поговорить, миссис Рэндэл. Кэрол. Вы позволите к вам так обращаться? Я бы хотел вам помочь.
Кэрол посмотрела на него. Он вдруг взял ее кисть и зажал ее между своих ладоней.
- Я знаю, почему вы хотели покончить с собой. Знаю, как он с вами обращается. С такой женщиной... - его голос охрип. - Я бы мог дать показания, заявить о ваших телесных повреждениях. Мог бы заставить его ответить. За все.
Кэрол опустила взгляд и покачала головой.
- Спасибо вам, но не надо. Мне это не поможет. Вы не знаете его. Не думайте, что вам удастся вот так запросто припереть его к стенке. Не связывайтесь с ним. Это опасно.
- Вы напуганы... это он вас запугал. Но вы не должны бояться. И не должны терпеть. Позвольте вам помочь. Я не могу закрыть глаза на то, что с такой прекрасной женщиной так обращаются.
- Спасибо, доктор Фрейзер, но вам не нужно в это вмешиваться, - Кэрол не понравилось, как он уже второй раз восхитился «такой женщиной». В том, как он это произносил, Кэрол послышалось вожделение. Или ей это уже мерещится? Кажется, что все ее домогаются? Скоро она начнет шарахаться от всех мужчин подряд, видя похоть во всем и в каждом, как параноик.
- Но вы не должны терпеть такое обращение. Вы должны написать на него заявление о физическом и сексуальном насилии. Сейчас у нас есть все доказательства. Он не отмажется. Даже если его не посадят, он слетит со своего поста, вы получите развод, отсудите половину его имущества и станете свободной. И если дело получит широкую огласку, он вряд ли сможет выкрутиться или вам навредить. Если с вами что-то случится, он первым окажется под подозрением. Вы же можете сейчас взять его за горло. Наказать за все и избавиться от него раз и навсегда. Разве вы этого не хотите? А я вам помогу.
- Вы? - Кэрол прищурилась, пристально изучая его взглядом. - Но вам это зачем? Ради чего вам так рисковать?
- Ради вас.
Кэрол нахмурилась.
- Что это значит?
Он придвинулся ближе, заставив ее сразу напрячься.
- Вы — самая восхитительная женщина, которую я когда-либо видел! Такая красавица! Такая... роскошная... - он положил ладонь на ее ногу, на внутреннюю сторону бедра, и жадно погладил. Подняв на нее взгляд, он осторожно заскользил выше. - Только скажи... я все ради тебя сделаю...
Он вскрикнул от неожиданности, отдернув руку, когда она резко подскочила и кулаком с размаху ударила его по носу.
- Убери свои руки, гад!
- Эй, ты что? - возмутился он. - Совсем ненормальная, что ли? Зачем же сразу бить... ты мне нос разбила! Я сообщу об этом, скажу, что ты на меня напала!
- А я скажу, что ты мне между ног руку свою совал!
- Тебе никто не поверит! Ты же чокнутая! - он посмотрел на выпачканные кровью пальцы. - Не будешь ты дома лечиться, поняла? Отправишься отсюда прямиком в психушку! Потому что я сейчас пойду и заявлю о нападении.
- Ну и иди!
Он с досадой смотрел на нее.
- Зачем тебе это? Почему отказываешься? Я же предложил реальную помощь. Чего ты недотрогу из себя строишь? Разве муж тебя ремнем избил не за то, что рога ему наставила? А я жизнью рисковать готов ради тебя... И в благодарность так мало прошу... Чего тебе стоит-то...
- Убирайся! Картер! Картер!
Распахнулась дверь и в палату влетел ее телохранитель. Увидев окровавленное лицо доктора, он растерянно замер на месте.
- Доктор Фрейзер уходит, проводи его, - велела Кэрол.
Картер нахмурился, смерив мужчину суровым взглядом.
- Доктор... прошу вас, - он кивнул на выход.
- Я врач, вы не имеете права!
- Думаю, мои права вам лучше обсудить с моим боссом, - отрезал Картер и, схватив его за руку, решительно вывел за дверь.
- Вы пожалеете! - бросил Фрейзер Кэрол напоследок. Отпустив его, Картер вернулся.
- Что случилось? Он вас... обидел? Мне сломать ему ребра?
Кэрол рассмеялась.
