Произведение «Глава 7.»
Тип: Произведение
Раздел: По жанрам
Тематика: Роман
Темы: любовьфантастикароботыДалекое будущее
Сборник: I love you, Ashley.
Автор:
Оценка: 5
Баллы: 2
Читатели: 543 +1
Дата:

Глава 7.

- Мы не уедем, - возразила Зои, когда мистер Андерсон сообщил ей и мужу, что увидеть робота в действии они смогут лишь через несколько часов. - Мы останемся здесь и будем ждать, сколько потребуется.
Шейн лишь скрыл улыбку. Мэри оказалась абсолютно права: ее матери было необходимо увидеть тело сына для того, чтобы изменить свое мнение. И, почему-то, мужчина был уверен, что приехавшая семья Дайвенгрейд покинет стены Platinum Cybertronics уже в новом составе.
- В таком случае, побудьте в моем кабинете, - предложил он. - Там вам будет гораздо удобнее.
- А мы не можем пронаблюдать весь процесс? - попросил Дэвид.
- Можете, но это зрелище не из приятных для неподготовленного человека, - признался Шейн. - Боюсь, увиденное сегодня навредит построению ваших взаимоотношений в будущем. Но если вы настаиваете...
- Пусть посмотрят, - Мэри, как раз, проходила мимо. - В конце концов, это член нашей семьи.
Она взглянула на мать, но миссис Дайвенгрейд и не подумала возражать. Она лишь поджала губы.
Супруги осторожно приблизились к длинному столу, на котором лежал Эшли. Женщина испуганно вскрикнула и инстинктивно попыталась помешать молодому человеку, державшему в руке наконечник, переходящий в длинный гибкий шланг. Струя воды била лежащему прямо в лицо.
- Он не захлебнется, - рассмеялся работник, поняв ее намерения. - Если говорить честно, то роботу вообще не грозит смерть от воды. Он сможет легко передвигаться по дну водоема, не испытывая каких-либо неудобств. Правда, вот летать его так и не научили - пошутил он. - А жаль.
- А от чего грозит? - казалось, женщина впервые проявляла к своему новому ребенку такой неподдельный интерес.
- Пожалуй, на первом месте стоит огонь. Также воздействие каких-либо агрессивных химических веществ, сильные удары и падения тоже могут повлечь за собой печальные последствия. Но вообще, чтобы вывести робота из строя, нужно очень сильно постараться.
- Словом то, что приносит смерть любому существу, - задумчиво проговорила миссис Дайвенгрейд.
- Именно, - согласился с ней Нил - она, впоследствии, узнала имя человека, проконсультировавшего ее. - В конце концов, наше изделие отличается от живого человека лишь тем, что произведено не естественным путем.
Зои удивленно посмотрела на него.
- Эшли полностью отвечает требованиям, согласно которым можно судить о степени его одушевленности, - пояснил Нил. - К тому же, его тело, изготовленное из искусственных материалов, своим строением практически в точности повторяет человеческий организм. За исключением некоторых моментов...
- Что вы имеете в виду? - внимательно слушавший их разговор, Дэвид решил вступить в беседу.
- Эшли Дайвенгрейд, будучи существом не биологическим, никогда не сможет иметь детей, - пояснил парень.
Однако, стоявший неподалеку Робин, занимавшийся ногами робота, едва заметно улыбнулся. Он знал, что Нил, не посвященный во все подробности, ошибается.

* * *

- Тебе не кажется, что мы отлично поработали? - Робин сидел на письменном столе, пока мисс Дайвенгрейд, вооружившись феном, приводила волосы робота в порядок. Разделив шевелюру на пряди, она тщательно просушивала каждую из них и с удовольствием наблюдала, как практически черные волосы, высыхая, приобретают шоколадный оттенок.
- О, смотри, даже поглажено! - Робин вынул из пакета комплект одежды, который одевали на всех только что созданных андроидов мужского пола. Комплект состоял из белой рубашки и такого же цвета брюк.
- Синди добросовестно выполняет свою работу, - отозвалась девушка.
- Шейн от нее в восторге, - заметил приятель. Он все еще сидел на столе, изучая пособие по эксплуатации. - И зачем его только напечатали? - возмутился он. - Всю картину портит.
- Так положено, - девушка, наконец, отключила фен. - К каждой модели прикладывается подобное руководство.
- Да знаю я! - отмахнулся мужчина. - Но, по-моему, сейчас это совершенно лишнее. - Он слез со стола и приблизился к сидящему на стуле Эшли. - Готовы?
- Да, осталось только одеть, - кивнула Мэри.
- Это мы быстро, - к Робину присоединились еще трое мужчин. Через несколько минут молодой мистер Дайвенгрейд был одет. Робота, все еще не включенного, вновь усадили в кресло на колесиках и повезли по длинному коридору в помещение, в котором Эшли Дайвенгрейд должен был первый раз увидеть мир.

