Произведение «ДАНУТА» (страница 12 из 42)
Тип: Произведение
Раздел: По жанрам
Тематика: Приключение
Темы: приключенияДанутаМакс Роуд
Автор:
Оценка: 4.7
Баллы: 5
Читатели: 5247 +10
Дата:
«обложка Данута»

ДАНУТА

вы же не в тюрьме. Кнопка работает как выключатель замка и активатор переговорной системы, не более.
    Данута еще раз нажала на дверь и она действительно легко поддалась. Перед ней вновь открылся освещенный коридор, а из двери напротив тотчас появился Умберто.
-   Здесь комната охраны, - сказал он, кивая на помещение, из которого только что вышел. - Я ждал там вашего сигнала. Архиепископ ждет вас, пройдемте!
     Движением руки он пригласил ее к лифту, а сам, затворив обе двери, направился следом. Они поднялись еще на один этаж, где вновь оказались перед длинным коридором без окон. Расположением дверей он в точности повторял предыдущий, и только на полу, вместо ковровой дорожки был положен лаковый паркет из светлого дерева.
-   Видите коричневую дверь в торце? - Умберто указал в самый конец коридора. - Вам туда.
-   А вы?
-   Я спущусь вниз и буду ждать вызова.
-   Он... не страшный? - Данута понизила голос, кивнув на дверь. - Я немного неловко себя чувствую рядом со священниками.
    Итальянец рассмеялся:
-   Да ну что вы! Это милейший человек, с большой душой, очень умный. Он занимает весьма важный пост и поверьте, не просто так, а именно благодаря своим личным качествам. Идите смело — я думаю, что не будете ощущать никакого напряжения.
-   Хорошо. Кстати, а где Себястьян?
-   Он там, внизу остался. А что?
-   Просто так! - Данута с улыбкой пожала плечами. - Хотелось еще что-нибудь спросить.
-   Понятно! Ну идите, идите — дверь там открыта.
    Умберто ободряюще кивнул, а затем вновь зашел в лифт, двери закрылись и он исчез. Данута постояла еще немного, слушая, как он остановится этажом ниже, а затем, вздохнув, направилась к коричневой двери.


                                                                       Глава тринадцатая. Тайна открывается.

