пятиэтажные каменные и деревянные домики, широкие улицы и окна в домах, освещенные разноцветными магическими огнями. Большие тени покрытых листвой деревьев отражались на каменных тротуарах и дорогах. На улицах было пустынно и спокойно, стояла тёплая августовская ночь.
Маги из клана Теней-убийц ушли, забрав тела и закрыв двери.
Император мысленно указал Вупару, чтобы двадцать минут никто не входил, накрыл переговорную магическим контуром.
Ашмедай сел за стол, указав послу рукой на стул напротив.
— Сядьте! Нам есть, что обсудить.
Хонор сел на показанный стул.
— Назовите мне причину, по которой мне не стоит вас убивать, — сухо произнес Император.
— У нас с вами договоренность. Вы получили свой товар, товар оказался не бракованным. Я бы хотел получить за него оговоренную плату.
— Вы нарушили договоренность, когда попытались меня убить, весьма непрактично с вашей стороны. Намек на убийство повелителя карается мучительной смертью в Империи Теней. А с вашей стороны был не намек, а покушение.
— Покушение подстроило Закатное Королевство, а не я. Не скрою, ваша смерть доставит мне удовольствие, но к сожалению, не сделает меня Королем. И ослабление Империи Теней также не пойдёт мне на пользу.
— Думаете? У вас останется товар, которым вы будете управлять, и с его помощью осуществите переворот в Закатном Королевстве. А может станете новым повелителем Империи Теней.
— Империя никогда мне не подчинится. Во мне нет крови ваших кланов. Меня бы сразу убили вместе с императрицей, да и наследника я не могу дать Империи.
— Не можете. Но вам и не надо, так как ему осталось только родиться. Императрица умрет при родах, станете его опекуном.
— Меня сразу убьют, клан Дефенсор станет во главе. Как ни смотри, мне невыгодна ваша смерть. Так как в этом случае я лишаюсь вашей поддержки, и во главу автоматом встаёт клан Императрицы.
— То есть, вы хотите сказать, что покушение на меня осуществил клан Дефенсор. Но ведь ваши маги на меня напали.
— Не все в Закатном Королевстве хотят видеть сильную Империю Теней. Закатники помнят столетнюю войну и на что способны имперцы. Да и вас многие помнят…
— Я так известен в вашем Королевстве? И что же про меня помнят?
— Помнят, что вы руководили охотой на магов Воды и магов Жизни, были безжалостны и жестоки. Любили брать военные трофеи в виде жителей Закатного Королевства, и оставляли за собой города смерти и реки крови.
— Да, было время. Могу развязать новую войну, но уже официальную с Королевством, ведь на меня покушались маги Закатного Королевства. А вас убить.
— Можете, но у вас беременная императрица, на которую мной наложено отсроченное проклятие смерти, которое снять могу только я. Или вы думали, что я просто так отдам вам товар, надеясь на ваше императорское слово?
— Силу она мне уже передала. Так что не вижу причин для удачного шантажа.
Хонор удивленно посмотрел на Императора.
— Вы согласны на смерть своей жены и нерожденного наследника Империи?
— Она — товар, который должен был мне вернуть силу. Игнис это сделала. Наследника мне сможет родить и другая, а у меня будет еще лет сто-двести правления без него. Все в Империи Теней завязано на силе, если она умрет ввиду вашего проклятия, значит императрица была слаба и глупа, раз так попалась.
— Смена власти в Закатном Королевстве вам выгодна: я отдам часть земель и готов возвращать вам магов, сбежавших из Империи, — напрягая лоб и задумавшись сказал посол.
Ашмедай едва заметно оскалился.
— Цена… она меня не устраивает, — скучающим голосом сообщил император.
— Что именно вас не устраивает?
— Ну для начала, мои маги никогда не убьют Короля и не вырежут всю его семью. Если уж Империя согласится поддержать вас, то убить их должны лично вы — своими руками. Всю охрану уберут мои маги. Но короля, королеву, их двух детей и их родственников, всех до последнего старика и младенца, убить должны лично вы. И маг Воды, он — кровник Императрицы, и вам передан быть не может, но если маг Воды сам решит быть с вами, и при условии, что он останется военнообязанным имперцем, то, думаю, отпустить его мы сможем. И да, что вы дадите мне взамен?
