентирования лучше, зависит от стратегии выбора произведения. Если автор хочет рассказать кулуарную историю, то явно подойдёт акцентирование «от героя». Это, практически, беспроигрышный вариант душевного повествования.
Если вы наметили произведение, где будет много героев и много разных мини-историй, то вы не ошибетесь, выбрав акцентирование «от имени автора».

Как нужно работать с выбранным акцентированием? Если вам не хватает литературного слуха, лучше всего соблюдать формальность. Если же со слухом все нормально, можно виртуозно обыгрывать внутренний мир героев с акцентированием «от имени автора». Всё зависит от вашего таланта. Я бы посоветовал подсмотреть, как сделан роман «Вся королевская рать». Виктор Голышев, переводчик от Бога, создал великолепнейший текст. В этом романе есть все типы акцентирования.

Ниже приведен пример ошибки перехода в акцентировании «от имени автора» к акцентированию «от Бога».

– Дык а баба откуда? Из родни-то у вас только Митрофанушка, брата покойного сыночек, и остался.
– Поживем – увидим, – решила мещанка Губешкина, более известная в Крыжовине как провидица Зара,  и аккуратно собрала колоду с резной ларчик. Инструменты свои она предпочитала держать в порядке.

Ошибка стиля заключается в том, что до этого момента о мещанке Губшкиной ничего не сообщалось. Получается: 1. появилось новое лицо. Читатель должен догадаться, что это и есть ранее упомянутая Захария Митрофановна, которая упоминалась ещё и в качестве старухи, а может, это новый персонаж? Несколько мгновений читатель этого не знает. 2. здесь смешивание акцентировании «от имени автора» с акцентированием «от Бога».
Лучше всего так не делать. Автор Татьяна Костышевская «Уездный детектив. Незваный гость» явно «не слышит» своего текста. (20.11.2021)

Всё зависит от формы и подбора слов
На примере "Жестокий роман" и "Ты наваждение моё" можно делать анализ форм. 1. прежде всего, это звучание. 2. набор романтический или реалистический. 3. сочетание слов романтического и реалистического типа дает звучание совершенно разного толка; что мы и видим в разнице между стихами.
У плохих авторов всё едино, везде. Ну а в чем разница в творческом плане? В чувствовании в общем, и ассоциативный ряд – в частности. Это характерно и для прозы. Почему у нас в 99,9% случаев скучные тексты? Потому что: 1. авторы обделены чувствами. Нет чувство, говорить не о чем, человеку нечего сказать, он ничего не ощущает, а другой человек рядом с ним ощущает. 2. поэтому он, автор, пишет усредненным стилем, общепринятым в литературе, то есть это обыденность, к которой все привыкли. Непонимание этого привело в массовой графомании. 3. писательство – сложнейшее искусство, оно далеко не всем по плечу, несмотря на кажущуюся общедоступность. Это иллюзия. Ее надо разрушать. К сожалению, это очень жестоко, но другого пути нет. Я говорю: "Почему вы не идете петь в Большой Театр?" Тогда становится ясно: не пустят, засмеют, то есть в Б.Т. есть творческая цензура. А в литературе её нет.
Я выписывал журнал "Иностранная литература" лет тридцать. Из всех журналов можно выбрать двух-трех авторов. "Горы и оружие" Джеймса Олдриджа и "Письма к незнакомке" Андре Моруа. Всё остальное такой же литературный мусор, как в СССР и России. (13.02.2022)

Когда писать в «настоящем времени»?
«Настоящее времени» – коварная форма. Она не подходит для большинства романных форм. Берясь за «настоящее время» вы заранее сковываете себя, надеваете на себя оковы. Для подавляющего числа романов лучше всего выбрать «прошедшее время», потому что «прошедшее время» более гибко и обладает возможность применения различных авторских приёмов. Для «настоящего времени» такие приёмы в силы формы «настоящего времени» невозможно, иначе в конечном итоге возникает косноязычие. «Настоящее время» применяется исключительно для определённых форм романа, где надо подчеркнуть мистику, эзотерику и пр., где требуется нагнетать ситуацию. Впрочем, и в «прошедшем времени» возможны все эти приёмы.
Ни один известный русский роман не написан в «настоящем времени». Как и великие переводные романы, в том числе и «Улисс», и «Вся королевская рать». Классикам надо доверять. Они обладают безупречным литературным слухом. (18.04.2022)