     
        Несмотря на то, что Умберто сказал ей входить без предупреждения, Данута все же постучала. В ответ из динамика тотчас раздался высокий мужской голос:
-   Заходите-заходите, дорогая моя! Я вас уже давно вижу!
    Данута открыла дверь и вошла внутрь, сразу оказавшись в небольшой прихожей, служившей раздевалкой, как в самой обычной квартире. Вышедший ей навстречу, хозяин, невысокий мужчина средних лет, одетый в простой домашний костюм, вовсе не напоминал священника.
-   Позвольте встретить вас! - сказал он, а затем, расставив руки, обнял Дануту — легко и тепло, так, как это раньше делала ее бабушка. - Здравствуй, дочь моя!
-   Здравствуйте, - Данута была несколько ошеломлена подобным приемом.
-   Вы красавица, а это радостно вдвойне. Позвольте представиться — Джорджио Брези, архиепископ -митрополит Тренто. Пройдемте ко мне в кабинет — там ничто не помешает разговору. Вы голодны?
    Данута покачала головой:
-   Мне, знаете ли, пока не до еды. Если меня и мучает голод, то только информационный.
-   Понимаю-понимаю, но, думаю, сейчас мы его утолим. Вот, пожалуйте сюда.      
     Миновав гостиный зал с большим обеденным столом посередине, они оказались перед приоткрытой дверью, за которой был виден кабинет архиепископа. Данута села в предложенное ей кресло, а хозяин разместился напротив, за небольшим письменным столом с причудливо изогнутыми ножками.
 -   Вы никогда не были в подобных местах? - спросил он, видя, как Данута оглядывается вокруг, рассматривая патриархальную обстановку середины прошлого века.
-   Нет, не приходилось.
-   А мне, знаете ли, пришлась по душе эта обстановка. Я тоже склоняюсь к более современным мотивам, но в этой квартире все осталось так, как было при прежних ее хозяевах, моих предшественниках. А вам как, нравится?
-   Необычно.
-   Ну, не настолько уж и необычно, - Брези мягко улыбнулся. - Здесь главное видеть мир не только из экрана телевизора или окна машины, но и лично бывать во многих местах, иметь множество невиртуальных знакомств. Понимаю, что для многих это невозможно, но вам, дорогая, выпал такой шанс. Хотите вы этого или нет, но, видимо, так.
-   Что вы имеете ввиду? - сев поудобнее, Данута пожала плечами.
     Несколько мгновений Брези оценивающе смотрел на девушку:
-   Вам придется попутешествовать, дорогая Данута. Долго или не очень — я не знаю, но тем не менее, ваше движение сейчас есть суть ваша жизнь. Да и не только ваша, но миллионов не родившихся детей. Впрочем, насчет лично вашей жизни я немного утрирую, здесь будет правильнее слово «свобода», но все остальное — правда. Сейчас за вами развертывается настоящая охота, масштаб которой будет только нарастать. То, что произошло с вашими знакомыми и родными, надеюсь, дало представление о ее методах?
     Данута грустно кивнула. Она слушала священника внимательно, и ни одно его слово не пропадало втуне.
-   Но у меня есть и радостное известие для вас. - Брези надел очки и взял со стола бумажный листок. - Надеюсь, оно придаст вам сил. Ваша бабушка, Вида Берич, жива.
-   Что?! - Данута вскрикнула и подалась вперед. - Но мне сказали....Что с ней, как это произошло....а остальные?
-   Подождите, - Брези сделал движение рукой, призывая Дануту успокоиться. - Так вот, вашу бабушку только лишь усыпили, а остальные....остальные действительно, к сожалению, мертвы. Вида Берич два часа назад уже дала несколько интервью, пока полиция не отогнала от ее дома всех корреспондентов. Она, конечно, находится в шоке, потому что все произошедшее для нее является полнейшей загадкой. Вы пропали, дом полон убитых: что, почему — неизвестно! Нет сомнений, что именно это незнание её и спасло — у охотников есть свой кодекс чести. Они жестокие и беспринципные люди, но не безголовые убийцы. К Словении сейчас прикованы взгляды всего мира, Данута. Не каждый день в Европе происходят массовые убийства, подобные этому. Имена убитых пытались скрыть, но разве это сейчас возможно?! Так вот, во-первых, это группа медиков - Дамьян Рупник, Алойз Роп, Бланка Иванович, Агата Боровняк, а также Горан Краниец и Михай Слован. Плюс есть еще один человек — Горан Копитар, но он не имеет к этой шестерке, равно как и к медицине, никакого отношения. Наша служба безопасности предоставила мне отчет, который я держу в руках, и по нему я вижу, какую связь имеют между собой эти смерти. Отчет неполный, но и времени прошло слишком мало, однако, прежде чем предоставить вам всю информацию, я хотел для начала выслушать вас, дочь моя. Это очень важно, а каждое слово может оказаться бесценным.
-   Что вы хотите узнать? - спросила Данута. Весть о том, что бабушка жива, придала ей сил, и сейчас она начинала чувствовать подступающую злость к тем, кто лишил ее права жить нормальной жизнью. Эти люди должны быть наказаны, а поскольку у нее есть сильные союзники, то глупо что-то утаивать от тех, кто сможет ей помочь отомстить.
