древности рода, они похвастаться не могли.
Малур радостно заулыбался и бросился ему навстречу. Как-то тан Тюрон говорил, что Малур и Сохтар знакомы очень давно и были дружны. Они начали о чем-то оживленно говорить. По лицу наместника можно было определить, о чем идет речь, так оно было открыто и отображало эмоции, которые в данный момент испытывал этот человек. Потом Малур посторонился и показал рукой на наших пленных, стоящих с понурым видом и, вероятно, хорошо представляющих процедуры по перевоспитанию, которые их ожидают. Впрочем, какие здесь могут быть процедуры? Секир башка, и всех дел-то! Может быть, наиболее везучим выпадет каторга. Хотя, вспоминая о некоторых особенностях местного отношения к преступникам, я бы сказал, что наиболее невезучим. Нравы здесь простые и жесткие.
А Малур уже показывал на нас. Наместник сразу же уставился на Тартака. Еще бы! Он же у нас самый видный. Опершись на палицу, тролль в свою очередь критически смотрел на наместника.
Тан Тюрон шагнул вперед и вежливо поклонился:
- Рад видеть наместника Владыки. Я слышал о вас очень много лестных отзывов.
Только тут наместник перевел взгляд на него. После нескольких секунд осмотра он неуверенно сказал:
- Мне кажется, что вы не обычный человек.
Надо же, какая наблюдательность. Впрочем, вспоминая первую нашу встречу, мне тоже показалось, что тан Тюрон необычный.
- Я бы сказал несколько иначе, сатхар Пархат. - улыбнулся Тюрон. - Я - обычный не человек.
- А кто? - моментально среагировал Сохтар.
- О! Какое это имеет значение?
- Сатхар Тюрон - самый настоящий дракон! - встрял Малур. - Он демонстрировал свои умения самому Владыке, да пребудет с ним милость Шаршуда. Пресветлый выразил большую расположенность к нашим гостям и пошел им на встречу в их пожеланиях.
Наместник еще раз внимательно взглянул на тана Тюрона:
- А разве драконы есть на самом деле? Мне много лет вдалбливали в голову, что это не более чем легенды. Да и что-то не очень много у него признаков дракона. Я бы даже сказал, что этих признаков вообще нет.
- Я дракон-оборотень, - улыбнулся наставник, - могу произвольно пребывать в одной из двух ипостасей. Но, согласитесь, было бы неуместно пребывать сейчас в ипостаси дракона. Представляете, какой бы ажиотаж возник здесь, явись я вам в ипостаси дракона.
- Да. Это было бы очень неуместно, - с чувством согласился Сохтар и снова бросил взгляд на Тартака. - А... вон тот, большой, он кто?
- Тролль, - охотно пояснил тан Тюрон, - Правда, этот конкретный тролль имеет Дар, который позволяет ему стать магом. Я верю, что это непременно в скором времени произойдет.
- А это не... - запнулся наместник.
- Не опасно! - невозмутимо ответил тан Тюрон. - Он принял светлый путь. А вот его враги пускай опасаются!
- А стоит? - иронично поднял бровь Сохтар.
- Вы можете сами это оценить. Видите его палицу? Он ею очень лихо владеет. А как он поет! Тартак, - мягко обратился к нашему троллю наставник. - Как там твоя песня называлась? Напой первый куплет.
- Нет! - простонал Тимон, - только не это!
Мы шустро зажали уши, но рев запевшего тролля был сродни доброму удару по физиономии. По лицу опешившего Сохтара можно было сразу сказать, что добрый удар попал в цель. Наместнику пришлось потратить несколько минут, чтобы прийти в себя. Он с некоторой опаской смотрел на довольную физиономию Тартака, которому особо удалась концовка куплета.
Сохтар демонстративно потер ухо и перевел взгляд на остальных наших ребят... и снова испытал шок. Теперь его расширенные от удивления глаза не отрывались от Гариэль, которая скинула капюшон сароха на плечи.
