места. А Кэрол застыла на сиденье, пораженная, когда увидела, кто был ее спасителем.
- Как ты, малыш? - взволнованно спросил он и, потянувшись к ней, горячо поцеловал в губы. Выпрямившись, он повернулся к дороге и, придерживая руль одной рукой, другой успокаивающе погладил ее волосы. И, нахмурившись, снова повернулся и вгляделся в нее более внимательно. Лицо его шокировано вытянулось.
- Что с тобой? - выдохнул он. - Почему ты… такая белая? Что они там с тобой делали?
Девушка не отвечала. Нащупав в темноте ее руку, он ободряюще ее сжал.
- Теперь все будет хорошо. Не бойся. А волосы - это ерунда. Покрасишь.
Кэрол молчала, испуганно смотря на него. А он вдруг улыбнулся, сверкнув в темноте белыми зубами, так радостно и самодовольно, что девушка наконец-то пришла в себя от удивления.
- Рэй, ты что, с ума сошел?
- Прямо уж и не знаю, радоваться или огорчаться мне из-за твоего удивления, - весело отозвался он. - Кого ты ожидала увидеть, что так удивилась, а? Помимо меня у тебя еще имеются влюбленные безумцы, готовые похитить тебя из психушки?
- Нет… но ты и впрямь безумец! Рэй, ты хоть понимаешь, что ты наделал? Джек…
- Я все понимаю, Кэрол, не беспокойся. Я забрал тебя из дурдома, в который тебя упек твой ненаглядный муженек. И мне плевать, как он на это отреагирует. Только ты имеешь для меня значение. И я не позволю ему так с тобой поступать, - в голосе Рэя появились резкие ожесточенные нотки. - Да, Куртни умерла и не может за тебя постоять, но он забыл, что еще есть я!
Но сердце Кэрол все больше наполнялось страхом и тревогой. Если бы она знала, что это Рэй вызволяет ее из беды, она ни за что бы не покинула свою палату. Джек его просто уничтожит, когда узнает. Уж эта выходка со стороны Рэя наверняка переполнит чашу его терпения.
- Рэй, он убьет нас обоих, - прошептала она.
- Не переживай, солнышко. Я все продумал. Доверься мне. Скоро ты поймешь, что я не такой глупый и никчемный, как ты думаешь. Я заткну его за пояс.
- Рэй, я никогда так не думала. Но ты сошел с ума! Ты что, бросаешь вызов Джеку? Это же самоубийство.
- Я уже давно бросил ему вызов, Кэрол. И, как видишь, я пока еще живой.
- Только потому, что он тебе это позволил.
Рэй внезапно разозлился, бросив на нее полыхнувший огнем взгляд, но сдержался.
- Поживем - увидим, - сухо сказал он. - Пока я всего лишь не позволяю ему превратить тебя в ненормальную в психбольнице. Не трусь, Кэрол. Или тебе пребывание в дурдоме по душе? Я вижу, что два месяца, проведенные там, не оставили на твоей прелестной головке ни одного живого волоса. Еще через месяц тебя самой бы в живых не осталось, с такими-то темпами и таким лечением, которое, черт возьми, заставляет девушек седеть! Нужно за себя бороться. Или бороться, или погибнуть.
- По крайней мере, я погибну одна, - горько шепнула Кэрол. - Я готова на это, если это убережет от опасности тебя.
Он смягчился, да так, что едва не расплылся по креслу. На лице его снова появилось выражение ликующего счастья.
- Я это знаю, Кэрол. Поэтому ради тебя я готов на то же самое.
- Рэй, ты не понимаешь, что я пытаюсь тебе сказать! Я не хочу, чтобы ты мне помогал! Я же просила тебя оставить меня в покое! Ну почему ты так упрямишься? - голос ее задрожал от сдерживаемых слез.
- Послушай, мое солнышко, если ты думаешь, что я буду тебя к чему-то принуждать, то ты ошибаешься. Я просто хочу тебе помочь.
- Джек узнает, что ты помог мне сбежать…
- Как, интересно? Если ты так волнуешься за мою безопасность, то уверяю тебя, малышка Мевис все сделает так, чтобы это выглядело, как случайность, благодаря которой ты смогла покинуть больницу. Сама, без посторонней помощи. Я же говорю, мы с ней все тщательно продумали.
