этом пустынном уголке мало возможностей поговорить с приятными и образованными людьми. Лиза согласилась с мужем. Ей показалось, что он говорит совершенно искренне, и она смогла спокойно вздохнуть. Супруги долго молчали, глядя друг на друга, пока Нюшка убирала со стола.
- Ты знаешь, что здесь очень мило и уютно? – спросил жену Карелин.
- Я рада, что тебе понравилось.
- Ты никогда не приглашала меня сюда.
- Не думаю, что тебе нужно приглашение, ведь ты у себя дома.
- Можно сказать, что эта часть дома принадлежит тебе. Зная, что тебе неприятно видеть меня здесь, я не вошел бы сюда… – Карелин немного помолчал и продолжил… – Лиза, ты хотела бы видеть меня здесь каждый день? – Он испытующе посмотрел на нее, пробуждая спящую в ее душе тревогу. Лизе безумно хотелось броситься в объятия мужа, но было что-то, что мешало ей, вынуждая остановиться: мысль о человеке, который напрасно ждал ее в комнате для гостей, став единственной преградой между ними, о человеке, которого ей не удалось забыть, хотя теперь ее воспоминания о нем стали другими. Теперь они не освещали ее душу, а впивались в нее, терзая немым укором. Лиза удивилась, увидев стоящего перед ней мужа с блуждающей на губах печальной улыбкой.
- Ты рассеянна, – сказал он, – вероятно, хочешь спать. До завтра…
Неожиданно Лиза поняла, что не ответила на его вопрос. Александр еще ждал от нее какого-то слова или жеста, дающего ему возможность остаться, не навязывая ей свою волю, но Лиза не произнесла ни слова. Пожелав жене спокойной ночи, Александр ушел. Когда дверь за ним закрылась, Лиза спрятала лицо в ладонях, словно стыдясь наполнившей ее сердце новой любви.
- Александр, – тихо пробормотала она, находя горечь и сладость в имени мужа, – прости меня. Мне приходится лгать, притворяться, потому что я не хочу быть с тобой нечестной, изменять тебе. Я не могу сказать, что люблю тебя, пока Федор под вымышленным именем находится здесь, под твоей крышей, пока ты можешь всё узнать и подумать о том, чего я никогда не сделала бы…
***
В Карелинку приехал вызванный из Киева лекарь, чтобы заботиться о раненом, и Наташа Маслова спозаранку укатила в Николаевку, а князь лично встретил киевского эскулапа. Лев Ильич, мужчина лет сорока на вид, был тихий, спокойный и весьма образованный. Он был из плеяды тех докторов, чей кабинет, как правило, заполнен бедняками, и чей бумажник обычно всегда пуст. Князь радушно встретил лекаря, объяснив, какая работа его ждала, и поблагодарив за согласие пожить в этом захолустье. Рассказав о раненом, Карелин пообещал Льву Ильичу позднее представить его жене и с гордостью добавил, что княгиня готовится стать матерью.
Лизе Лев Ильич тоже понравился. Сам же лекарь не составил исключения из правил: он, как и все окружающие Лизу люди, был очарован ее красотой и обаянием.
- Рана больного почти зажила, – сообщил Лизе Лев Ильич за вечерним чаем, – а жар и лихорадка объясняются его постоянным возбуждением. Я считаю, что в душе господина Ежова бушует буря, его гложет какая-то тревога, и это не дает ему поправиться окончательно, – пояснял он. – Однако волнения господина Ежова не из-за потерянных денег, поскольку князь великодушно предложил ему три тысячи рублей, что у него украли, и хотел дать всё необходимое для возвращения в Москву.
Лиза не знала о предложении князя, а потому была одновременно потрясена, удивлена и смущена этим обстоятельством.
- Князь говорит, что он в ответе за то, что произошло в его владениях, – добавил в заключение Лев Ильич.
- Но Федор не может принять деньги! – машинально ответила Лиза.
- Федор? – удивленно переспросил доктор.
- Я оговорилась, хотела сказать Иван, – торопливо поправилась Лиза, стараясь скрыть тревогу за свою оплошность.