- В письме Владыки было сказано, что вы направляетесь к эльфам, - понятливо кивнул головой наместник. - С вашей стороны очень благородно - вернуть эту прекрасную девушку родным, но как она оказалась так далеко от родины? Вы поведаете мне эту историю? Не сомневаюсь, что она была захватывающей и героической.
- Выводы логичны, но предпосылки их неверны, - спокойно ответил тан Тюрон. - Родина этой девушки значительно дальше, чем вы думаете. Она едет послом мира к эльфам Харшада. Выигрыш от этого, в случае удачи миссии, может быть очень большим как для людей, так и для эльфов. Пресветлый Хевлат, понимая это, распорядился оказывать нам содействие в нашем предприятии. Так что, основная наша задача - добраться до берегов эльфийских земель.
Сохтар задумчиво потер подбородок, а потом перевел взгляд на остальных наших ребят.
- Как я понимаю, неожиданности закончились? - обратился он к Малуру. - Больше нет необычных студентов? Или ты меня еще собираешься кем-то поразить, мой добрый друг?
Малур неопределенно пожал плечами, хотя его глаза автоматически начали коситься на меня и Аранту. Но мы казались такими обычными по сравнению с Тартаком, Гариэль и таном Тюроном, что Малур не решился еще больше удивлять наместника. Может быть, как-нибудь потом, под настроение. Но не сейчас.
Я сделал большие глаза в ответ на его нерешительный взгляд и отрицательно покачал головой.
- Да нет, мой друг, - послушно сказал Малур. - Больше, вроде бы, ничего такого. Но если я что-то вспомню, я обязательно тебе расскажу.
Тут уже Малур выразительно посмотрел на меня. Ха! Испугал ежа голым седалищем!
Глава 9
Конечно же, наместник пригласил нас переночевать в его дворце. Комнаты для гостей были обставлены с приличествующей роскошью. Мы, правда, сразу отдыхать не пошли, а проследовали в большой гостиный зал. Так уж тут положено. Сначала, следуя протоколу, требуется поговорить о том, о сем, выпить непременную пиалу отвара душистых трав, перекусить и лишь потом, если наступило соответствующее время, отправляться на отдых. Мы от протокола отступать не собирались и, рассевшись на подушках, чинно беседовали. Как водится в таких случаях, речь шла о погоде и природе, то есть, о таких вещах, которые вызывают рефлекторную зевоту и действуют лучше всякого снотворного. Вот это снотворное и подействовало. Первой жертвой пал наш несокрушимый тролль.
Тартак - натура деятельная, всякие природы-погоды его не интересуют. Вот что-нибудь поесть - это да! К таким вопросам Тартак относился не в пример серьезнее. Он с самого начала садиться не захотел и стоял в проеме двери, прислушиваясь к разговору. А так как из него тролль не получал какой-либо полезной для себя информации, то он начал скучать. А потом его одолела зевота. Вы видели когда-нибудь зевающего тролля? Челюстераздирающее зрелище, доложу я вам.
- Да ну вас с вашими урожаями и дорогами! - наконец не выдержал он. - Я лучше спать пойду!
Он ловко перехватил слугу, несшего большое блюдо с сарташем (предназначенного для всех нас, заметьте), и это блюдо изъял. В два приема Тартак уронил содержимое в свой безразмерный желудок и, обратив к нам невинный взор, спросил, в какой комнате имеется припасенная для него постель. Чем внес некоторое оживление в светскую беседу.
Слегка шокированный таким оборотом беседы, Сохтар согласился, что Тартак мог с дороги устать, и ему было бы неплохо вздремнуть. Наместник подхватил стоящий рядом с ним колокольчик и позвонил. Тут же появилась фигура, в которой безошибочно можно было признать дворецкого. Он невозмутимо выслушал распоряжение провести благородного сатхара в его комнату.
- Только на первом этаже, - счел своим долгом предупредить тан Тюрон.
