Произведение «Туросна Картавая, Копорье, Ладога, что общего?» (страница 1 из 6)
Тип: Произведение
Раздел: Эссе и статьи
Тематика: Естествознание
Произведения к празднику: Пасха
Автор:
Читатели: 38 +8
Дата:
«Туросна Картавая - Московка - Клинцы»

Туросна Картавая, Копорье, Ладога, что общего?

      Перед городом Клинцы такой картины Туросны с берегами в кольях нет, скорее всего фото сделано ниже по течению за городом, раз видны высотные дома, но это уже Московка. Мы туда на физкультуру бегали в район Солодовки через мостик у Московки. Названия речки меняется в Клинцах, о том и статья впереди, но фотограф представил - Картавую, судя по описанию. Школа №2 - это центр города, точнее назвать - старый центр Клинцов, как положено с рынком через площадь у Дома Советов, памятником Ленину и собором Петру и Павлу по ул. Большой (Октябрьская ныне). Чтобы посаду дать статус уездного, в Клинцах не хватало тюрьмы, поэтому он был Суражского уезда, так объяснял учитель истории, а все остальные признаки и учреждения - налицо. Суражичи - деревушка монастырская на то время, не знаю, была ли там тюрьма, но город Клинцы стал развиваться на северо-восток в сторону бывшего уездного - Суража. Статус города Клинцы получил в 1926 году благодаря Ленину, что ещё запомнил на уроке, но вопрос задать постеснялся (Ленин умер на два года раньше). А до этого был посадом, вырос из слободы по правому берегу Туросны Картавой, которая лет 150 назад стала называться Московкой. Тому есть своя история, я вкратце. Я когда в Питер переехал, обратил внимание, что "Весёлый посёлок" по правому берегу Невы в точь Клинцы, если сравнивать названия улиц - Маркса, Ленина и всех приезжих с ним товарищей.


      СТАРАЯ ПОСЛОВИЦА ВЕК НЕ СЛОМИТСЯ ?

      Фото не моё - с сайта "портал" и объяснением, чтобы берег речки Картавой не осыпался, его огораживали таким способом. В моём сознании при виде фото, прочтении сведений с википедии и Клинцовского сайта в сознании перепуталось всё и сразу. Во-первых, Туросна с прозвищем "картавая" была всегда перед Клинцами, во-вторых, сегодня там её нет - нет вообще никакой Туросны, просто нет и всё. Нет, она была, она была просто Туросна, часть реки называлась Туросна Картавая (шутили в честь Ленина), а сегодня - никакой. Район города и остановка Туросна Казённая (Дурни) была такой в мою бытность. Если кто-то думает, померещилось, тогда подскажите, как Пётр Первый назвал тот район - Туросна Казённая, в честь чего? Царя царей в помощь, что значит, государева - казённая. Некоторые даже путались и реку называли Туросна Казённая в честь поселения. Хотел сказать, что Туросна была, а на ней - Дурни и никаких гвоздей, это потом стали всё придумывать на новый лад. Не обращайте внимания на манеру изложения, я не принадлежу ни к какой секте, конфессии и ничего лишнего, просто изучаю русский язык на примере топонимики, а тут нельзя отдавать предпочтения хотя бы из уважения к людям этой земли, к предкам в ней.

    Сегодня речь о переименованиях рек на примере Туросны, Ладожки, попутно узнаем о Неве и Охта, о Копорке, и что в эти названия вкладывали предки. На примере изучения переименований реки Истра в Дунай, и переносе имени с Балкан в Подмосковье на Оку, стало понятно, что свою "историю" народ уносит с собой названиями рек и поселений. Стало интересно что хранят в именах реки малые? Как выяснилось, переименовать реки не так-то просто по ряду причин, проще - истолковать выгодно значение. Но не исключается забвение. Версий на одно имя хоть отбавляй, а они ещё и множатся. Моя же версия о Туросне Картавой случится на вечную память (не стало её, ушла из жизни клинчан на моих глазах).

