проходила через деревню Марафон, ущелье с тем же названием и плотину озера, которое снабжает водой не только Афины, но и почти всю Аттику.
- (Он) Женщины всегда любили и любят только мужчин успешных и богатых.
- Они хотят, что бы их дети имели именно таких отцов.
- Нет. Они хотят, что бы муж их содержал. Они думают о себе. Как и все самки. Очень смешно считать, что самка выбирает самца, рассчитывая на получение успешного потомства.
- Почему же так много женщин замужем за неудачниками, нищими и лентяями?
- Других нет.
- Стало быть, они живут с небогатыми мужчинами без любви?
- С богатыми такая же картина. Любовь эта к деньгам. Я тебе расскажу потом про любовь.
- Почему не сейчас?
- Ты расстроишься. Давай в отпуске будем говорить о чем-нибудь приятном.
- Что может быть для женщины приятнее узнать о любви мужчины, который ей нравится.
- Его согласие на брак.
- Ты не прав. Женщины выбирают мужа не по кошельку, а по собственной симпатии и любви.
- И такому человеку они готовы отдаться всей душой и всем телом в прямом смысле этого слова, а любящий мужчина должен переписать на нее свою квартиру. Мужчины опьянены своими гормонами и обычно не адекватны. Дамы пользуются этим обстоятельством в своих корыстных целях. Это неэтично. Все равно, что обманывать пьяного или ребенка.
Можешь отворачиваться. Я не молодой человек и меня не взять сексуальной забастовкой.
- Иди ты на хрен со своим сексом. Не нужна мне твоя квартира. У меня своя есть.
18
Каллимах спрыгивает с коня. Сзади за ним спешиваются еще человек 20. Его встречает стратег Мильтиад. Они проходят в арку, около которой стоят два стражника. В небольшом дворике стоит стол и стулья. Вокруг 9 стратегов и почти уже старик - начальник ополчения. На столе карта из кожи. Все подходят, что бы лучше видеть.
Каллимах говорит коротко, деловито, по-военному.
Вчера стало известно, что на третий день осады Эретрия пала. Причина тому внутренние распри и как следствие измена. Сторонники сближения с Персией открыли ворота врагу. Персы не проявили снисхождения ни к кому. Город горит уже сутки. Все население грузят на корабли и отправляют на остров Петалии. По всей видимости, оттуда их увезут в Персию как рабов. Афины не успели ни чем помочь и потеряли союзника. Граждане афинские очень напуганы.
Только что пришла новость, что персы высаживаются в Марафонском заливе. Есть предположенье, что их приплыло двадцать – сорок тысяч. Маневр врага понятен. Они боятся идти на кораблях вокруг мыса Суньо, что бы высадиться в заливе Фалиро, который от Афин всего в семи км. Так два года назад их флот был потоплен штормом у македонских берегов. Теперь от Афин противника отделяет лишь 40 км.
Все стратеги согласны, что нельзя дать персам возможность осадить город. Немедленно отправляются к Марафону те отряды, что уже готовы. Они должны быть там завтра к утру. Один отряд перекроет горную дорогу, что ведет в Афины с севера. Остановить врага там смогут пятьсот человек. Дорога, что ведет к Афинам с востока идет по долине и сражение будет именно там. К отправке уже готовы пять тысяч афинян. Задача отрядов перекрыть дорогу персам и ждать остальные силы, ничего пока не предпринимая. Остальные отправятся завтра утром. Всего греки могут собрать около десяти тысяч солдат.
Небольшой отряд ополченцев остается в Афинах. Не столько для того, что бы защищать афинские стены, а для поддержания порядка.
Спартанцы отказались прийти на помощь под благовидным религиозным предлогом. Полемарх остается в Афинах, что бы ускорить сборы ополчения и отряды рабов. Завтра в половине дня, он проведет военный совет на месте будущего сражения – в Марафоне .
Стратеги опытные начальники. Они хорошо знают свои обязанности и что нужно делать в такой ситуации. Все расходятся.
Начальник ополчения говорит Каллимаху, чтобы тот не сильно на него рассчитывал. С двумя сотнями стариков и подростков он ничего не сможет сделать или чем-то помочь. Стратег объясняет, что их задача стоять в доспехах на видном месте, что бы граждане видели, что их не бросили и не паниковали. Если понадобится, то посадить десяток крикунов в тюрьму. Полемарх берет из рук старика шлем с красным оперением и одевает ему на голову. Ополченец вздыхает и уходит в невысокое здание. Ворчит. Он идет смотреть, сколько человек поместится в тюрьму.
Каллимах нагибается над картой.
19
Далее следует видеоряд кадров, которые быстро сменяют друг друга и сопровождаются тревожной музыкой:
Создается ополчение. В нем участвуют и молодые люди, почти подростки и пожилые, почти старики.
Идет сбор денежных средств, и вооружения.
Снова куда-то отправляются гонцы.
К Афинам подходят вооруженные отряды.
В большом количестве изготовляется оружие
Солдаты тренируются держать фалангу.
Порывистый ветер треплет флаги.
Общее собрание афинян единогласно голосует «за» и скандирует «Пси-физ-ма»
Красное, кровавое солнце поднимается над Афинами.
Персы высаживаются со своих судов на песчаный пляж, которому не видно конца.
Мальчики гонят скот.
Девушка провожает солдата.
20
Сегодня они проснулись пораньше – им предстоит путь на мыс Колонный или Сунье. Здесь все еще можно видеть колонны храма Посейдона. Огибая этот мыс на корабле и видя храм Афиняне чувствовали, что вернулись домой.
- (Он) Ты не обиделась на меня за вчерашнее? Я не хотел этого разговора. Я плохо спал и переживал, что эта размолвка может прервать наш отпуск.