- Да-да, конечно, – ответил Лев Ильич, не придавая оговорке никакого значения, но Лиза снова забеспокоилась, когда он безо всякой задней мысли буднично заметил, – наш больной уже совсем скоро сможет отправиться в путь. Он здоровый и сильный юноша с крепкими мышцами. Знаете, Елизавета Ивановна, глядя на него, любой сказал бы, что он не коммерсант, занимающийся торговлей зерном, а военный. По выправке он смахивает на поручика уланского полка, к примеру. Конечно, чтобы быть причисленным к такому полку необходима дворянская грамота, которой у него нет, но родовитость проступает в его словах и манерах.
- Ну что Вы, Лев Ильич, думаю, Вы преувеличиваете, – слабо возразила Лиза.
- Ничуть, княгиня, уверяю Вас. И должен сказать Вам, что больной просил меня передать Вам, чтобы Вы пришли навестить его. Несомненно, он хочет выразить Вам свою признательность.
- Благодарю Вас, я пойду к нему немедленно. А Вам следует подождать князя...
Лиза в тревоге переступила порог гостевой комнаты и передала Федору слова доктора.
- Тебе необходимо как можно быстрее уехать из Карелинки, – торопливо говорила Лиза. – Если Лев Ильич расскажет Александру о своих наблюдениях, то это может пробудить в нем подозрения.
Девушка была полна решимости выполнять свой долг и клятвенные обещания, данные перед алтарем и связывавшие ее с князем.
- Александр не покупал меня и не плел интриг, чтобы сделать меня своей женой, – втолковывала Лаврецкому Лиза. Не преуменьшая вины матери и брата, она рассказала о том, что случилось в Керловке, но Федора не убедили ее доводы.
- Как ни крути, но для этого человека ты всего лишь служанка, – зло ответил он.
- Это не имеет значения, потому что я счастлива! – горячо возразила Лиза, теряя терпение.
- Счастлива? Ты счастлива, что из каприза он возвысил тебя?! Но завтра на твоем месте может оказаться Наташа Маслова!
- Ты оскорбляешь человека, которого должен был бы благодарить! – окончательно выйдя из себя, гневно выпалила Лиза. – Федор, ты говоришь о нем так, словно он последний негодяй! Я не могу терпеть это, потому что твои слова несправедливы. Александр Карелин любит меня и уважает как жену, и будет уважать как мать его ребенка...
- Ребенка? – смутившись, растерянно повторил Федор.
- Да, – гордо подтвердила Лиза. – Я не хотела причинять тебе боль, но ты вынудил меня. Я подарю мужу ребенка, Федор... У меня будет ребенок от Александра.
- Я-то думал, что из гордости и достоинства ты согласилась только на фиктивный брак, а не на настоящий! – горячился Лаврецкий.
- Я не собираюсь обсуждать с тобой мой брак... это ни к чему. Если ты по-прежнему дворянин, и у тебя осталась хоть капля благородства и уважения ко мне, ты уедешь отсюда, как можно раньше.
- Возможно ли, чтобы сердце женщины так быстро изменилось?
Лиза не ответила на вопрос, и даже не взглянула на Лаврецкого. Девушка говорила с ним твердо, почти холодно, ясно давая понять, что ему не на что надеяться и чего-то ждать от нее.
- Бесполезно говорить о прошлом, Федор. Я должна быть рядом с мужем ради ребенка, который родится... Мы должны жить в мире и покое, и я снова говорю тебе – уезжай отсюда. Это – единственное, что ты можешь сделать... Не думай, что я не страдаю, говоря с тобою так, но нам нужно расстаться, расстаться навсегда. Подумай об этом, – сказала напоследок Лиза, выходя из комнаты, но почти тут же к Лаврецкому пришел Карелин.
- Мое почтение, Иван Федорович, – поздоровался он с гостем. – Вот зашел сказать Вам, что исправник поймал двух людей, похожих на грабителей. Одному из них, правда, удалось сбежать, а второй был ранен, и ему пришлось говорить. При нем оказалась пачка денег, чуть больше двух тысяч рублей, и кое-какие драгоценности. – Карелин показал Федору золотые часы с цепочкой, янтарный мундштук с позолоченными инициалами и печатку с фамильным гербом.