— Сниму проклятье с товара, часть земель, и обязую возвращать Империи сбежавших к нам имперцев.
— Вы подумайте как следует, дорогой посол. Думаю, послезавтра еще раз обсудим все условия, после допроса вашего мага. Товар же ещё не умрёт?
— Нет. Проклятье отсрочено на шесть месяцев, но оно может убить ребёнка к этому времени. Наверно, уже медленно убивает, — печально произнес Хонор.
— Ну можете сейчас снять проклятье, лично я не против, раз так беспокоитесь о наследнике, — издевательски сообщил Император, оскалив клыки.
Посол зло посмотрел на него.
— Наше время для переговоров на сегодня вышло. Всё хорошо обдумайте, срок послезавтра. До этого вы будете находиться в моем дворце под охраной, пока, как важный гость. А сейчас давайте поедим, я ужасно голодный.
Ашмедай снял магический контур, в двери вошли слуги, которые стали убирать помещение и заново накрывать на стол. Император подошёл и встал позади сидящей на кресле и смотрящей на столицу Императрице. Положил руки ей на плечи и мысленно связался с ней:
— Игнис, всё хорошо?
— Ашмедай?
— Да, жизнь моя, теперь и я могу с тобой общаться. Моя трансформация завершена. Как ты?
— Это правда, про дитя?
— Не знаю. Но поверь мне, это не важно.
— Верю, что для тебя не важно.
— Поверь, для тебя сейчас это не важно тоже.
— Не беспокойся, я не сорвусь во время ужина. Хотя аппетит пропал.
— Ты — повелитель Империи Теней, от тебя зависит жизнь твоих кровников. Про проклятие ничего не ясно. И это ты мне должна про проклятье рассказать. Что и зачем посол с тобой делал, как, когда и при каких обстоятельствах тебя касался.
— Уже думала, но касания было два-три. Первый раз, в нашем мире, когда переносил в квартиру Комилетты — дотрагивался до рук, плеч: обхватил руками и прижался вплотную телом к спине. Второй раз, также, когда уже перемещал в этот мир. И третий раз, на тренировке за день до встречи с тобой, осматривал раны — руки, ноги и левая ступня с оторванным мизинцем. Думаю, в третий раз наложил, неплохо меня тогда отделал глава клана Дефенсор.
— Глава клана сам тебя тренировал? Это за какие такие заслуги?
— Да, один раз. Он не тренировал, а избивал меня при моих кровниках. Домогался, отказала, был в ярости, решил проучить, унизить, поставить на место.
— Это был сарказм, жизнь моя. Домогался — интересная интерпретация для взятия силой. Ты в курсе, что он быстрее всего твой отец.
— Что?
— Аппетит появился?
— Немного.
— Как тебе вид ночной столицы?
— Успокаивает: тихо, тепло, огоньки разные. Красиво!
— Согласен. Ты ещё вид из моей спальни не видела. Горы любишь?
— Безумно.
— Вот и славно, тебе понравится вид из спальни. А теперь ужин, уже накрыли.
Император подал ей руку, помогая встать с кресла, сопроводил до стола, помог сесть, придвинул стул и сам сел. Посмотрел на Императрицу и был удовлетворен, увидев ее спокойное, слегка скучающее выражение лица. Посол также посмотрел на неё. Игнис в ответ одарила его высокомерным холодным взглядом и принялась за трапезу.
Ужин состоял из смены нескольких блюд, весьма изысканных на вкус.
Ашмедай весь ужин с удовольствием наблюдал за послом и за Императрицей, которая весьма неплохо держалась и несколько раз весьма колко одарила Хонора высокомерным холодным взглядом, от которого тот даже поежился. Посол был весьма сдержан, о чем-то сосредоточенно думал весь ужин, сдвинув брови и нахмурив лоб.