- Не надо, Картер, спасибо! Думаю, разбитого носа ему будет достаточно.
Парень сверкнул в полумраке белозубой улыбкой, утратив свой напускной суровый вид.
- Мне кажется, что пара поломанных ребер тоже бы не помешала. Вы не против, если я отойду... на минутку?
- Конечно, нет. Обещаю, я не сбегу.
- Вам принести кофе... из автомата?
- Да, пожалуй, не откажусь. Спасибо.
- Я быстро, - он скрылся за дверью, плотно прикрыв ее за собой.
Кэрол, вздохнув, снова взяла пульт от телевизора. Наверняка побежал докладывать Джеку. Жена-психопатка разбила доктору нос. Как на этот раз отреагирует на ее выходку Джек? Может, все-таки передумает и отправит ее в психушку?
Скрипнула дверь.
- Что-то ты быстро, Картер!
- Что еще за Картер?
Кэрол вздрогнула, выронив пульт, и повернулась к двери, уставившись на огромный мощный силуэт, проскользнувший в палату. Закрыв дверь, мужчина повернулся и, приподняв надвинутый низко на лоб козырек черной бейсболки, под которым прятал лицо, взглянул на девушку черными блестящими глазами.
- О, Боже, Исса! - выдохнула она пораженно, глазам своим не поверив.
- Привет, ясноглазая!
Откинув одеяло, Кэрол подскочила, бросившись к нему с такой радостью, что тот тоже протянул руки, готовый поймать ее в свои объятия. Лицо его осветилось широкой веселой улыбкой, и Кэрол улыбнулась в ответ, почувствовав, что соскучилась по этой его улыбке, которая ей всегда нравилась. Но она не рассчитала свои силы, у нее неожиданно закружилась голова и подкосились ноги.
- Ой! - растерянно воскликнула она, потеряв равновесие и падая. Исса метнулся к ней и успел подхватить. Обхватив одной рукой, он другой погладил ее по волосам и поднял ее лицо вверх. Кэрол морщилась, пытаясь подавить головокружение.
- Исса... ты здесь...
- Конечно, суицидница ты хренова! Пришел надавать тебе по заднице за то, что натворила. Ты чего это?
- А Тимми?
- Я один. Он пока не может прийти.
- Но он жив? Как он? - Кэрол, справившись с головокружением, сосредоточила на нем свой взгляд. На плечи был накинут медицинский халат, дабы не привлекать внимания, в который он явно не поместился, не найдя, видимо, подходящего размера. Но это была плохая маскировка — не обратить на него внимание было невозможно. Под халатом на нем была черная ветровка, черные, военного покроя штаны, высокие тяжелые ботинки. Он походил на взломщика, залезшего ночью в чужой дом. Только маски на голове не хватало. Но Кэрол на это не обратила внимания, привыкшая. Они с Тимом всегда так одевались, не очень заморачиваясь с разнообразием в гардеробе, в котором еще присутствовали только джинсы и кроссовки.
- Жив, - легко подхватив на руки, как ребенка, он поднес ее к кровати и положил на нее. - Не переживай, ему сейчас несладко, но он выкарабкается.
Глаза Кэрол наполнились слезами.
- Все... серьезно?
- Он тяжело ранен, Кэрол. Я еле выдернул его с того света... Пришлось отвезти его в больницу, сам я не смог, раны были серьезными. Его долго оперировали... еле спасли. Правда, потом я его выкрал оттуда и отвез к одному доктору, который теперь о нем заботится. Пришлось постараться и уничтожить все записи и данные о его прибывании к этой больнице, чтобы Рэндэл не узнал, что мы там побывали. Не знаю, прокатило ли...
- Кажется, прокатило. Насколько мне известно, ему так и не удалось напасть на ваш след. Но зачем ты пришел? Это же опасно...
- Потому что услышал по новостям, что жена Джека Рэндэла пыталась свести счеты с жизнью! Я не мог не прийти!
Кэрол потянулась к нему и, положив ладони на широкие плечи, прижалась к ним щекой. Он обнял ее.
- Спасибо, - прошептала она.
- Все будет хорошо, ясноглазая. Я пришел сказать тебе, что мы придем за тобой. Мы тебя не бросим. Потерпи немного. Нол поправится, и тогда мы заберем тебя и детей. Рэндэл нас никогда не найдет. Мы умеем быть невидимками. И ты рядом с нами тоже станешь невидимкой. Я только хотел спросить... Ты пойдешь с нами?