* * *

- Тебе не кажется, что уже слишком поздно? - уже в который раз повторял Дэвид. Вместе с женой он сидел на уютном кожаном диване в кабинете Шейна. За окном смеркалось.
- Я отсюда не уеду! - упрямо возражала Зои. Она сидела, выпрямившись и глядела в одну точку.
- Мы уедем, как только увидим результат работы? - осторожно спросил муж. Он, как бы невзначай, прощупывал почву, пытаясь понять истинные намерения своей жены. Зои ничего не ответила. Вместо ответа, женщина нахмурила брови.
- Ну что, заждались? - в помещение пулей влетел мистер Андерсон. Он выглядел чрезвычайно взволнованным. - Все уже в сборе, ждут только вас.
- Уже? - чета Дайвенгрейд встрепенулась.
- Да-да, идемте! - Шейн коснулся ключом огромного экрана, занимавшего всю стену и тот начал медленно отъезжать в сторону, открывая проход. Зои и Дэвид осторожно последовали за автором проекта.
Комната, в которой они оказались, была совершенно пустой, ее стены и пол были обшиты металлическими листами. Вся команда, выстроившись около одной из стен, стояла, не сводя глаз с виновника мероприятия. Эшли вновь лежал на длинном столе, также выполненном из металла. По его краям стояли двое крепких парней, готовые, в случае чего, в мгновение обезвредить изделие.
- Достаньте ключи, - скомандовал Шейн. - Начинаем!
Увидев, как все присутствующие вооружились палочками, Дэвид невольно подумал, что это похоже на сцену из фильма. Окружающая обстановка начала напоминать ему какой-то фантастический мир, где каждый являлся магом и имел при себе волшебную палочку...
Он видел, как Шейн осторожно коснулся своим ключом лба лежащего на столе. В следующее мгновение мистер Андерсон шагнул в сторону, в тень к остальным. Освещенный чисто белым светом, Эшли одиноко распростерся на своем ложе посреди комнаты.
Внезапно андроид глубоко вздохнул. Его веки затрепетали и, наконец, приоткрылись. Мистер Дайвенгрейд еще с минуту лежал полностью неподвижно. Его горло, временами, едва заметно дергалось, будто Эшли пытался сглотнуть слюну. Наконец, полностью открыв глаза, мужчина равнодушным взглядом уставился в потолок. Он не увидел, как Мэри незаметно приблизилась к нему.
- Здравствуй, Эшли, - негромко произнесла она. Робот повернул голову на звук. Мистер Элекссон еще крепче сжал свое "оружие". Если это чудо техники сейчас кинется на его подругу...
Но ничего страшного не случилось. Эшли несколько раз моргнул. Он оставался совершенно спокойным. Стоявшие вдалеке Зои и Дэвид заволновались, но остальные вели себя как обычно. В самом начале все роботы были несколько медлительными.
Кисти рук сжимались в кулаки и разжимались заново. Казалось, Эшли знакомится со своим телом, пробует его возможности. И тут мужчина осторожно попытался сесть. Мэри продолжала стоять рядом с ним.
- Эшли, посмотри на меня, - попросила она, как только роботу удалось принять сидячее положение. Эшли послушно взглянул на девушку. Мисс Дайвенгрейд, скрывая трепет, взглянула в большие темные карие глаза с едва заметным фиалковым оттенком. Ее собственное отражение смотрело на нее из глаз сидящего мужчины.
Осмотрев собеседницу с головы до ног, Эшли чуть подался вперед, склонив голову набок, словно, хотел задать вопрос.
- Ты узнаешь меня? Скажи, как меня зовут? - проговорила она, затаив дыхание. Мистер Дайвенгрейд моргнул.
- Мэри, - еле слышно прошептал он.
- Скажи кто я, Эшли, - не отставала мисс Дайвенгрейд. - Кто я для тебя?
- Ты... - робот вновь окинул ее своим пронзительным взглядом. - Ты моя сестра, Мэри.
Не в силах скрывать охватившую ее радость, девушка широко улыбнулась.
В группе наблюдающих послышался вздох облегчения.
- Идем, - Мэри протянула ему руку, - Нас ждут.
Шейн подал знак и освещение усилилось. Полумрак рассеялся, одинокие лампы над столом погасли.
- Ты помнишь, как зовут этого человека? - девушка указала на его создателя. Ее брат с готовностью кивнул.
- Конечно. Это друг нашей семьи. - Его глаза уже напряженно кого-то искали. Дэвид Дайвенгрейд нерешительно выступил вперед.
- Ты помнишь меня, Эшли? - спросил он, борясь с подступившими слезами.
- Здравствуй, отец, - поприветствовал его новоиспеченный сын. Наконец, найдя искомое, он широко улыбнулся.
- Мама... Я скучал по тебе! - стоявшие позади не успели среагировать, когда Эшли сгреб женщину в свои объятия. - Мама! - в голосе послышался испуг. Отпустив ее, Эшли отступил на шаг.
Зои Дайвенгрейд покачнулась и, закатив глаза, упала на руки мужа.
Реклама
Реклама