     На это событие "похорон имени" ушла добрая сотня лет, ещё не всё сделано изобретательными людьми, ещё им надо переписать словари, но дело за малым. Главное сделано, но как довести до ума? Старые реки указаны в документах раннего времени, во-вторых дело с реками затратное, не сравнить с переименованием улицы. Но и это не особо останавливало власть, а порой под силу оказались реки крупные, на мелочь махнули рукой. Махнули, но сведения по Фасмеру или Брокгаузу на показ выставили. Вмешался было Даль с народными присказками, но его словарь издали только после смерти, неизвестно в каком урезанном виде. Не знаю. Если власти что-то прячут, то зачем и чего ради? А вот народные пословицы живут без изменений. Как говорится, "Старая пословица век не сломится", а такую пословицу - заслужить надо! "Семь бед один ответ", то есть кто-то один за всё отвечает. Речка была переименована раз пять, Туросна - река пяти имён, я её так называю.

    В любом случае, фото - документ, отвечаю на свой вопрос, спасибо фотографу-любителю и краеведу, а переименование - фальсификация истории по любому. Этим занимаются профессиональные жулики и плуты. Итак, Клинцы и Петербург ровесники.


    КАНЦЫ  ДУБА  НА  НЕВЕ

    Как происходят переименования, а по разному, вот Санкт-Петербург раз пять переименован от названия города Петром - Ноен (Новый), за 300 лет был Санкт-Петербургом, Петроградом, Ленинградом и вновь Санкт-Петербургом, но в кольце Ленобласти. Детям не объяснить.

    До этого - Ниеншанц (Nyenskans - крепость), основанная в 1611 году и являвшаяся главным укреплением шведского города Ниена (швед. Nyen), или Ниенштадта у впадении Охты в Неву. Закрепившийся в русском языке немецкоязычный вариант шведского названия Нюэнсканс. Петр I переименовал Ниеншанц в устье Невы в Шлотбург (Замок-город), а "Ключ-город" - Шлиссельбург - у истока Невы (озеро Ладога). Немецкий путешественник Геркенс, побывавший на берегах Невы в 1710 – 1711 годах, писал: царь Петр приказал «срыть до основания Ниеншанц… желая наблюдать это, самолично находился там на расстоянии примерно версты. Когда же все было взорвано, разрушено и сровнено с землей, он приказал в память об этом поставить четыре самых высоких из найденных в этих местах мачтовых дерева, стоящие там по сей день». По всей видимости Шлотбург просуществовал недолго и вернулись к прежнему названию шведской крепости — Ниеншанц (или Канцы). Ср. Концы - районы Новгорода, переулок Дурней. Крепость в устье реки Охты перестала играть в планах Петра I сколько‑нибудь значительную роль.

    Что значит Охта, есть версии, что название реки имеет финно-угорское происхождение и восходит к фин. и карел. ohta со значением «медведь», либо имеет терминологическое образование, где фин. и карел. oksa, саам. oakse — «ветвь, приток» со временем модифицировалось в Охта. На мелкие реки и внимания меньше. Если oksa - дуб, то oakse - дубы (на всех славянских языках), стоит открыть переводчик; возможны варианты - "ветвь дуба" (эст.), но это не составляет проблем не спутать дуб (с медведем) - библейский символ и олицетворение крепости природной подходит как нельзя лучше под описание "четырёх самых высоких ... дерев, стоящие там", посаженных по указу Петра на месте крепости. Сегодня берега Невы при устье Охты не напоминают и подобия крепости, пустое место. Часть строений снесли. Хотели было возвести башню Газпрома, но культурный северный народ возмутился такому фаллическому символу на фоне малоэтажной застройки. Место обнесли забором, назвали музеем и археологи получили долгую работу.

    Зато река Нева практически не претерпела изменения в имени, как была Нево озеро от летописца Нестора ("озеро великое Нево"), так и сохранилось название. Но там своя история, как и с рекой Копоркой и Ладожкой в этом районе. А вот история с переименованием маленькой Лутенки пять раз, довольно поучительна с тем, что в эти же годы (1710 – 1711) во всю шли переименования рек и поселений на западных землях Новой России.


      ЛУТЕНКА И ДЕТИ БОГА

      Лутенка, она же Лютня, Лутенок, Туросна Картавая, Московка, Туросна - приток Ипути. Её питает Иордань - Ерденка, Мерятинка и др. реки на грани высыхания речушки-ручейки. Как происходят переименования, а по разному, вот Санкт-Петербург раз пять и все официально, а бывает - "тихим сапом", то есть просто сменят табличку перед мостом и в википедию сообщат. Такая учать ожидает Туросну (Клинцовскую).

