Произведение «Алые паруса» (страница 1 из 8)
Тип: Произведение
Раздел: По жанрам
Тематика: Драматургия
Автор:
Читатели: 127 +3
Дата:
Предисловие:
Феерия по мотивам произведений А. Грина

Алые паруса











                                                              1984-2018

Пролог                Эпизод 1.
      Замок Артура Грэя. У камина сидят – Артур, Ассоль. Рядом играют дети – маленькие Артур и Ассоль.
        За стенами замка – буря. Льёт дождь, сверкают молнии, гремит гром. Около камина спокойная домашняя атмосфера.
        Вдруг молния вспыхивает с невероятной силой.
        Ассоль вздрагивает, Артур встаёт, чтобы успокоить её. Дети бегут к отцу.
        Раздаётся смех и в зале появляется Бам-Гран.
Бам-Гран. А ты, Артур, стал домоседом!
Артур и Ассоль. Циммер?!
Бам-Гран. С вашего позволения, это я.
Артур. Не забыл-таки нас, старый бродяга. Чем занимаешься? Где    твои товарищи?
Бам-Гран. Скучаю… А товарищи… (делает неопределённый жест.)
Артур. Ассоль, принеси, пожалуйста, вина!
Бам-Гран.(указывает на детей.) Твои?
Артур (представляет детей.) Артур! Ассоль!
Бам-Гран. Прекрасный эпилог не менее красивой истории. А может быть пролог новой, ещё более увлекательной?!
Артур (обнимая его.) Ты всё такой же! Ты не был у нас тысячу лет. Где тебя носило? Мы с Ассоль часто вспоминаем о тебе…
                Ассоль приносит вино.
Бам-Гран. Вот это кстати! Погода мерзкая. Весь промок и продрог. Благодарю! (Берёт бокал.) За ваше счастье!
Артур, Ассоль. Спасибо!
                Пьют.
Бам-Гран. Вот и прекрасно! Вы позволите? (Садится к камину.) Ты говоришь, Артур, что часто вспоминал обо мне?
Ассоль. Да, о тебе и твоих друзьях.
Бам-Гран. О, вы всего ещё не знаете. А дело было так: однажды вечером меня одолела страшная хандра. Меня мучил один вопрос, на который я никак не мог найти ответа. И для удобства выяснения истины я, как обычно, разделился натрое.
    За всю свою долгую жизнь я испробовал множество способов решения разнообразнейших вопросов. И опыт показал, что этот способ – самый лучший. Итак, я повторяю, я разделился на трое!
                Всё исчезает.
      Звучит песня превращения.                Эпизод 2.
Бам-Гран. Я дух самой природы
                Без имени и чисел,
                Живу я вместе с жизнью,
                Не облечённый в мысли.
                На солнце я пылаю
                И в пустоте витаю
                Среди теней мелькаю
                И с облаками таю.
Бам-Гран, Бам и Гран.  Снег на вершинах горных,
                Огонь береговой,
                Волна в бескрайнем море
                И пена под скалой.
(Молния и гром.)
Бам-Гран. Я – свист огня и ветра,
                Я -  гром стремнины горной,
                Слепящих молний росчерк
                И грохот бури чёрной.
Бам. Я золотою нитью
          Тончайшей паутины
          Тянусь среди деревьев
          В горячий полдень синий.
Гран. Я проникаю в сферы,
          Где звук ещё не создан,
          Где ждут движенья мысли
          Безформенные звёзды.
Втроём. Мы дух самой природы,
                Мы дух самой природы,
                Мы дух самой природы!