О мироощущении писателя
Для произведения очень важно мироощущение, с котором писатель живёт. Что бы вы ни делали, как бы ни старались, но вы не сумеете изменить эту подноготную. Она всегда и везде будет ложиться на текст, что сравнимо с акцентом или отпечатки пальцев. Да, возможно, на короткий период можно убрать этот акцент или срезать с пальцев кожу, но вы лишитесь естественности, текст будет выглядеть ещё более натужным, неестественным, потом все равно всё вернётся на круги своя, на прежнее звучание текста. Текст – это отпечаток характера писателя. Поэтому и говорят, что писатель должен быть голодным. По сути, это аскетство. Дайте писателю денег, и вы его испортите. (07.05.2022)

О знании
Без знания фантазия ограничена.

    1. принцип диалогов:
          - недосказанность,
          - писать так,  словно еще до читателя велись разговоры, а он всего лишь невольный свидетель;
    2. принцип недосказанности текста:
          - создавать эффект многомерности, т.е. взгляд на объект должен быть исчерпывающим,  когда он нем уже  ничего  нельзя сказать;
          - недожатие, когда автор не знает или не умеет предмета и чувствует его - что встречается гораздо чаще у начинающих.
    3. разрыв  смыслового  поля между главами или абзацами, что приводит к удивлению.
    4. перевод действия из одной главы  или  абзаца  в другой на ступени действия.

          Цветом управлять крайне сложно,  потому что  окружение, как таковое, - часть природы - лишено эстетического смысла в сюжете.  Попытка передать свет, т.е. действовать как художнику,  ведет к разрушению текста. В этом отношении - цвет роз действует так же, как и другие эпитеты.  Иными  словами,  в  прозе эпитеты несут не только смысловую нагрузку, свойственную конкретно данному слову,  но и побочные, в которых и заложен цвет. Прямое употребление эпитетов цвета не всегда эффективно. Попытка перенести  в текст цветовой фон натолкнулась на общую закономерность стилистики. Преодоление этого ведет в дисбалансу текста.

          Роман не  должен  иметь  жесткую  последовательность в действии всех героев. Такой текст будет напоминать детектив.
    Он должен походить на множество параллельных линий,  связанных между собой поступками героев.

          Закономерность: три и больше  героев  создают  в  сцене  многомерность состояния.  Читателю сложновато следить за течением текста. Это можно обыгрывать.

          Думай! Думай! О романе надо всегда думать!

          Описательность лишена индивидуализма,  кроме,  конечно,  "вывернутого языка".  А так,  в общем, это общепринятое, понятное, простое и невыразительное. Полное отсутствие времени,  ритма.

      #  Описательность - слабость стиля.

          Талантливый автор будет иметь только  свою  тональность  текста, потому что это его природное.  Наблюдаемая унифицированность  текстов  чаще  говорит о слабости авторов.

      #  Авангардное течение:  надо различать истинное авангардное и туманное желание изменений в литературе.

          Ассоциативный ряд  сцен  должен  переключаться с одного объекта на другой.  Тогда это интересно. Монотонность описания удручает.

