Для начала поясню: отсутствие запятых в заголовке - заслуга Автора. Как было написано, так и я написала.
И я даже не уверена, что Автор, заказавший данную рецензию, придёт узнать результаты или вступит со мной в коммуникацию - он настолько небрежен по отношению к запятым (в тексте они есть, но не всегда), дефисам (то же самое, есть, но не всегда), образам, рифмам и размеру - в общем, ко всему, благодаря чему нам приятно читать чужие стихи. А здесь Автор сделал всё, чтобы это было максимально некомфортно.
То же касается и смысла - с него и начнём.
В чём конфликт-то?
"Влюбилась я, а может, зря" - но ведь нельзя "влюбиться по команде". Можно пожалеть, что встретил, но нельзя пожалеть, что влюбился - сие от нас не зависит. О любви пишет Автор, не разбирающийся, что такое любовь? Но читавший об этом у других поэтов? Извините, но ассоциация именно такая. То есть уже заголовок заставляет рецензента возопить - "Неправда ваша!"
Да и потом, если придерживаться теории романтизма, то любовь, даже безответная - сама по себе награда. Но это уже дело вкуса и личного отношения. Иногда - наказание.
Но Автор продолжил терзать мою влюбчивую душу:
Влюбилась я! А может зря!?
Ведь не готова пока я...
Влюбилась я, но не в тебя -
В фантазии влюбилась я!
("ведь не готова пока я" - во-первых, с точки зрения выбранного ритма читается "пОка я". Именно на первый слог приходится сильная доля ритма. Кто такая - "пОкая"? Во-вторых, рифма слова с самим собой - самый дурной тон, который только можно позволить себе в стихотворении. В виде шутки, игры слов - допустимо, я недавно читала такое у одного из авторов "Фабулы", он чудесно это обыграл. Но нельзя всерьёз (!), считая себя поэтом и обратившись к рецензенту, рифмовать "я" - "я".
В-третьих и в-главных - ребята, объясните мне, а что вообще тут происходит? "Влюбилась я! А может, зря" - ладно, с этим мы разобрались. "Ведь не готова пОка я" - а что, к этому как-то готовятся? "Любовь нечаянно нагрянет, когда её совсем не ждёшь, и каждый вечер сразу станет удивительно хорош, и ты поёшь" - сколько дивных строк сложено о любви, и как она наступает - внезапно, как раскат грома. Почему Автор выбрал для характеристики этого удивительного чувства самые примитивные средства выражения?
Но шоу продолжается - внимание, просьба не расходиться: "Влюбилась я, но не в тебя" - вот тут я "реально зависла", и моя программа потребовала перезагрузки. "В фантазии влюбилась я!" - так вот оно в чём дело. Я вообще влюбилась не в тебя, а в свои фантазии, представления о тебе. Извините меня, Автор и аплодирующие этому стихотворению зрители, если я не вижу в завязке данного стихотворения ничего романтического и загадочного, только пляски вокруг слова "влюбилась", нужно было покружить вокруг него четыре строки и всех запутать)
Но вера то в душе живёт,
Вдруг что-то, но произойдёт;
(а разве уже не произошло? В заголовке прямо - "Влюбилась я!" Впрочем, ждём дальнейшего развития событий, учитывая, что "но" несёт в эту строку, кроме нужного слога, ещё и избыточный смысл. Глагол "произойдёт" и так содержит в себе внезапность, зачем ещё и "но"?)
Тогда спадёт стена иллюзий,
(развитие событий явно трагическое - конец любви. Кстати, спадает пелена, а стена - падает, как Берлинская стена. Падёт - правильно, спадёт - менее правильно, но как хотите.
Обратимся к смыслу. То есть лодка любви разобьётся о быт? Как, так сразу? Только второй куплет, ещё толком и не любили, Автор! Толком не жили! И уже - крах? Ах, как жаль так быстро расцветшего и неизвестно обо что разбитого чувства, и всё это - во втором четверостишии - из трёх. Особенно трагично то, что для этого в стихотворении нет ни обоснований, ни предпосылок)
Не будет в голове аллюзий.
("вера-то" - с дефисом. Ведь ниже Вы пишете "что-то" с дефисом, а "вера", где "-то" явно частица, почему-то не удостоилась такой чести. Странно. Тут грамотный, тут неграмотный - всё по Винокуру: "тут играйте, тут не играйте, а тут рыба завёрнута". "Иллюзий" - "аллюзий": гениальная рифма, занесу её в свой личный словарь. Кстати, если в голове не будет аллюзий - Вы стихи сочинять не сможете, атрофируется один из важных инструментов для работы поэта - абстрактное и образное мышление. Рискуете! Иллюзии и аллюзии - совершенно разные вещи, иллюзии имеют отношение к ложным представлениям, а аллюзии - часть мыслительного процесса. Неужели они настолько связаны, или я чего-то неправильно понимаю, и мои собственные иллюзии и аллюзии закоротило?)
