Стихотворение «Когда б Исус входил в Иерусалим»
Тип: Стихотворение
Раздел: Лирика
Тематика: Сентиментальная лирика
Автор:
Оценка: 5
Оценка редколлегии: 7.7
Баллы: 9
Читатели: 360 +1
Дата:
«Игорь Сушенок, Вход Господень в Иерусалим»
Предисловие:
Созерцая картину глубокого времени и по восприятиям от впервые прочитанной истории на русском языке (ничего личного), в голове неожиданно рождаются совершенно незамысловатые строки с поверхности сего сюжета, вот эти раздумья:

Когда б Исус входил в Иерусалим

Сидел мужчина и историю читал...
Читал по-русски и все буквы понимая,
и иногда так, между делом наливал,
и пояснял себе, закусывал, читая...

Когда б Исус входил в Иерусалим,
Он разве был тогда под именем Иисуса?
Огнём купины Опалимой, опалим...
На чём и как, казалось, дело вкуса.

Когда ж Исус входил в Иерусалим...
Их иудеи, нешто пальмами встречали?
Осёл с ослицей (оба вязанные) с ним,
и только русские еврея привечали.

Исус верхом, а царь их под уздцы...
Налил вторую, что с заначки покупал,
доходит молча до заплачки. Молодцы!
Слезу махнул и ветку вербы обломал.

Казалось бы, въезжают на осле...
И пусть себе, а вам какое дело?
А если нравится, да пусть хоть на козле,
да хоть на цапе! Самолюбие б заело.

А нету пальмы, таки, вербы изломать.
Но иудеи ведь не приняли Завета?
А русский дух наш несгибаем - не сгибать!
И хоть ты кол себе теши на голове то.

Учил Христос, нельзя ребята шить,
да и вообще, чего бы не касался...
Ни прячь, ни есть, шалить нельзя и пить.
Не дай вам Бог, чтоб утром расчесался!

Но почему? Разволновался за ослов.
Исус то царь, то званый сын Давида...
Ликуй на радости и торжествуй без слов.
Читай о сыне "подъяремной". В чём обида?

Дева Сион, Спасающий и кроткий,
а Он, сидящий на ослице, не Кощей -
Исус на ослике? О, сколько выпить водки,
и разобраться в этом празднике кущей…

За вход Господень в Иерусалим,
где город - женщина, красавица, земля.
Зашёл незваным... А и вышел не любим…
Да и зашёл туда, как видно, не любя…

...Среди могил, нечёсаных берёз,
сидит мужик, сидит да и киряет.
И нет истории печальнее. До слёз.
За русский дух! На их горе гуляет.

О, мать земля моя! о боже! и без слов…
Сидит и снова наливает. Закусил.
Картина страшная, и жаль ему "о-слов".
Зачем же Он, входил в Иерусалим...

Такая сцена отрезвит любого мужа.
Земля нагая, а и топчется ослом?
А он прообраз... А мы люди, ну и ну же…
И распирает его гордость... Повезло.

Заехал сам туда, и сам же попрекает?
Иерусалима - не поймёт прихода дня...
Он упрекает, что Сион и не узнает.
По делу плачется насилия статья.

Усугубил себе. На голову и хворых
Он торгашей из храма (торы) не изгнал?
Хоть алименты бы, да только на которых?
И всю пол литру себе разом дочитал.

В заплачке этой им скорбелось не о том...
И палец кверху!.. И мужик заулыбался.
Но тяжек путь в родительский был дом,
всё потому, что утром причесался…

Россия вечная, скажу прежде всего.
Великий ход - времён от века веку:
Один за всех у нас, и все за одного,
где поле битвы это сердце человека...

В его извечной битве яростной со злом
добро всегда добру было предтече,
чтоб в человеке человеческое в нём,
искать всю жизнь, хоть близко, хоть далече...
Послесловие:
* в Вербное воскресенье нельзя: расчесывать волосы, убирать, готовить, шить...

* Вход Господень в Иерусалим на Руси традиционно называется Вербным воскресеньем, христиане отмечают за неделю до Пасхи, а шестая неделя Великого поста (предпасхальная) называется вербной.

* Когда Исус Христос входил в Иерусалим, то его иудеи встречали ветвями пальм и цветами. Но поскольку ранней весной на Руси цветы и пальма были недоступны, их заменили верба и ива.

* Иисус с двумя ижицами стали писать с Никонианского раскола 17 века, стало быть, тогда он был - Исус, еврей (что следует из аннотаций).

* Иерусалим в писании апостолов - женщина по имени Сион.
* разобраться в празднике Кущей - еврейский праздник - его и описывают...