                Акт I
Сцена 1                Эпизод 3.
    Появляется карточный стол. За ним сидят Бам-Гран, Бам и Гран. Бам-Гран раскладывает пасьянс. Бам и Гран наблюдают за ним. Около стола Цыганка с девочкой. Цыганка что-то колдует. Девочка наблюдает за ней.
Бам. Мне кажется вы ошибаетесь, маэстро, этой карте здесь не место!
Гран. Совершенно с вами согласен, но там, куда вы её хотите положить, ей тоже не место.
Бам-Гран. Вы сбиваете меня с мысли!
Бам. О Боже! Для чего вы нас позвали, маэстро? Если вам неинтересно наше мнение, вы можете послать нас туда откуда вызвали.
Гран. Успокойтесь, милая Бам, маэстро позвал нас, чтобы обсудить важный вопрос, а для этого необходимо сосредоточиться. Я правильно вас понял, маэстро?
Бам-Гран. Отчасти. А! Чёрт побери! Ничего не выходит! (Бросает карты.) Ну что же… Итак, меня интересует ваше мнение по одному очень сложному вопросу. Вот человек, он живёт на земле, трудится, страдает. Говорит разную чепуху. Однако, каждый из них рано или поздно задаёт себе вопрос: для чего я живу? И тут же отвечает: чтобы стать счастливым! Некоторые останавливаются на этом. А некоторые идут дальше и спрашивают: что такое счастье?
ЧТО ТАКОЕ СЧАСТЬЕ? – спрашиваю я вас в свою очередь. И можете ли вы сделать человека счастливым?
Гран. Вот так вопрос… Я думаю…
Бам. А что такого? Я чувствую в какую сторону вы гнёте маэстро!
Бам-Гран. В какую?
Бам. Попробовать на деле!
Гран. Эксперимент?! Это хорошая мысль.
Бам. Словами сложно объяснить…
Гран. Как говорят люди: дайте потрогать руками.
Бам-Гран. Что ж, каждый из нас понимает счастье по-своему. Давайте попробуем и увидим кто прав. Пусть судьями нам будут люди.
Гран. Итак, осталось выбрать место. Я предлагаю действовать локально. Пусть это будет небольшая деревушка.
Бам. На берегу моря! Только чур каждый выбирает человека по своему вкусу!
Бам-Гран. Договорились! Внимание! Пошли!

                Исчезают.
      Цыганка поднимается, берёт девочку за руку и медленно уходит.

   