-   Давайте с самого начала, - Брези откинулся назад в своем кресле, и, скрестив руки на животе, приготовился слушать. - С того самого момента, как вы узнали о том, что беременны.
-   Хорошо! - Данута положила ногу на ногу, но затем ее взгляд упал на аппарат с минеральной водой, стоявший в дальнем углу. - Можно попить?
-   Что? Ах да, конечно!- Брези проворно встал и, подойдя к аппарату, начал наполнять прозрачный одноразовый стаканчик. - Вам одного хватит?
-   Да, спасибо! - Данута приняла стакан и начала пить большими жадными глотками.
-   Хотите, у меня еще кола есть? - спросил Брези, с улыбкой наблюдая за ней.
-   Да ну! Давайте!
-   Сейчас! - он вышел за дверь и вскоре вернулся, неся в руках запотевшую банку. - Вот, пожалуйста. Если еще что-нибудь надо, то только скажите.
-   Спасибо за заботу. Но я уже готова говорить.
-   Да, конечно - я весь внимание!
     За все время, пока Данута продолжала свой рассказ, архиепископ не произнес ни единого слова. Он давал ей возможность выговориться, а она, чувствуя его внимание и искреннюю человеческую поддержку, не утаивала ничего, стараясь не пропустить что-нибудь важное. Фактически, она исповедовалась перед ним. Правда, в отличии от классической исповеди, подразумевающей собой принесение покаяния, каяться ей как раз было и не в чем, но тонкая суть исповеди, как и все, что относится к вопросам схоластики, имеет множество граней. Кому как не Джорджио Брези, поднявшемуся от диакона до архиепископа и уже претендующего на сан кардинала, было не знать, как надо разговаривать с людьми, чтобы достичь их сердца не принуждением, а простым словом, сказанным вовремя и с душой. Данута же, находящаяся в весьма незавидной ситуации, видела в нем свою поддержку и защиту, а потому их духовное сближение произошло быстро и легко.
     Закончив свой рассказ, Данута замолчала. Теперь, разом выложив все, она вдруг и сама начала видеть, как невидимая паутина начала опутывать ее сразу после результатов обследования в клинике Любляны. Слова ее собеседников воспринимались уже несколько иначе, а их первоначальный смысл стремительно покрывался налетом обычной полулжи, явственно видимой на сегодняшнем отдалении. Что касается Брези, то он, анализируя услышанное, также не торопился продолжать разговор, а наоборот, закрыв глаза и соединив кончики пальцев у себя на груди, погрузился в размышления. Так они и сидели в полной тишине, где единственным звуком выступало тиканье больших часов, висевших на боковой стене.
-   Так, ну что же, теперь моя очередь говорить, - Брези видимо, пришел к какому-то решению. Открыв глаза, он оживленно начал перебирать бумаги на своем столе, а найдя нужный листок, быстро пробежал его глазами и положил перед собой. - После вашего рассказа, дочь моя, многое стало на свои места. Вы очень четко расставили акценты, касаясь тех людей, действия которых за несколько дней изменили вашу судьбу, но, к сожалению, пришли к неправильному знаменателю. Сразу замечу - это не ваша вина, потому что тут все решало время.
-   Что вы имеете ввиду? - спросила Данута. - я в ком-то ошиблась?
-   К сожалению, это так, но, повторюсь, это не ваша вина. Скажите, вы очень любили Горана?
      Данута явно не ожидала услышать такой вопрос, но ответила на него честно и без раздумий:
-   Нет, там речи о любви не шло. Нам было комфортно вместе, но не более. Хотя... разве это не самое главное?
     Брези кивнул:
-   Для определенного момента жизни — несомненно, но в целом это тупиковая ветвь в отношениях. Впрочем, мы сейчас не об этом. Вот вы считаете, что в первую очередь вина в случившемся лежит на докторе Рупнике, так?
-   Конечно! Это ведь он разнес известие о моем положении. Президенту, и уж не знаю кому там еще.
     Показывая свое сомнение, Брези склонил голову набок:
-   В этом своем предположении вы опираетесь исключительно на мнение Алойза Ропа. Да, он был прав, предупреждая вас о том, что может случится, но вышло так, что именно доктор Рупник и спас вас, дорогая. Спас невольно, но тем не менее. Настоящая опасность исходила от другого человека. Конечно, Дамьян Рупник преследовал личные мотивы, сообщая президенту Словении о вас, но президент правильно распорядился полученной информацией. Он сразу оценил все плюсы и минусы, а потому молниеносно принял меры к тому, чтобы о вашем положении узнали те, кто не станет использовать его в корыстных целях. Благодаря этому вы здесь, Данута. Целая, и почти невредимая.
-   Так кто же меня предал? - Данута недобро прищурилась. - Вы спросили о Горане — это был Горан?


                                                                       Глава четырнадцатая. Перевернутый

Реклама
Реклама