Федору пришлось внимательно осмотреть все вещи, которые князь предусмотрительно разложил на кровати. Лаврецкий почувствовал, как от дружелюбной улыбки Карелина в его жилах стынет кровь.
- На этой печатке фамильный герб старинного рода Орловых, одного из самых древнейших в Малороссии, – заметил Александр, внимательно разглядывая драгоценность. – Основная его ветвь почти угасла, как я понимаю, за неимением наследников мужского пола... Это Ваше?
- Часы и мундштук – мои, а печатка... не припомню, чтобы я ее когда-либо видел, – уверенно ответил Федор.
- Оно и немудрено, ведь эти люди совершили несколько ограблений. Земли Орловых находятся по соседству с этими, прямо по дороге к Одессе, и, насколько мне известно, они заброшены. Имение принадлежит вдове, у которой есть единственный сын, но, похоже, земля его не интересует. По слухам поместье выставлено на продажу, и я даже собрался купить его, но, как Вам известно, никто из Орловых сюда уже давно не приезжал.
Федор приложил все силы, чтобы успокоиться и продолжить разговор. Он по-светски любезно улыбнулся князю и взял в руки печатку.
- Старинная фамильная драгоценность может пробежать по многим рукам! – задумчиво промолвил он.
- Но не эта, господин Ежов, – уверенно сказал Карелин. Это кольцо – символ собственности Орловых, по крайней мере, здесь, в Малороссии. Тот, кто носит его, может вступить в права владения здешней усадьбой и стать полноправным хозяином орловских земель. По поводу этого кольца будет вестись дознание. – Князь надел печатку на свой палец и снова улыбнулся Федору. – Я пошлю лекаря, чтобы он осмотрел раненого. Его признание может оказаться интересным. Мы постараемся, чтобы он не умер, и вы смогли опознать его. Я пошлю исправнику письмо.
Узнав новости, Лиза лишилась сил и снова пришла к Федору, чтобы поговорить с ним.
- Да, это моя печатка, – признался он. – Кольцо подтверждает, что я владелец орловских земель, граничащих с вашей усадьбой, и это означает, что я ваш сосед, а соседство с вами для меня сейчас важнее всего.
- Но ты же не останешься здесь?! – живо воскликнула Лиза.
- А почему бы нет? Это имение – единственное, что у меня есть. Я хотел продать его, чтобы расплатиться с долгами твоего отца, но, узнав, что потерял тебя, я не стал выставлять его на торги, а предпочел оставить службу и тоже сделаться крестьянином или отшельником... как я теперь понимаю... Не бойся, кольцо не раскроет нашу тайну. Орлова – это вторая фамилия моей матери. Меня здесь никто не знает, я уехал отсюда еще ребенком. Так что Иван Ежов вполне мог купить у вдовы Орловой заброшенные землю и усадьбу.
- Нет... нет! – в отчаянии воскликнула Лиза. – Если ты меня действительно любишь, то...
- Не повторяй, я знаю, – резко перебил ее Федор, – ты хочешь, чтобы я уехал. Я уеду, обещаю... Я уеду, потому что узнал, что ты любишь...
- Да, да! Я люблю его! – выкрикнула Лиза, решив разом покончить с этим делом. – Я люблю князя. Если тебе нужно было услышать эти слова из моих уст, чтобы понять и уехать, то я уже сказала их. Теперь ты знаешь, что я люблю мужа, так что оставь меня, Федор. Наши дороги разошлись навсегда. Дай мне идти своим путем, с высоко поднятой головой и спокойной душой...
- После того, что услышал, я не стану мешать тебе, – с горечью ответил тот, и, видя, что Лиза уходит, не стал удерживать ее.
Столкнувшись в коридоре с доктором, Лиза подпрыгнула от неожиданности.
- Что с Вами? Вам плохо? – обеспокоился Лев Ильич.
- Нет-нет, все в порядке, – не останавливаясь, улыбнулась в ответ Лиза.
Посмотрев ей вслед, доктор вошел в комнату Федора.
- Мне необходимо ваше
Помогли сайту Реклама Праздники |