Сцена 2.                Эпизод 4.
    Трактир Меннерса. Меннерс, Филипп, Хин, Дьюг и Роберт.
Время к закрытию трактира.
Меннерс(Филиппу). Долго ты ещё будешь цедить свой стакан?
Филипп. Корзинщик, корзинщик,
                Дери с нас за корзины!..
Меннерс. Опять ты нагрузился, вельбот проклятый!
Филипп. Но только бойся попадать
                В наши Палестины!..
Меннерс. Уходи вон!
Филипп. Меннерс, посмотри мне в глаза! Я хочу, чтобы ты посмотрел мне в глаза. (Засыпает.)
Хин. Погоди, отец. (Берёт свечу и подносит к руке угольщика.)
Филипп. А-а! Пожар!
Хин, Дьюг и Роберт (создают панику.) Пожар! Спасите! Помогите! (Выталкивают Филиппа на улицу.)
Филипп. Пожар! Пожар! (Бежит. За ним улюлюкая бегут Хин с Дьгом и Робертом.)
                Появляется Лонгрен.
Лонгрен. Оставьте его!
Хин. Не суйся не в своё дело, Лонгрен!
(Лонгрен раздаёт ребятам подзатыльники. Подбегает Молли.)
Молли. Отец!
Филипп. Молли! Пожар! (Падает.)
Лонгрен. Пошли. (Вместе с Молли уводят Филиппа.)
            Ребята разбегаются. Хин возвращается в трактир.
Меннерс. Займись делом, паршивец!
            Хин начинает прибираться в трактире.
            Меннерс подсчитывает выручку.
Сцена 3.                Эпизод 5.
  Трактир Меннерса. Раздаётся стук в дверь.
Меннерс. Чёрт подери! Кого это ещё нелёгкая несёт?! Хин, открой!
(Хин нехотя идёт открывать дверь. Входит Гран. Его одежда даёт понять, что это состоятельный человек.)
                Эй, куда? Разве не видишь –  закрыто!
Гран. Именно поэтому я здесь.
Меннерс. Проваливай, пока я тебе шею не намылил.
Гран. Вот! Вот ваше глупейшее заблуждение. Грубость! Вот что может погубить такое прекрасное начинание. Вы ещё не узнали зачем я пришёл, откуда и куда иду, а уже нагрубили мне. Может статься я принесу вам счастье, а вы хотите намылить мне шею. Однако, я не какой-нибудь ханжа, я прощаю вас, ибо ваша грубость есть результат общения с такими же грубиянами. Моя же миссия состоит в том, чтобы избавиться от этого явления.
Меннерс. Простите, господин…
Гран. Тран, Силь Тран.
Меннерс. Хин! Вина господину Трану. Прошу, господин Тран.
Гран. Вот это другое дело, господин Меннерс.
          Хин приносит вино и закуску. Один стакан.
          В трактире появляется Цыганка.
Гран. Я был бы рад, господин Меннерс, если бы вы присоединились ко мне.
            Хин приносит ещё один стакан. Гран наливает Меннерсу  и себе.
Гран. За наше успешное сотрудничество! (Пьют.)
Меннерс. Теперь, господин Тран, позвольте узнать – что вам от меня надо?
Гран. Я ценю вашу деловую натуру, господин Меннерс. Да, дело прежде всего! Я, господин Меннерс, хотел приобрести у вас лодку. Я хорошо заплачу.
Меннерс.  Лодку?
Гран.  Да, мне очень нужна лодка. Я осмотрел все лодки имееющиеся в вашем селении и пришёл к выводу, что ваша лодка самая хорошая.
Меннерс. Да, но у меня только одна лодка…
Гран. Что с того? Я дам вам хорошие деньги. Сто фунтов вас устроит?
Меннерс. Сто фунтов?!
Гран. Да, сто фунтов. Что? Мало? Я могу добавить…
Меннерс.  Ну что ж, если вам угодно. Хорошо, я согласен.
Гран. Ой! Ну-у! Ай-яй-яй! Так всё хорошо началось. Вы так прекрасно начали торговлю, так чудесно прикинулись, солгав, что у вас всего одна лодка и вдруг… Нет, дорогой мой, так дело не пойдёт.
Меннерс. Но, господин Тран, сто фунтов!..
Гран. Да, действительно, ваша лодка стоит впятеро меньше. Тем более вы должны были задуматься – почему это я ни с того ни с сего отваливаю вам такую сумму. Разве я похож на мота или на человека, который швыряет деньги на ветер? Будьте осторожны, внимательны и каждое слово, каждое движение ваших противников оценивайте со всех сторон.
      Вот первое, чему я должен был вас научить. Давайте выпьем за то, чтобы в будущем ни один прохвост не сумел обвести вас вокруг пальца. (Пьют.)
      Продолжим. Вас не интересует зачем я явился к вам?
Меннерс. Да, господин Тран, позвольте узнать – что вас интересует?
Гран. Меня интересует ваш трактир и ваша лавка.
Меннерс. В каком смысле?
Гран. Вам не нужен помощник? Я с удовольствием взялся бы за ваше хозяйство и через некоторое время умножил бы ваше состояние в несколько раз. У меня, даже план есть…
Меннерс(смеётся.) Господин Тран, с лодкой вы меня провели, признаю, а вот здесь – другое дело. Я выжимаю из этого трактира и из этой лавки ровно столько, сколько они могут дать, и не вам меня учить. И помощники мне не нужны. Я не намерен делиться своими доходами ни с кем.
Гран. Прекрасно. Вот этот разговор мне больше нравится. Жаль, господин Меннерс, ну что ж в таком случае вы можете купить у меня план, который поможет вам самому умножить ваше состояние.
Меннерс. Меня не интересуют ваши планы. У меня самого в голове тысяча планов.
Гран. Знаю, но, к сожалению, ваши планы мелки по масштабу по сравнению с моим. То, что вы хотите построить коптильню – это лишь часть моего плана.
Меннерс. Кто вам сказал про коптильню?
Гран. Никто. Я определил это по вашим глазам.
Меннерс. Хин! Пойди сюда! (Хватает сына за ухо.) Кому ты рассказывал про коптильню?!
Гран. Господин Меннерс, отпустите ребёнка. Он здесь ни при чём.
Меннерс. Ни при чём? А это мы сейчас узнаем. Кому ты говорил про коптильню?!
Хин. Оо-й! Никому! Честное слово, никому!
Гран. Отпустите ребёнка! Вам же хуже будет! (Делает какой-то хитрый приём и Меннрс, выпустив Хина, остаётся некоторое время неподвижным.)
Меннерс (оживая.) Фу! Что это было?
Гран. Я предупреждал. (Наливает Меннерсу вина.) Итак, мы остановились на моём плане преобразования вашего трактира в центр Каперны. Послушайте, господин Меннерс, вы же не можете не признать, что в наше время мысль стоит намного дороже всего, что имеет цену. А хорошая мысль – тем более.
Меннерс. Хорошо. Сколько вы хотите за вашу мысль?
Гран. О цене мы столкуемся позже. Сначала вы должны узнать в чём состоит мой план. Итак, мы имеем: трактир, лавку, две лодки. Всё это находится в деревне Каперна на берегу моря. В четырёх верстах от деревни расположен город Лисс – это тоже имеет немаловажное значение. Далее -  жители деревни, в основном, занимаются промыслом рыбы. Это, так сказать, исходные данные. Теперь откроем желаемое: в недалёком будущем господин Меннерс хочет стать главной фигурой Каперны, а может быть и всего побережья вплоть до Лисса. Что для этого необходимо?
Меннерс. Что?
Гран. В первую очередь – купить лошадь!
Меннерс. Лошадь?!
Гран. Да, ло-шадь! Как известно, город потребляет рыбу на 80% в свежем и лишь на 20% в

Реклама
Обсуждение
Комментариев нет
Реклама