Произведение «Ненавистный брак - Глава 3» (страница 10 из 10)
Тип: Произведение
Раздел: Переводы
Тематика: Переводы
Сборник: Каридад Браво Адамс - Ненавистный брак
Автор:
Читатели: 1742 +15
Дата:

Ненавистный брак - Глава 3

Несмотря на стужу, все крестьяне ждали у дверей своих халуп и низко, в пояс, кланялись проезжавшей мимо них княжеской чете. Тройка остановилась, добравшись до небольшой деревенской площади, перед которой возвышалась церквушка. Сбоку к церквушке прилепился старый, обветшавший домишко. Пройдя под аркой между церковью и домом, Карелин и Лиза попали во внутренний прямоугольный двор.

- Добро пожаловать, – радушно поздоровался поп, выходя им навстречу. Он благословил княгиню и пригласил зайти в дом, заметив мимоходом, что супруга Александра была молодой и прекрасной, как ангел.

Поп был высоким и худощавым, с седой, как снег, бородой, умными, живыми глазами и сердечной, ласковой улыбкой. Своей благоговейностью и простотой манер он мало отличался от любого малороссийского крестьянина. Лиза с болью смотрела на его поношенную рясу и бедную обстановку. Поп говорил о надежде, которую вселял в него приезд Карелина на эти заброшенные много лет назад земли, и князь рассеянно пообещал помочь беднякам и выписать из Киева лекаря.

- С этой минуты не Наташа, а княгиня станет присылать пожертвования и раздавать милостыню, батюшка, – предупредил он священника. – А если Вы пожелаете встретиться с Катей, пришлите кого-нибудь за ней.

- Лучше приходите к нам, батюшка, – пригласила попа Лиза, и растроганный старичок радостно согласился.

Когда Лиза пила чай, оставшись с Карелиным наедине, она несказанно удивилась, увидев злость в глазах Александра.

- Почему ты бросил карелинских крестьян на произвол судьбы? – спросила мужа Лиза.

- Матушка родила меня здесь, – возбужденно ответил он, – и эти самые крестьяне мучили ее, чтобы угодить барину. Поп не имел к этому никакого отношения, он даже не знал ее.

На следующий день священник воспользовался приглашением и пришел в Карелинку. Катя вышла ему навстречу.

- Я не захотела спускаться в село, – испуганно сказала она, оглядываясь по сторонам, чтобы убедиться, что они одни. – Я не решилась, батюшка, и ты знаешь, почему…

Лиза видела приход попа, и теперь остановилась, с удивлением слушая, о чем они шепчутся.

- Да что ты, никто и не признает в этой старушке прежнюю Катюшку. Старый барин многих из тех крестьян отослал отсюда, а другие померли. Кто сможет узнать в теперешней служанке мать Александра?.. Я смотрю, тебе лучше… Ты обрела спокойствие в душе?

- Я очень счастлива, батюшка. Из-за меня Александр ненавидит всех карелинских крестьян, и это одно меня печалит… Но я ведь только служанка для него, и не могу сказать ему правду.

Скрывая свои чувства, Лиза подошла к ним. Она гостеприимно усадила священника поближе к огню и снова предложила свою помощь. Кликнув Нюшку, она велела ей подавать чай и сладости, а сама заставила Катю сесть вместе с ними за стол и выпить чаю.

- Александр сказал мне, что в Карелинке все мы крестьяне, Катя, и я тоже одна из них. Доставь мне удовольствие обращаться с тобой… как с родной.

- Ты очень добрая, матушка, – растроганно прошептала Катя, выполняя ласковый наказ Лизы. В эту секунду вошел Карелин, разрушив очарование возникшей, было, близости. Он поздоровался с попом, и Катя поспешно вышла.

- Во дворе я увидел Вашего кучера, батюшка, дьякона Александра, – сказал он, – и, естественно, подумал, что Вы беседуете здесь с хозяйкой. Я рад, что нашел здесь вас обоих. Я собираюсь сообщить вам, чтобы вы не строили излишних планов. Завтра утром мы переезжаем в Николаевку.

Реклама
Реклама