И я в реальность резко попаду,
(из мира иллюзий влюблённости, получается)
И из неё уйти уж не смогу
(уважаемый Автор и все читающие, не кажется ли вам, что для "ухода из реальности" человечество изобрело пока два пути. Один из них - в мир иллюзий, своих ложных представлений, но "стена иллюзий" ведь уже "спАла" во втором четверостишии. Её уже нет. Второй путь - извините, физический. "Уйти из реальности" можно ещё и весьма прозаически - окончив свои земные дни. Вы не до конца поняли суть фразы, употребив её в другом значении, или закладывали такой смысл? Ну что ж такой мрачняк-то? Любовь - это светлое, высокое чувство - тем более влюблённость, более лёгкая форма "заболевания")
До той поры, пока душа
Живет и любит все-таки тебя)
(напоминаю содержание двух предыдущих строк: лирическая героиня из реальности не сможет уйти "до той поры, пока душа живет и любит все-таки тебя". Во-первых, еще с самого начала она нам сообщила, что любит не "тебя" (какого-то лирического героя), а свои фантазии о нём. Но тут выясняется, что объект всё-таки любИм, а иллюзии разбиты. А во-вторых - граждане, налетай, подешевело! Изобретён личный эликсир бессмертия! Так следует понимать? Человек не сможет уйти из реальности, пока любит. Но ведь тело не вечно - умрёт либо чувство, либо тело, либо человек станет призраком. Хорошая заявка на мистическое продолжение, а само стихотворение заплутало в трёх соснах смысла и ни на что не вышло. Ходили-ходили, любили-любили, рушили и воздвигали стены - и остались ни с чем. Непонятно, о чём стихи, чему посвящены, чего хотят, что утверждают. Вроде бы слова есть, а смысл в них не ощущается)
Я вообще запуталась в этих философских понятиях, абстрактных категориях и
Теперь по рифмам. Гениальность рифмы "я" - "я" я уже отмечала. В данном случае третье "я" - не тавтология. Подразумевается ошалевший рецензент. Но "я" - "я" хотя бы рифма, а вот "смогу" - "попаду", "душа" - "тебя" - к сожалению, если и рифма, то весьма слабая.
Размер меняется трижды (!!!) за три четверостишия, теряется, периодически ломается, если в первом катрене это чёткий четырёхстопный ямб, то в третьей - это пятистопный ямб, нечёткий, с огрехами. В общем, на три куплета стихотворения быть небрежным ещё и в ритме - непростительное расточительство, и моего времени, и Ваших сил, Автор.
Оценивайте свои силы всё-таки внимательнее или спросите знатоков из своего окружения, что не так. Или спросите меня, но в личных сообщениях, прежде чем подавать на оценку. К сожалению, оценка здесь - самая маленькая из моей личной шкалы.
Успехов в творчестве, я верю, что следующие стихи будут сильнее, успешнее, или их оценят немножко другие люди.
Оценка:
5 - за смелость (обратиться к рецензенту - заказать рецензию способен только истинный герой)
5 - переходящий вымпел (знамя, кубок, флажок, приз рецензентских симпатий, плюс в карму) в разных номинациях.
Здесь
5
- специально для храброй леди.
Зависать тут не от чего. Наверняка автор имела в виду, что человеку, в которого она влюбилась, она приписала те самые качества, которые хотела бы в нём видеть.
Эта тема во всех любовных историях проходит Красной нитью.
Не уверен, но мне кажется вы не правы.
Автор имеет в виду, что когда иллюзия (обман) вскроется, то в "голове" не будет подходящего сценария для дальнейшей шего действия - как дальше жить!
Здесь аллюзия выступает в качестве сценария - сопоставления с известными любовными историями.
Писал, писал и вместо "изменить" нажал на "отменить". И теперь не помню уже что написал...
Вцелом, мне рецензия не понравилась, потому что автор издевается над "поэтом" - этот незаконно. Рецензия не должна быть похожа на фельетон.
И самое главное, в стихотворении всë понятно. Напрасно рецензент пытается нас запутать.
Я сто раз влюблялся и именно такие чувства испытывал и точно так же их описывал.
Всём хорошего настроения и приятно провести остаток жизни.