В остальном ужин проходил в полной тишине, нарушаемой только звуками столовых приборов и посуды.
Во время ужина Император связался с Вупаром и приказал подготовить для посла покои во дворце, в которые сопроводить его после ужина. Не выпускать Хонора из дворца и везде сопровождать. Также, сообщил что статус посла с этого момента до послезавтрашнего ужина «ценный гость».
Закончив ужин, Хонор откланялся, пожелал славных теней и направился в выделенные ему покои в сопровождении Вупара.
Ашмедай подошёл к вставшей у окна Императрице, обнял за талию, опустил лицо в её волосы, наслаждаясь их ароматом.
— Игнис, жизнь моя, наш кровник Бифариус сейчас опустошает мой королевский бар, сходи проведай его. Ты уже несколько дней не виделась со своими кровниками. Отвлекись от дум своих.
— Я не хочу их видеть, — резко ответила она.
— Почему, жизнь моя?
— Ты знаешь почему, Ашмедай.
— Из-за ночи удовольствия?
— Да.
— Игнис, жизнь моя, поверь тебе было очень хорошо. Ты не просто стонала, ты кричала.
Он почувствовал, как она слегка сжалась от его слов, и про себя отметил: «Значит, такая страстная, угадал».
И продолжил, наклонив голову, хриплым голосом прямо ей на ушко:
— Они тебе сделали много всего хорошего и приятного. Я был спереди, Бифариус сзади, а маг Воды в это время…
Игнис его перебила, пытаясь вырваться из его железных объятий:
— Ашмедай, пожалуйста прекрати! Не надо! Я не хочу знать.
— Хорошо, жизнь моя. Предлагаю два варианта. Первый: ты идёшь к Бифариусу и пытаешься помочь нашему кровнику. Видишь ли, ему тоже почему-то плохо, он уже третий день пьет. Второй: мы вдвоём идём в мои покои и на практике вспоминаем всё то, что тебе так понравилось в прошлый раз, — сказал Император, сильнее прижав её к своему телу и нежно покусывая её правое ушко.
— Бифариус пьёт третий день?
— Да, жизнь моя, после ночи с его участием, он ушёл в запой. Знаешь, мы потом продолжили вдвоём, и я даже не знал, что ты на такое способна… ммм… Повторим, жизнь моя?! — продолжил он нашёптывать на ушко, покусывая его и стискивая её правую грудь, при этом мертвой хваткой держа Игнис за талию.
— Ашмедай, не здесь и не сейчас. И мне больно, грудь болит сильно. Я выбираю первый вариант.
Он нежно погладил её правую грудь, затем начал стискивать левую.
— Хорошо подумала, жизнь моя? Ты не представляешь от чего отказываешься, — с хрипотцой прошептал он, продолжая ласкать её.
— Да, подумала хорошо. Первый вариант: иду к Бифариусу.
— Жаль, — произнес он, отпустив Императрицу и слегка отстранившись. — Тебя проводят, затем иди в мои покои спать. Я всю ночь и может даже утро буду в своём нижнем кабинете. Если что-то срочное — попробуй связаться со мной, — а про себя: «Навряд ли связаться со мной получится, трансформация у тебя только началась, да и проклятие может блокировать вызов с твоей стороны».
И они вместе вышли из переговорной. Император направился по левой лестнице вниз, а Игнис повели по правой.[/justify]
| Помогли сайту Реклама Праздники |
числительные в художественном произведении пишутся прописью, а не цифрами - это не научный или технический текст
Чумадросина
Тавтологий слишком много, увы. И окончания ться/тся - поработайте с грамматикой
очень навязчивые описания внешности. Лицо Игнис уже описывалось ранее, можно указать только изменения, можно отдельные черты вплетать в повествование, но целый абзац о том, что уже упоминалось - слишком наязчиво.
Как-то бой с магами невнятно получился.
А Хон - тот еще интриган.Я была о нем лучшего мнения. Получается, он подставил старых друзей, которых и без того жизнь побила...