- Ты говоришь об этой молоденькой медсестре? Но откуда ты ее знаешь?
- Познакомился.
- Познакомился? И сразу же подбил устроить побег для меня? - усомнилась Кэрол. - Не ври, Рэй, говори правду. Они никогда бы не пошла на такой риск…
- Детка, женщины ради меня шли и не на такой риск, - просто и без зазнайства прервал ее он, словно говорил о чем-то совершенно естественном и не стоящем ни малейшего удивления.
- Ты что, вскружил голову этой бедняжке и заставил ее пойти на это безумство? А если узнают, что она замешана?
- Никто ничего не узнает, даже твой всезнайка Джек. Девчонка толковая и выкрутится, даже если возникнут затруднения.
- Она может тебя выдать, если Джек припрет ее к стенке.
- Не выдаст. Никогда. Даже если он будет ногти ей вырывать, а я не думаю, что он пойдет на это. Так что успокойся и перестань труситься от страха. Расслабься и наслаждайся свободой.
Кэрол продолжала с удивлением смотреть на него.
- Ты так уверен в этой девушке? Но почему?
Он лишь улыбнулся в ответ, не взглянув на нее.
- Рэй, но как тебе удается?
- Кэрол, ну не спрашивай, ты же прекрасно знаешь, что я хорошо разбираюсь в женщинах и могу найти подход к любой, даже самой мужененавистной мегере.
- Ты затаскиваешь их для этого в постель?
Он непринужденно засмеялся.
- Совсем не обязательно. Я просто пользуюсь тем, что женщины не могут мне отказывать, когда я о чем-то прошу. Но если бы я спал со всеми, кого мне когда-либо приходилось о чем-то просить, во мне бы уже не осталось никаких сил для этого. Нет, себя, любимого, я не отдаю, кому попало.
- Хочешь сказать, что уломал девчонку устроить побег просто так? Взглянул на нее своими игривыми красивыми глазками, и она сразу же настолько потеряла голову, что готова была сделать все, чтобы ты не попросил?
- Да. Правда, мне пришлось еще и поулыбаться. Но, думаю, дело того стоило, - и мягко добавил. - Я с ней не спал. И не собираюсь. Но, если бы понадобилось, ради тебя я бы пошел на что угодно.
- Не сомневаюсь, и не без удовольствия, как я полагаю!
Он бросил на нее веселый взгляд.
- Эй, ты никак ревнуешь? Зря. Я теперь само воплощение верности и неприступности.
- Да, воплощение, только абсолютно противоположное тому, что ты сейчас назвал, - фыркнула Кэрол, ощущая раздражение и недовольство, вызванное ничем иным, как страхом за него. Она лихорадочно обдумывала, как выйти из сложившейся ситуации так, чтобы он не пострадал. И злилась на него за его упрямство и дерзость, которые могут стоить ему жизни. Да и ей тоже. Уж лучше бы она оставалась в психушке.
- Рэй, верни меня обратно. Это же можно устроить? Твоя медсестра поможет.
- Боже, неужели я опоздал, и тебя успели там лишить рассудка? Спокойней, девочка, не нервничай так. Сейчас мы приедем в безопасное место, где Джек тебя никогда не найдет. Придешь в себя, успокоишься, и тогда подумаем, как нам действовать дальше. Хотя у меня уже есть кое-какие планы, только, боюсь, ты еще не готова их обсудить.
- Какие планы?
- Позже, любовь моя, позже. Отдохнешь, перестанешь труситься от ужаса, тогда и поговорим.
- А что это за место, куда ты меня везешь?
- Это всего лишь квартира, которую Джек ни за что не сможет вычислить, как бы не старался. И там ты будешь вне его досягаемости и, следовательно, в полной безопасности.
- Он найдет меня, даже если я спрячусь под землей или улечу на самую далекую звезду.
- Нет. Только если он не станет обыскивать каждую квартиру в городе. Даже если так, у него на это уйдет достаточно времени для того, чтобы мы успели обдумать наши дальнейшие действия и оставить это убежище. Кстати, тебя там ждет роскошный ужин, мягкая постелька и приятный сюрприз.