    Описательность:
    а) явная  потеря  темпа и времени,  не дает моментальный срез действий,  в романах приводит к ухудшению восприятия, к  "узнаванию"  и  быстрому  привыканию  к
тексту. В  этом  отношении  прекрасно  избегал  ошибок Ю.Германов. Может  сочетаться  с  действием  или иными приемами перебивки. (насчет Ю. Германова сейчас несколько сомневаюсь, лучше это делал Грейм Грин),
    б) чаще всего

Реклама
Обсуждение
     19:34 29.01.2022 (1)
1
Михаил, я скачала весь текст, чтобы возвращаться вновь и вновь к вашим запискам. Считаю эту информацию для себя крайне полезной.
     20:18 29.01.2022 (1)
1
Я вам желаю удачи. Помните, что пишущему никто не может помочь, кроме самого пишущего. Но имейте ввиду, что света в конце туннеля не видно. Писательство - это одно из труднейших искусств. Это настройка ума. Это задавание себе вопросов. Как только появится вопрос, значит, вы растете, а ответ - это дело времени. Вопросы должны появляться регулярно.
Удачи.
     20:52 29.01.2022 (1)
1
Благодарю!
     20:55 29.01.2022
1
Удачи!
Гость      12:48 22.12.2021 (1)
Комментарий удален
     13:48 22.12.2021 (1)
Ну и что? Вы хотите впечатлить меня мнением Андрея Битова и Владимира Набокова? Я вас умоляю.
Гость      04:03 29.12.2021 (1)
Комментарий удален
     05:27 29.12.2021 (1)
Ваши глазки, точнее, - ваш левый глаз. А если серьезно, перевод романа "Вся королевская рать" в исполнении Виктора Голышева.
Гость      23:28 30.12.2021 (1)
Комментарий удален
     06:07 31.12.2021
К сожалению, не знаком с ее творчеством.
С Наступающим!
     11:48 02.12.2021 (1)
Серьезный труд! Несмотря на то, что я никогда не задумывался над идеей написать роман (не по плечу), читать было интересно. Правда, я понял не все, но это мои проблемы. Мешала и некоторая разбросанность, мозаичность текста, отсутствие четкой структуры. Не исключаю, что как-нибудь вернусь и еще раз перечитаю его более внимательно, хотя мне сложно согласиться с такой рваностью, "лоскутностью" текста. Но я так понимаю, что написалось это произведение не за один раз, а затем сознательно было оставлено в таком виде. 
     12:28 02.12.2021 (1)
Я когда начинал писать, то столкнулся с недостатком информации, как это делается, и по мере того, как набирался опыта, стал писать технику романов. Отсюда и мозаичность текста. Но это же не художественное произведение, а мысли по ходу написания. Для того, кто пишет прозу, а особенно романы - это находка. Пусть возится, выискивает то, что ему надо. В любом случае, надо трудиться, отталкиваясь от собственных идей, а техника романов только поможет. К тому же это взгляд только лично моего опыта, он не универсален. С другой стороны, такого универсального опыта ни у кого нет и не может быть. Техника романов создает некоторую опору, от которой можно отталкиваться в поисках собственного стиля.
Удачи!
     12:51 02.12.2021 (1)
 ...мысли по ходу написания... 
===================================================

Именно это я и имел в виду. 
И вам успехов!
     13:24 02.12.2021
Спасибо, до свидания!
     12:07 09.05.2017 (1)
Талантливый автор будет иметь только  свою  тональность  текста, потому что это его природное.