* У всех четырех евангелистов имеется описание въезда Христа в Иерусалим на осле. Начинается этот эпизод так: Христос посылает двух учеников в ближайшую деревню, чтобы они там нашли связанного осла, отвязали его и привели к нему. Тогда он садится на этого осла и на нём въезжает в Иерусалим. Некоторые подробности этого эпизода остаются совершенно непонятными. Так, непонятно, почему ученики должны отыскать в близлежащей деревне непременно связанного осла? Кроме того, вполне загадочны и косвенные детали: то, что должен быть найден не один осел, а два, ослица с молодым ослом, и что Христос въезжает в Иерусалим на них обоих. Во всяком случае, роль второго осла, молодого, кажется необъяснимой… В первой редакции 1923 г. это доклад проф. С. А. Жебелева «Осел — прообраз бога» и данная работа описана в трёх вариантах. Учёные до сих пор ломают голову, осыпая загадками страждущих понимания... И действительно, если иудеи не приняли Новый Завет, то зачем же они встречали с цветами? Но и это мелочи жития…

    Лука рассказывает так: «…увидя город, Иисус открывает плач по нему; в своей заплачке он скорбит о том, что город не понимает значения для него этого дня; его ждут в будущем тяжелые беды, и все это за то, говорит Иисус, «что ты не узнала времени посещения твоего». Нужно опять-таки иметь в виду, что в греческом тексте город - женского рода; Иисус, оплакивая её как женщину, как мать детей,  упрекает её за то, что она пренебрегает его посещением её». Таким образом, въезд Иисуса на осле в Иерусалим рассматривается у Луки как «посещение» города; оттого здесь говорится, что Иисус стал плакать, «увидя её» (переводят - его). После этой сцены плача идёт заключение эпизода по Матфею: Иисус отправляется в храм и прогоняет храмовых торговцев. Таким образом, в рассказе по Луке Иисус ещё сам упрекает женщину, Иерусалим, что она - не узнает его прихода к ней… В древних языках (в том числе и еврейском и в греческом), город - женского рода.

    Одновременно Матфей отождествляет въезд Иисуса в Иерусалим на осле с таким же въездом на осле кроткого царя в Сион (то есть в тот же Иерусалим), где Сион есть женщина. У Матфея же "Иисус" назван сыном Давида, у Луки и Иоанна - царём.

* К эпизоду из еврейского празднования Кущей. У Захарии говорится: «Ликуй от радости, дева Сион, торжествуй, дева Иерусалим: вот твой царь приходит к тебе, справедливый и спасающий, кроткий, сидящий на ослице и на молодом осле, сыне подъяремной»...

По материалам О. М. Фрейденберг: Въезд в Иерусалим на осле.

* Ну и от себя лично: библейское "изгнание торговцев" (не торгашей пирожками и леденцами в прямом понимании купцов) есть этимология от слова "тора" (Тор), чему нигде в России, наш ЛГ-мужик не ознакомится... А "цап" (серб) и есть козёл-осёл-нехороший человек (ср. "кацапы" - блюстители древлего православия), а производное наоборот - пацан (и даже поц), то есть малый, сын отца. Игра звуков, что и сербы - сябры, козёл и кОзел, а икона Козельщанской Божией Матери была родовой Пушкиных. Или хорошо забытый славянский, русский мир... Отцы и Дети.

* Фото: Игорь Сушенок, «Вход Господень в Иерусалим»
Своим наставником, Учителем с большой буквы, Игорь Михайлович (род. 1964, г. Злынка, Брянская область) считает народного художника СССР, академика Илью Глазунова, стремившегося сделать своего ученика личностью, человеком неравнодушным к истории России, её сегодняшнему дню. Вслед за Достоевским он призывал прежде всего «искать человеческое в человеке», в повседневной действительности ощущать великий ход времён с его извечной, яростной битвой добра и зла, «где поле битвы – сердце человека.»

Сайт РПЦ: 

http://hram-troicy.prihod.ru/articles/view/id/1186091

Спасибо.
11.04.2020 г СПб



Реклама
Обсуждение
Гость      00:38 16.04.2020 (1)
Комментарий удален
     06:47 16.04.2020 (1)
..тут местные дебилы мнениями обменялись, но их можно простить в канун светлого праздника…



Гость      10:18 16.04.2020 (1)
Комментарий удален
     10:42 16.04.2020 (1)
мама-папа евреи и что, а ребёночек-то наш!


.
Гость      11:31 16.04.2020 (1)
Комментарий удален
     21:35 16.04.2020
Беда...доболтались до того, что и Бог у них уже не русский...

     00:19 16.04.2020 (1)
С удовольствием прочла и стихотворение, и исторические документы, это колоссальный труд! Спасибо,  Сергей! Всё же, как мы мало знаем о религии... Это я о .... себе.
     11:21 16.04.2020
Ирина, спасибо! Хорошая комедия есть, если помните, как алмаз в квашеной капусте нашли, чистое ширли-мырли такое... мама-папа их евреи, а ребёночек-то наш! Я же не против иудеев или иудо-христианства. Переведите нормально и внятно, на доступном пониманию языке.
Начинаешь вникать в ВЗ - разврат и надувательство, лай продолжается...а куда караван идёт?
Благодарю 
     21:14 14.04.2020
Спасибо Саша! 
Реклама