Кэрол кивнула, смотря на него сквозь слезы. Исса радостно улыбнулся.
- Я знал! Даже не сомневался в тебе! Тогда жди нас... и не делай глупости больше!
- Хорошо... я обещаю, - улыбнулась Кэрол. - У меня есть документы на другие имена, и на меня, и на детей. Они хранятся у Рэя. Лисята и Дженни тоже у него.
- Я знаю. С фальшивыми документами можешь не заморачиваться, это не проблема. Я тебе любые достану, хоть сто штук.
- Но эти документы сделал для меня Касевес. Они надежные. К ним не подкопаешься. И не проколешься.
- Ладно, тогда пусть будут эти. Все остальное — наше дело, ты не о чем не думай. Мы все сами сделаем. Ты только жди, - взгляд его скользнул в вырез больничной сорочки на груди, потом по обнаженным рукам. И он замолчал, меняясь в лице, с которого сошло веселое радостное выражение. Кэрол вдруг увидела перед собой другого Иссу — Иссу, которого она увидела впервые, сурового и мрачного, которого поначалу так боялась. Оторвал взгляд от синяков и ссадин, она поднял его на ее лицо.
- Почему ты пыталась покончить с собой? Что с тобой делает эта скотина? То, что бьет, я уже увидел. Всю свою злобу теперь на тебе вымещает, да? Аж до самоубийства довел?
- Нет, это не из-за него. Из-за всего, понимаешь? Я просто отчаялась. Не знала, что мне делать. Мои дети у Рэя, и я не представляю, как их вернуть. Не знала, что с Тимми... Ну, в общем... - она помялась, разглядывая синяки на руках. - А это... это только один раз случилось. Он сорвался.
- Сорвался? Я был уверен, что он тебя убьет... из-за Нола. Но я не мог тебя спасти. Прости. Мне нужно было спасать Нола.
- Да, я знаю. В общем, на самом деле, все не так уж плохо. Убивать меня он не собирается. Грозился в психушку отправить, но вдруг почему-то передумал. Думаю из-за Патрика. Он меня защищает, даже угрожал, что всем расскажет, что он меня побил, что я его пленница. Что это он меня довел до самоубийства. Не знаю, как на все это отреагирует Джек и что будет делать, но сегодня он корчил из себя идеального мужа и отца. Меня чуть не стошнило. Но Патрик ему поверил. Он ребенок. Ребенка легко обмануть, - печально добавила она.
- Ладно, ясноглазая, ты давай держись и постарайся в психушку все-таки не попасть, оттуда тяжелее будет тебя вытащить. Ты сильная, вытерпишь. И с муженьком своим справишься, тебе не в первой.
- Тим знает о том... что я попала в больницу?
- Нет. Я не говорил. Меньше знает, крепче спит. Он и без того всякими переживаниями себя изводит.
Кэрол подавленно помолчала. Она могла себе представить, что это были за переживания.
- Не рассказывай ему об этом, - она коснулась своих синяков. - Скажи, что со мной все в порядке.
- Даже это будет ему слабым утешением. Уже одно только то, что ты в руках Рэндэла, сводит его с ума. Да это и понятно, - Исса отвел взгляд и пожал широкими плечами. - А еще он боится, что вы с ним помиритесь. Что ты все еще его любишь.
- О, об этом путь даже не думает! - Кэрол горько усмехнулась. - Мой муж меня ненавидит и презирает. Я его чувства разделяю. Никакой любви больше нет. Есть только ненависть.
- Ну, наверное, эта ненависть не мешает ему требовать от тебя исполнения супружеского долга?
- Вовсе нет, - Кэрол невозмутимо пожала плечами, смотря на него чистыми искренними глазами. - Он меня больше не хочет. Мы столько лет были женаты, потом, видимо, вообще отвык. У него куча любовниц, ему нет до меня никакого дела. Особенно после того, как узнал, что у меня был другой. Джек не прощает такие вещи.
Она спокойно встретила недоверчивый взгляд Иссы. Он не стал спорить или возражать, но было заметно, что он в это не поверил. Взгляд его скользнул по ее телу. Кэрол как
| Помогли сайту Реклама Праздники |