прѣжде бывшемь намъ яко звѣремь и скотомъ, не разумѣющемь десницѣ и шюицѣ и земленыих прилежащем, и ни мала о небесныих попекущемся, посла Господь и къ намъ заповѣди, ведущаа въ жизнь вѣчную, по пророчьству Иосиину:" Все прочие похвалы богу от имени крещенных людей, содержащиеся в рассказе об акте крещения, не содержат этой фразы. И даже множество других сравнений-антитез, звучащих от имени летописца, не содержат и намека на противопоставление "зверь-человек"
Они так же не содержат этой фразы.
Получается забавная история. Фраза "Был я зверь, а стал человек", которую Владимир Легойда приписывает равноапостольному кнзю, на самом деле нигде не зафиксирована и, что скорее всего - никогда не звучала. А между тем, я повторю, сам профессор, кандидат, доцент и председатель Синодального отдела РПЦ делает данные слова ключевыми в своей, неоднократно повторяемой им же статье.
Но, летописей на самом деле много, и я допускаю, что могу каких-то из них не знать. Потому, в целях выявления истины и прошу - уважаемый Владимир Романович, пожалуйста, укажите из какого именно достоверного источника вы взяли фразу князя Владимира "был я зверь, а стал - человек", потому что на данный момент ее публикация может быть истолкована, как попытка сфальсифицировать историю. Потому - уважте просьбу - поделитесь исходником. Просто, чтобы не получилось так, чтобы язычник ловил православного активиста на лжи, а слесарь уличал профессора в фальсификации.
А пока, я предлагаю посмотреть на два примера, откуда Владимир Легойда мог взять для своей статьи фразу "был я зверь, а стал человек".
22) Иаков Мних (11 век). Автор одного очинения, давшего начало для двух агиографических текстов, составивших "Житие Владимира" - первое называется "Поучение на память иже в святых равнаго апостолом благовернаго великаго князя Владимера, в святем крещении нареченнаго Василиа, крестившаго всю Рускую землю. Житие и Похвала въкратце", второе - О крещении Русскиа земля и от житиа въкратце и Похвала иже в святыих равнаго апостолом и благовернаго великого князя Владимира , нареченнаго в святемь крещении Василия, крестившаго всю Русскую". Они практически аналогичны.
Так вот, в этой похвале имеется отрывок, содержащий слова князя Владимира, отдаленно напоминающие искомую фразу. Однако же, они не имеет в своем смысле указанной антитезы. Владимир сравнивает свой образ жизни во времена язычества со зверством. Но не говорит о том, что стал человеком. Напротив - только просит научить его воле божьей и сравнивает себя не с человеком, а со зверем на поводке.
"В зверином (образе) пребывал, много зла творил в язычестве и жил, как скоты, нагим: Ты меня укротил и наказал Своею Благодатью. " При этом, представитель церкви диакон Мумриков и специалист Белицкая не считают это словами самого князя. Вот их мнение: "Молитва князя Владимира в ДЖ представляет собой как бы сокращенную редакцию похожего места в «Слове о Законе и Благодати» митрополита Илариона. Ср. в «Слове»: «Все страны Благой Бог наш помиловал и нас не презрел, восхотел – и спас нас, и в разумение Истины привел <...> Когда мы были слепы и истинного света не видели, но во лжи идольской блуждали <...> – помиловал нас Бог, и воссиял и в нас свет разума, чтобы познать Его <...> Когда мы претыкались на путях погибели, последуя бесам <...> – посетило нас человеколюбие Божие <...> И когда мы были подобно зверям и скотам <...> – послал Господь и нам заповеди, ведущие в Жизнь Вечную <...>»" И в оригинале эти слова принадлежали не Владимиру, а митрополиту Иллариону. Так что ссылаться на "Память" Мниха в качестве подтверждения подлинности искомой фразы - ошибочно со всей очевидностью. Оный источник скорее опровергает ее. Как и саму идею Легойды превращения человека через принятие христианства. По Мниху, крестившийся не становится из зверя человеком, но всего лишь оказывается посажен на цепь.
23) Антитеза перехода из зверя в человека есть у знаменитого псевдоязыческого сектанта Владимира Голякова, известного под вымышленым именем Богумил Голяк. В своей новоизобретенной истории славян, он, рассказывая об русах-арийцах каменного века и падающих метеоритах, так и назвал главу - "Из зверичей в людичи", почти дословно приведя искомую антитезу. Это было примерно в 2005-2006 году, значительно раньше, чем появилась статья Легойды. Значит ли это, что председатель синодального отдела РПЦ Владимир Легойда взял для своего героя князя Владимира Святославовича фразу современного сектанта Владимира Голякова? В свете того, что ни один известный мне источник по истории славян, кроме этого новодела, не содержит слов про зверя, ставшего человеком, такая версия становится вполне достоверной.
Что я хочу сказать напоследок? Всегда проверяйте информацию. Потому как такие вкусовые добавки, как запах ладана да колокольный звон не делают предоставляемые вам сведенья более подлинными или хотя бы достоверными.
| Помогли сайту Реклама Праздники |
А Легойда -кандидат,доцент,профессор.
Из чего заключаю что князь-первоисточник,а доцент профессор-толкователь.Стало быть имеет право строить версии и их озвучивать.
Версия-не фальсификация,а предположение.
За что ж пинать Легойду?
Что умеет-то и делает.
Толкует.
имхо