- Сюрприз? Почему ты уверен, что он будет мне приятен? - все еще ворчала Кэрол, не смиряясь и сердясь.
Он загадочно улыбнулся.
- Потому что я знаю. Ты бросишься мне на шею и расцелуешь от радости.
- Да, если увижу там живую и невредимую Куртни. Больше обрадовать меня ничто не сможет до такой степени.
- Увидим.
Сердце Кэрол вдруг встрепенулась.
- Патрик? Там Патрик?
- Пока нет, Кэрол, но не расстраивайся, скоро он будет с тобой, я даю тебе слово. Он самая важная часть моих грандиозных замыслов! - он нежно улыбнулся мгновенно поникшей девушке, вспышка радости которой угасла так же быстро, как и появилась.
Понимая, что деваться ей больше не куда, по крайней мере, пока, Кэрол позволила отвезти ее в это загадочное и укромное местечко, которое даже Джек не сможет разнюхать, как надеялся Рэй. Только сама Кэрол не заблуждалась на этот счет, как он. Джек найдет ее, в этом не было никаких сомнений. Но уверенность Рэя все же заставила зародиться в ней хоть и слабому, но теплому лучику надежды. Разглядывая его хитрое самоуверенное лицо, Кэрол не могла не признать, что он всегда обладал такими завидными качествами, как ловкость, изворотливость и хитрость. Насколько Кэрол помнила, никогда и никому не удавалось взять его за горло так, чтобы он не сумел выкрутиться. Скользкого и изворотливого, его невозможно было ухватить и удержать даже самой цепкой и сильной хваткой. И Куртни тому пример, а уж рук посильнее и хватче ее стоит поискать! Никогда Рэй не был простачком. Он умел лгать, притворяться и хитрить, умел вести двойную жизнь так, что никогда и никем не был пойманным. Ведь встречался же он где-то со своими многочисленными любовницами, наверняка у него имелись для этого специальные гнездышки, и, возможно, даже не одно, которые даже Куртни не смогла разоблачить. Он всю жизнь ловко водил ее за нос, может, у него получится обвести и Джека? Один прожженный и коварный брехун без стыда и совести и хитрющий подлец против другого такого же. Кто кого? Это было бы довольно интересно, если бы не предвиделся плачевный конец одного из этих отчаянных ловкачей. И почему-то Кэрол думала не в пользу Рэя, не смотря на все его признанные ею таланты.
Но мысли ее стало занимать совсем другое. Она сжалась на сидении, смотря в окно и больше не поворачиваясь к нему. По телу гуляла нервная дрожь, а почти забытая и задавленная сильными препаратами душевная боль снова заняла свое место в груди. Она почти пожалела о том полусознательном состоянии, в которое ее постоянно вводили врачи, приглушая все ее эмоции и чувства. А теперь, когда он сидел рядом, как живое напоминание о ее предательстве Куртни и себя самой, ее снова обуревали сильнейшие эмоции. Это была и злость, и негодование, и возмущение, и горечь. Как на себя, так и на него. Кэрол не могла определиться, на кого она злилась больше и кого больше винила. Невыносимый стыд сжигал ее изнутри, заставляя пылать ее лицо.
А он сидел такой невозмутимый и самодовольный, с уверенным лицом, красивым, немного хищным из-за сходства с лукавым и бессовестным зверьком. Проклятый наглый лис. Все-таки сцапал ее. И это ее спаситель? Кто б от этого спасителя бы еще спас… Кэрол совсем не нравилось все это. Она бы предпочла, чтобы он был где-нибудь подальше. Конечно, кроме его объятий ей ничего не грозит, но именно это и было для нее самым ужасающим и недопустимым. Она находилась в крайнем напряжении, готовая проявить самое отчаянное сопротивление, на какое только была способна, при малейшей его попытке или даже намеке на домогательство. Хоть и поздно было уже сопротивляться, но она не хотела повторять то, что натворила. Этого больше не будет. Никогда.
Он бросал на нее косые взгляды, видимо догадываясь о ее мыслях и напряжении, но оставался все таким же непринужденным, словно они были такими же друзьями, как и раньше и ничего между ними теперь не стояло. И он совсем не походил на
| Помогли сайту Реклама Праздники |