Ты ищешь повода расстаться.
Вдруг испугался: "Не полюбит,
Ведь ей всего лишь восемнадцать"...
Она ж, смешно поморщив губы,
В тебя поверила как в сказку...
Но ты пытаешься быть грубым,
Надев зачем-то злую маску
Быка ревущего в загоне...
А ей нужны: любовь и ласка,
Прекрасный принц на белом пони,
Цветов громадная корзина...
Прижмись лицом в её ладони,
Почувствуй как мгновенье дивно,
Услышь прерывистость дыханья...
Она - наивна и невинна,
Ты - первое её желанье.
Начнем, мой друг, начнем мученье, нет, не для Вас, хотя... терпенье, я буду строг и справедлив, читая это стихтворенье. Понравилось оно, здесь ямб рулит, бесспорно, и нет ошибок в ритме, а тема - просто благодать, ну что еще могу сказать о плюсах этого стиха? Когда проник в него поглубже, мне стало, честно, не ха-ха.
Автор дает кому-то советы, как охмурить девицу, которая в него втюрилась. А зачем? Пусть сами разбираются, это дело двоих, ИМХО. Хотя бывают исключения, например "Адам,Ева и третий не лишний", почитай как-нибудь. Ей "всего лишь" восемнадцать? И она невинна? Вы в каком веке живете, поэт? Пообщайтесь с молодежью, полезного много узнаете, в том числе о том, что восемнадцатилетних старухами считают. Теперь о мечтах этой "старушки". Прекрасный принц. Хорошо, но забито до полной посредственности. Хотя могу ошибаться, если имелся в виду принц из Саудовской Аравии. Цветов громадная корзина. Миллион алых роз и куча баксов. А принц на пони? Он что, цирковой актер? Нет, ну я всё понимаю, в угоду рифме и не такое пишут наши собратья по перу.
Смешно поморщив губы. Как советчик это увидел? И почему морщила? Когда верят в сказку, не морщатся. Значит, не верила, или верила не в сказку.
Бык, ревущий в загоне. От чего он ревет, его же кормят регулярно? Телку хочет, наверное, много телок. Вот и ответ на вопрос, зачем надета злая маска.
Прижмись лицом В ладони. Это не по-русски. Правильно прижиматься К чему-либо. Мгновенье дивно. Чудное мгновенье. А своего чего-нибудь посвежее не нашлось? Хотя чудо на диво поменено, это синонимы. И старайтесь поменьше использовать это "нье" вместо "ние". Я сам этим грешу, но всё же.
Запятые желательно расставить после быка и перед как. (Перед как здесь можно и не ставить).
В названии меня озадачило FCS. Искал ответ
FCS, facsimile communications system
система факсимильной связи
————————
FCS, federal catalog system
федеральная система каталогизации (предметов снабжения)
————————
FCS, Бр Fighter Command School
школа истребительного авиационного командования
————————
FCS, fire control simulator
тренажер системы управления огнем
————————
FCS, fire control solution
решение на управление огнем, исходные данные для управления огнем
Но это, наверное, не то. А что?
Оценку за это сочинение могу определить в 8 баллов. Понятно, что 10 ставят только гениям.
С уважением, всегда ваш Жорж Декосье.
| Помогли сайту Реклама Праздники |