Рецензия заказана.
№ рецензии — 520
http://fabulae.ru/poems_b.php?id=201825
Предисловие:
Что произошло? Произошло великое падение России, а вместе с тем и вообще падение человека.
И. Бунин "миссия Русской эмиграции".
Мда-а-а-а…
Прочитано стихотворение, представленное Автором, как гражданская лирика…
Прежде, чем высказать мнение о произведении, попробуем понять смысл написанных строк.
Есть некоторые вопросы:
***
Восстань и готовься к отмщению, Кого зовут восстать? Не звучит : «к отмщенИю! По ритму надо : «к отмщенЬю».
Приняв зов священной борьбы, А что за священная борьба? Надеюсь, что Вы не ГАЗАВАТ имеете в виду?
ГАЗАВАТ
О жалкий козёл отпущения, Лучше: отпущенЬя»
Сносивший удары судьбы! В этом катрене говорится, что должен «восстать» и готовиться к отмщению «козёл отпущения»? А кто у нас этот самый «козёл отпущения? И за чьи грехи он(козёл) принял вину?
Довольно побоев и ссадин,
Вставай с деревянной дыбы! Неверное ударение! Ды́ба!!!
Отбрось все мольбы о пощаде,
Когда вражьи силы слабы! Кто кого должен молить о пощаде? Мутно!
Ты создан для вечной свободы!
Внимая звучаньям трубы,
Веди сквозь преграды народы,
Подняв к небосводу гербы! А чьи «гербы», Автор?
И пусть во дворцах лицемеры
Готовят, в испуге, гробы!» Любопытно, а КТО это во дворцах живёт? Знать с гербами? Дворяне? Они должны готовить гробы? Или… как это понимать? И в этой строке обе запятые не нужны. Надо экономить объём Интернета.
И нет беззакониям меры,
Когда взбунтовались - рабы... Дефис не нужен. На шестнадцать строк ВОСЕМЬ занудных рифм на «бы»! Это монотонно!
Автор, Автор… Вы бы уж сразу сказали вконец запутанному Вами читателю: Вы — за «белых», или за «красных»?
Судя по предисловию-эпиграфу, Вы — за белых, если Вас вдохновила такая речь…
Но только так и непонятно: ЧТО же разумное Вы в своём стихе пишете?
Вот та речь Ивана Бунина, цитату из которой представил нам Автор: http://federacia.ru/library/novel/1576.html
Пусть простят мне эти простые слова потомки «тех» эмигрантов, но сбежавшие в тяжёлое время с Родины «господа», уважения не вызывают!
Неважно, чем они оправдывали свой побег, но, находясь за границей они смачно плевали ядом на Родину! Осуждать и порочить то, что происходило в стране, при этом, пребывая в Париже — отвратительно...
И парижская речь Бунина от 1924 года изобилует и злобой и ядом!
Это НАШЕ прошлое, НАША история, и не нам сейчас проводить ей ревизию!
Её надо принимать, такую, какая она есть, а не писать странные строки...
Автор, а Вы О ЧЁМ написали это произведение?
К чему Вы призываете? КОМУ грядёт возмездие и за что?
Кого зовёте на месть?
И кому помчимся мстить?
Бунин в речи злобно ругал и Ленина, и Россию и её народ…
Он сокрушался, например, что Россия предала Христа, однако до́лжно отметить ради, исторической справедливости, что Россия — не родина еврейского проповедника и сына человеческого Иисуса Христа! И вера в Христа — не есть исконная русская вера!
Так скажите, Автор, ну ПОЧЕМУ Вы взяли цитату из этой речи Бунина?
И снова спрошу: о чём или о ком Вы пишете?
Если «жалкий козёл отпущения», это у Вас — великий, могучий, спасший мир от фашизма, милосердный, добрый и бесстрашный русский народ, то о чём с Вами разговаривать?
И непонятно тогда: кому должен мстить наш народ?
У Вас в тексте такая путаница: и «поднятые к небу гербы, что, наверное, означает дворянство, (учитывая цитату из речи Бунина!); и «лицемеры во дворцах (А это кто? Цари и снова дворяне?); и рабы, которые взбунтовались (А кто здесь рабы? Народ?)…
Что-то у Вас этот стих совсем не получился ясным и осмысленным...
Так Вы за «красных», или за «белых», Автор?
Или Вы за смысл и историю? Тогда загляните, хотя бы, в учебник!
И эту речь Бунина перечтите!
Не могу ничего сказать об этом стихотворении! Ничего «парламентского»…
________________________________________________________________
И последний вопрос: а Вы, Автор, в России живёте, или в «эмиграции»?
| Помогли сайту Реклама Праздники |