- Я оставила дочь и все дела, поехала с тобой, потому, что люблю тебя.
- Тут я вынужден согласиться. Это как раз и есть любовь, потому, что ты ждешь, что я сделаю тебе предложение. Ради этого ты готова «пожертвовать» двумя неделями привычной жизни и поваляться на греческом песке. Я это ценю.
- Не заметно.
- Отходчивость очень важная черта женщин. Не бросать же все после ссоры и ехать домой. Женщины практичны. Повздорили, помирились.
- Вот, вот. Куда с добром.
- Кстати о добре и зле.
В любом художественном произведении добро побеждает зло. Но! Добро всегда побеждает с помощью предательства. Это закон жанра. Добро не может быть сильнее зла – будет не интересно. Поэтому к нему победа приходит с помощью предательства и халатности или бездействия сил зла. Что, в общем, то одно и то же, и автор вынужден придумать ход, что бы это не бросалось читателю в глаза.
Именно в этом и заключается авторский талант и мастерство.
- Что есть талант и мастерство?
- Талант – это умение писать о том, что востребовано, а мастерство – это умение написать лучше, чем от тебя ждут. Правда никогда не бывает востребована.
- Я постараюсь написать что-нибудь правдоподобное.
- Правда и правдоподобие суть разные вещи. Все авторы пишут ложь. Правду не продать.
- Господи! Что же тогда вы мужики хотите от нас бедных женщин? Обвиняете нас во лжи и коварстве. Мы же для вас стараемся.
И еще. Меня всегда умиляли твои утренние рассуждения о женской отходчивости, о добре и зле, о правде и лжи, которыми ты развлекаешься, сидя на горшке.
21
Агапи и нянечка сидят в тени дерева и чистят какие-то мелкие фрукты, беря их из одной большой корзины и потом бросая в другую. Дети бегают по двору, играя с молодой служанкой. Эта служанка - рабыня. Каллимах подарил ее Агапи на рождение сына пять лет назад. Беготня с поручениями, на базар и за водой и входит в ее обязанности. Хозяева уже решили, что им придется с ней расстаться, как это ни грустно. Ее уже давно нужно выдать замуж за какого-нибудь гражданина. Вот только Агапи должна еще поработать над манерами и речью невесты.
Нянечка рассказала, что сегодня рано утром, пока все спали, она ходила молиться Афине в часовне, что на площади. Там встретила давнюю свою подругу, и они разговорились. Сарафанное радио принесло известие, что персы хотят вернуть на трон последнего афинского царя, который будет править теперь уже как их сатрап. Бывший царь Гиппий приехал с ними. Ему должно быть уже 80 лет. Он им и посоветовал остановиться в Марафоне. Там много-много лет назад еще его отец высадился со своей немногочисленной армией и победоносно прошествовал в Афины, заняв свой трон. Гиппий желает повторить его подвиг. Еще он ждет, что собрание афинское испугается участи Эретрии и сдастся персам без сражения.
А если Совет не согласиться отдать ключи от города персам, то у него есть уже договоренность и люди верные в Афинах. Они должны были совершить переворот. Или еще только собираются.
Все старики помнят, как правил этот самодур, и как был изгнан, а молодым тирания не известна. С его уходом стали расцветать Афины, но лучше пусть уж под персидским гнетом, чем всем лежать в могиле.
Агапи, глядя на играющих детей, говорит, что знает кто, замешан в этом деле. Что вечером она узнает все подробно. Конечно, если ее не прибьют на месте. Нянечка говорит, что теперь не рада, что сказала, и что не нужно Агапи в дела мужские совать свой нос. Лучше бы она с детьми бежала из Афины в Коринф к папиной родне или на Эгину под защиту Спарты. Пока все утрясется. Да. Все дороги перекрыты, но деньги открывают любой замок, и муж ей в этом деле не указ. Мать, защищая детей, всегда имеет право пойти на любое преступленье.
22
Марафонская долина. Широкая и зеленая. Большая ее часть это болота и густой кустарник. Ее пресекает небольшая речка, почти сухая в это время года. Многокилометровый залив с ровным пологим берегом заполнен персидскими триерами и кораблями. Они все еще движутся в разных направлениях. Сама долина кишит огромным количеством людей. На возвышенности белеют шатры. В сторону Афинян стоят боевые порядки. Они с утра продвинулись к горе, на которой расположились греки метров на двести. Больше никакого движения нет.
На самом деле персидская армия весьма разношерстна. Здесь наводящие ужас, одним своим появлением, мидийцы (арии). Здесь же довольно много хорошо вооруженных и опытных в боях островных греков. Множество других народов, входящих в огромную империю тоже можно тут обнаружить. Все они обязаны представить в войско царя Дария своих солдат. С одной стороны это повинность, с другой возможность хорошо заработать в случае успеха. До сих пор успех персам сопутствовал.
По прикидкам стратегов персов более двадцати пяти тысяч. Еще до пяти тысяч находится на судах и видимо есть резерв на острове Петалии, что в 15 км от марафонского берега.
Тактика афинян отработана веками. При появлении врага выступает передовой отряд и блокирует возможный проход. Остальные подтягиваются по мере возможности. Для этого достаточно несколько тысяч защитников. Огромная армия противника не может двигаться, и вынуждена или отступить или умереть от голода и болезней. Стоять на месте она может три - четыре дня.
Дорога от деревни Марафон через горы узкая и труднопроходимая. Она надежно заблокирована, а путь равниной греки могут перекрыть, встав лагерем, не на равнине где проходит дорога, а выше на подножии горы Пентелис. Врагу самоубийственно двигаться колоннами мимо афинского войска, подставляя
Помогли сайту Реклама Праздники |