     Клинцы, поселок Черниговской губернии, Суражск. у., при п. Московке, станция железной дороги. Жителей 12,5 т., большей частью раскольники (епифановск. секты). Словарь Брокгауза и Ефрона краток и неточен, когда появилась железка, Клинцы - далеко уже не посёлок, а посад и даже "Манчестер Черниговской губернии"!

     Читаем Фасмера. Город расположен на реке Московке (Туросне Картавой), притоке реки Туросны бассейна Днепра. Основан в 1707 году как селение старообрядцев, переселившихся из Центральной России. Название по фамилии первопоселенца Василия Клинцова.

     Информация не верно указана по реке и основателю. Неточности хоть и не велики, но существенны. Этимологический словарь Макса Фасмера - Клинцы - такого слова не знает, есть КЛИН. Род. п. клина, клинить, диал. "не удаваться", укр. клин, цслав. клинъ "cuneus", болг. клин, сербохорв. кли̏н, словен. klìn, чеш. klín "клин; колени", слвц. klin, польск., в.-луж., н.-луж. klin. K *kol- – ср. колоть, как блин (млинъ) к молоть; см. Бернекер 1, 519;  Младенов 241; Преобр. I, 316; Шпехт 167. Точно такого же мнения придерживается Соболевский ("Slavia", 5, стр. 447), который исходит из *кълинъ (ср. клык). Менее вероятно предположение Вайана (RЕS 19, 104) об исходном *klinǫti.

    Если на то пошло: cuneus (лат.) = клинопись - термин из двух слов минимум, что заставляет обратить внимание на -ин аббревиатурой, в моём понимании "дети бога", они же "люди" с учётом Л, см. статью: Ардонь - люди - этимология. Звучит их клинопись: к-юне-ус, очевидно что в термине: "юность" плюс "ус"; uneus - "сонливость" или "один" (један, един, адзін). В свою очередь: une us(лат.) - объедини нас, уједини нас, аб'яднаць нас, об'єднай нас. Какая тонкая грань между объедини и обеднить с обедней. Тем не менее клин клином выбивают (чтобы плотник не сдох), проверка на прочность пословицами прошла. Как ни странно, сонливость к стати Туросне и Десне, их имена напрямую связаны со сном - сыном.

    Чешский klín - "к линии" и "ко-лени" напоминают множество Колен и Лук (излучин) в названиях рек-городов, не забывая "матушки-лени" и первого - комом. Млин - Мглин - город по соседству, а "молоть" - молодь. Колоть (чурку) следует повдоль линий волокон, а не поперёк колец. Происходит от коло - солнца круга - дети бога - "клИнцы" множественное число. Если кълинъ - "ключинъ", то уключина для весла (форма петли или втулки), а ключик от замка, не путать с зАмком. В России, говорят, один такой есть - Выборгский, в Кёнигсберге взорвали войной, Ниен - Петром был разобран, а Копорье не считается. Хотя, замок и крепость - одно и тоже, что и город на разных языках.

      Проезжая за рулём Балканы, Беларусь, Брянщину, Псков, Лугу, Новгород по дороге в Карелию, отмечаешь шлейф одинаковых названий: Любляна, Любвин, Любытино, Любань, а где сябры и бренки - там Себряницы, а на Оке - Любша и Труды. Есть непонятные - Копорка? - такую и сравнить не с чем, или Лутенка. А есть всем известная Нева - сестра Новгороду. И все они - одной, новой этимологии, что и объединяет их.

    Какие-то реки переименованы дважды, как городские улицы (а какие-то по пять раз), и мне казалось что происходит это быстро, даже неожиданно. Смотрю, приколачивают на угол дома синюю табличку с белой надписью: "Улица им. 25 сентября", а "Старая" валяется на земле... Спрашиваю, что это? Не знаем, работа у нас такая. В местной газете

Реклама
Обсуждение
Комментариев нет
Книга автора
Петербургские неведомости 
 Автор: Алексей В. Волокитин
Реклама