Это точно. Поэтому я удивляюсь тому, как многие стремятся к каким-то придуманным ими же идеалам текста, и в итоге из него пропадает первоначальная изюминка. Разумеется, совершенствовать себя надо всегда, но не копировать популярное, а лепить что-то свое, особенное.
Полезная статья.
     12:11 09.05.2017 (1)
2
Я с вами согласен. Юрий Казаков говорил о обертонах и полуобертонах. Это музыкальный ряд прозы. У Владимира Набокова он был особенно тяжел. И самое интересное, что музыкальность свойственна в большей мере русской литературе с ее богатейшим языком. 
     12:18 09.05.2017 (1)
Вы абсолютно правы.
     12:19 09.05.2017
1
ДА!!!
     22:25 12.04.2016 (2)
Прочитал с интересом, но очень трудно такой большой текст воспринимать. Нужны остановки для раздумий и оценки сказанного. Я не понял почему Вы меня отметили на ФА в "отношениях", ведь я Вас среди своих читателей не замечал, но приветствую. Заходите, буду рад. Я без всякой нехорошей мысли отметил на одной Вашей страничке "опечатки" в (скобках):
"Отступления описательного характера должны быть в русле событий, но никак не банальны, не сентиментальны, не глупы, не примитивны. Некоторые (люли) называют такое явление..."
("История) крайне трудно вычленить из повседневной жизни. "
"Стругацкие – мастера (длинные) оборотов."
"Прием относительности: Человеку, видать, надоело барабанить в дверь и он решил обследовать черный вход, (которым и грозным) голосом сказал:"- тут я не понял логики слов.
"О развитии событий в романе: существует последовательное повествование, в которых все (событий) )в большей степени предсказуемы (пример): Танец на песке Лукьяненко и подобные его романы) и романы события в ...
Извините, что пристаю. Характер такой вредный. С уважением. Виктор.
Я пишу в основном рассказы и вот рискнул написать фантазийно-приключенческий роман "Полет через точку невозврата." Задумывался как пародия, но не получилось.
     04:59 09.05.2017
Большое спасибо за правку. Полностью с вами согласен. Всё исправил. 
     22:38 12.04.2016 (1)
Ваше право высказывать любые сомнения.
     06:48 13.04.2016 (1)
НЕ понял. У меня нет сомнений. Прочитал с интересом, но над многим надо думать относительно к себе и к тексту. Заодно попались, на мой взгляд, опечатки. И это не только на одном листе текста. Все мы люди, все мы "опечатываемся" ( люли- люди), но у Вас особый текст по "технике написания..." и  поэтому опечаток не должно быть. К сожалению, у себя я тоже нахожу ошибки, несмотря на двойное-тройное перечитывание.Так что извините, что влез к Вам с "поучениями". Больше не буду. С уважением . Виктор.
     09:11 13.04.2016 (2)
Виктор, я не работал над этим текстом в плане опечаток. Можно выправить, а можно  и не выправлять. Это просто записи на тему. К тому же текст для внутреннего потребления и он как бы "зашифрован" и частично не будет абсолютно всем понятен. Для меня он понятен, а для вас в некоторых частях, похоже, - нет. Это естественно, потому что у вас другая физиология мышления в плане творчества. Но пишущих людям частично может быть полезен. Кто-то что-то нужное себе отыщет. А ошибки мне исправлять просто лень. Эти ошибки я каждый день делаю в романе. Так что не обессудьте.
Р.S. Хотя вы правы, ошибки надо исправить.
     10:43 13.04.2016 (1)
Все. Не буду. А то я опять полез, но уже в другом месте. Удачи и здоровья. Виктор.
     06:57 09.05.2017 (1)
ПОздравляю с Первомайскими праздниками! Приглашаю в гости на"Хол
одную ночевку...." Долго писал. Удачи и Здоровья. Виктор.
     09:42 09.05.2017 (1)
Виктор, с праздником Победы! Удачи и здоровья! 
     10:44 09.05.2017
Спасибо! Жду у себя на прозе. 
     09:14 13.04.2016 (1)
1
А ошибки мне исправлять просто лень.
Лень - это совсем не просто.
     09:16 13.04.2016
Спасибо. :) Вчера выбрался на природу. Сегодня чувствую себя поломанным. :)
     10:01 12.04.2016 (1)
Супер! Очень понравилось!  
     10:02 12.04.2016
1
Спасибо. Я рад.
     03:36 12.04.2016 (1)
Хорошо написано!
Я когда начал писать книгу " Карантин" вообще не думал о стиле и технике написания.
Что получилось, то получилось!
А статья ваша, возможно кому то поможет!
     03:42 12.04.2016 (1)
Пусть помогает. Она в основном закодирована.
     03:46 12.04.2016 (1)
Начал читать, Железные паруса". На первых двух страницах, нет того, что бы привлекло внимание.
Вероятно дальше будет интересно, но читатель судит о книге по первому впечатлению!
     06:02 12.04.2016
Почитайте "Украина.точка.РУ" У Стругацких первые романы тоже не блещут плюсами. Писатель совершенствуется всю жизнь.
Реклама