Дворецкий так же невозмутимо поклонился и, изящно шевельнув рукой, предложил Тартаку следовать за ним. Тролль, приподняв брови, наблюдал за ним, потом как-то неопределенно хмыкнул и, подхватив палицу, проследовал в первую дверь налево, предупредительно распахнутую дворецким.
Дверь за Тартаком закрылась. Через несколько секунд раздался стук упавшей на пол палицы и грохот рухнувшего на кровать Тартака. Потом еще раз раздался грохот - уже рухнувшей на пол кровати, у которой подломились ножки. И все стихло.
Вот тут я впервые увидел на лице дворецкого хоть какие-то признаки эмоций. Он с ужасом на лице повернулся к двери, быстро подошел к ней и, приоткрыв, всунул голову в комнату. Когда он снова повернулся к нам, то на лице было выражение крайнего ужаса.
- Господин! - в священном трепете пролепетал он. - Это была кровать из Гаришада - редкий и очень дорогой экземпляр...
- А вы что, не могли его определить в комнату с более дешевой мебелью? - поинтересовался тан Тюрон.
- Ну, что вы! - оскорбился Сохтар. - У меня все самое дорогое - для гостей!
- Тогда вы отделались только одной кроватью, - философски заметил я. - Но если вы захотите его сейчас разбудить, то, поверьте, одной кроватью вы не отделаетесь. А если он сейчас начнет похрапывать...
В это время раздался мощный храп Тартака.
- ...То к списку потерь вы можете причислить и бессонную ночь, - вынужден был добавить наш наставник, с приятностью улыбаясь.
Громовой храп сотрясал стены. Было ясно, что под такое звуковое сопровождение спать никто во дворце уже не сможет. Сохтар с некоторой оторопью вслушивался в рулады, исторгаемые организмом Тартака.
- А как же нам, в таком случае, быть? - всерьез озаботился наместник перспективой бессонной ночи.
- Ну, выход всегда можно найти.
Тан Тюрон сжалился над нами и поставил "полог тишины" на комнату, в которой обосновался тролль. Когда благословенная тишина опустилась на нас, все с облегчением вздохнули.
Вот ведь что странно! Обычно, тогда, когда мы ночевали в местах опасных, и существовала вероятность того, что на нас нападут, Тартак спал очень тихо и чутко. При малейшем, незначительном звуке, он молниеносно просыпался и оказывался на ногах, готовый встретить любую опасность. В домах же, пропадала вся эта тишина, а о чуткости можно сказать так: хоть из пушек пали, не проснется! Да и храп у нашего тролля был не намного тише артиллерийской канонады.
- Так расскажите мне о вашей миссии, - вернулся к прерванной беседе Сохтар, нервно прислушиваясь, не прорвется ли этот ужасный храп сквозь полог.
- Лично моя миссия закончена! - поспешил пояснить Малур. - Я должен был сопроводить благородных гостей Владыки в Сартут и обеспечить их в дальнейшую дорогу. Свою задачу я считаю полностью выполненной.
- Интересно, а Хевлат тоже так посчитает? - пробурчал Жерест, выуживая какой-то фрукт из вазы. - Особенно, если с нами что-то случится. Ведь первый вопрос он в таком случае задаст тебе: а всем ли были обеспечены наши гости?
Малур, услышав вопрос Жереста, испуганно съежился. Ну, что за мания - пугать бедного придворного!
- Я думаю, что ничего страшного с нами не произойдет, - поспешил успокоить Малура тан Тюрон.
- Но до нашего возвращения вам все-таки лучше будет оставаться здесь, - приятно улыбаясь, добавил я. - Сами понимаете, явись вы сейчас к Владыке без нас, он уже не станет разбираться, что, собственно, произошло, а поручит этим заняться своему помощнику. Вряд ли вы сможете ему объяснить про морскую болезнь. Тот, кто ее никогда не испытывал, не представляет, что это такое. Да и местечко тут подходящее - если потребуется, очень удобно будет исчезнуть из поля зрения Пресветлого, да
Реклама Праздники |